Télécharger Imprimer la page
Ecoflam MAX GAS 105 P AB Mode D'emploi
Ecoflam MAX GAS 105 P AB Mode D'emploi

Ecoflam MAX GAS 105 P AB Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MAX GAS 105 P AB:

Publicité

Liens rapides

BRUCIATORI DI GAS AD ARIA SOFFIATA
IT
BLOWN AIR GAS BURNERS
EN
BRULEURS GAZ A AIR SOUFFLE
FR
ES
QUEMADORES DE GAS DE AIRE SOPLADO
ДУТЬЕВЫЕ ГАЗОВЫЕ ГОРЕЛКИ
RU
MAX GAS 70 P AB
MAX GAS 105 P AB
MAX GAS 120 P AB
Low Nox
420010328304
13.07.2016

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ecoflam MAX GAS 105 P AB

  • Page 1 BRUCIATORI DI GAS AD ARIA SOFFIATA BLOWN AIR GAS BURNERS BRULEURS GAZ A AIR SOUFFLE QUEMADORES DE GAS DE AIRE SOPLADO ДУТЬЕВЫЕ ГАЗОВЫЕ ГОРЕЛКИ MAX GAS 70 P AB MAX GAS 105 P AB MAX GAS 120 P AB Low Nox 420010328304 13.07.2016...
  • Page 2 * : Le pressioni minima e massima effettiva dipendono dalla rampa gas abbinata al bruciatore. I valori sono riportati nel manuale rampe gas. CARATTERISTICHE TECNICHE Max Gas 70 P AB Max Gas 105 P AB Max Gas 120 P AB Potenza termica max.
  • Page 3 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB L’installazione deve essere fatta in conformità alle disposizioni locali. I bruciatori sono stati omologati in camere di d=0,8 combustione secondo le norme EN 676. d=0,7 Se le dimensioni della camera di combustione d=0,6 della caldaia, nella quale deve essere installato il d=0,5...
  • Page 4 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB APPARECCHIATURA LME22 Diagramma connessioni e collegamenti interni LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
  • Page 5 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB REGOLAZIONE TESTA DI COMBUSTIONE SERVOCOMANDO ARIA ( SIEMENS SQN 75 ) Togliere il coperchio per accedere alle camme di regolazione. Lo spostamento delle camme va effettuato con l’ausilio dell’apposita chiavetta (in dotazione), e di un giravite a taglio.
  • Page 6 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MONTAGGIO DEL BRUCIATORE RIMOZIONE BOCCAGLIO Tabella codici errori Lampeggi «AL» Possible cause (LED) term. n°10 2 lampeggi Assenza di fiamma al termine del tempo di sicurezza all’accensione «TSA» - elettrovalvole difettose - rilevatore fiamma difettoso - regolazione bruciatore errata - elettrodi difettosi 3 lampeggi Guasto pressostato aria...
  • Page 7 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MANUTENZIONE CONTROLLO ANNUALE Il controllo periodico del bruciatore (testa di combustione, elettrodi,ecc.) deve essere effettuato da personale autorizzato una o due volte all’anno a secondo dell’utilizzo. Prima di procedere al controllo per la manutenzione del bruciatore è consigliabile verificare lo stato generale del bruciatore e seguire le seguenti operazioni : - Togliere tensione al bruciatore (togliere la spina) - Chiudere il rubinetto di intercettazione gas...
  • Page 8 * : Minimum/maximum gas inlet pressures depend by the gas train matched to the burner. The values are written on the gas trains manual. TECHNICAL DATA Max Gas 70 P AB Max Gas 105 P AB Max Gas 120 P AB Termal power max.
  • Page 9 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB Installation must be carried out in compliance with the local provisions The burners have been certified in combustion d=0,8 chambers according to EN 676 standards. d=0,7 Consult the burner manufacturer if the com- d=0,6 bustion chamber of the boiler in which the burner is to be installed has smaller dimen-...
  • Page 10 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB CONTROL BOXES LME22 Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23... br bl 7101d02/0606 7101a02e/0606 AGK25...
  • Page 11 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB SETTING THE FIRING HEAD AIR SERVOMOTOR ( SIEMENS SQN 75 ) Remove cover to enter the adjusting cams. Adjust cams through the suitable key (on issue) and a screwdriver. I - Adjusting cam (BLUE) for air damper position on burner’s shutdown (total close 0°).
  • Page 12 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MOUNTING TO THE BOILER TUBE DISASSEMBLY Error code table Red blink code of «AL» at Possible cause signal lamp (LED)) term. 10 2 blinks No establishment of flame at the end of «TSA» - Faulty or soiled fuel valves - Faulty or soiled flame detector - Poor adjustment of burner, no fuel - Faulty ignition equipment 3 blinks...
  • Page 13 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MAINTENANCE YEARLY INSPECTION Periodic inspection of the burner (combustion head, electrodes, etc.) must be carried out by authorised per- sonnel once or twice a year, depending of use. Before carrying out maintenance inspection on the burner, it is advisable to check its general condition and carry out the following operations: - Disconnect the burner from the power supply (remove the plug).
  • Page 14 * : Les pressions minimum et maximum effectives dépendent de la rampe gaz associée au brûleur. Les valeurs sont reportées dans le manuel rampes gaz. CARACTERISTIQUES DU BRULEUR Max Gas 70 P AB Max Gas 105 P AB Max Gas 120 P AB Puissance thermique max. kcal/h 60.340...
  • Page 15 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB L’INSTALLATION DOIT ETRE FAIT SELOM LES DISPOSITIONS LOCALIES. Les bruleurs sont ete homologues dans la cham- d=0,8 bre de combustion selon les normes EN 676. Si d=0,7 le dimensions de la chambre de combustion de la d=0,6 cHaudiere, dans la quelle il faut installer le bru- d=0,5...
  • Page 16 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB CYCLE DE FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF LME22 Schéma interne et déroulement du programme LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W...
  • Page 17 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB REGLAGE TETE DE COMBUSTION SERVOMOTEUR AIR ( SIEMENS SQN 75 ) Enlever le couvercle pour accéder aux cames. Réguler les cames à l’aide de la clé appropriée(en dotation) et du tournevis. I - Came de régulation (BLEUE) pour la position du clapet d’air à...
  • Page 18 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MONTAGE DU BRULEUR DEMONTAGE DU GUEULARD Tableau des codes de dérangement Code de clignotement «AL» Cause possible (LED) sur borne 10 clignote 2 fois Pas de formation de flamme à la fin de "TSA" - Défaut ou encrassement vannes de combustible - sonde de flamme défectueuse ou encrassée - mauvais réglage du brûleur, pas de combustible - dispositif d'alluma ge défectueux...
  • Page 19 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MAINTENANCE CONTROLE ANNUEL: Le contrôle périodique du brûleur (tête de combustion, électrodes etc.) doit être fait, par des techniciens auto- risés, une ou deux fois par an, suivant les conditions d’utilisation. Avant de procéder avec les opérations d’entretien, il serait souhaitable d’effectuer une vérification de l’état général du brûleur de la manière suivante: - Débrancher le brûleur du réseau.
  • Page 20 * : Las presiones mínima y máxima efetivas dependen del circuito del gas montado en el quemador. Los valores se encuentran en el manual del circuito del gas. CARACTERISTICAS TECNICAS Max Gas 70 P AB Max Gas 105 P AB Max Gas 120 P AB Potencia térmica máx.
  • Page 21 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB La instalación debe ser efectuada en conformidad a las disposiciones locales. Los quemadores han sido homologados en cáma- d=0,8 ras de combustión según las normas EN 676. Si d=0,7 las medidas de la cámara de combustión de la d=0,6 caldera, en la cual debe ser instalado el quema- d=0,5...
  • Page 22 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB CICLOS DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO LME22 Diagrama de conexión y secuencia de control LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2...
  • Page 23 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB REGULACIÓN CABEZA DE COMBUSTION SERVOCOMANDO ARIA ( SIEMENS SQN 75 ) Sacar la tapa para acceder a las levas de regulación. Regular las levas por medio de su llave de suministro y un destornillador. I - Leva de regulación (AZUL) para la posición del cierre del aire a la parada del quemador (chiusura totale 0°).
  • Page 24 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB INSTALACION EN LA CAMARA DE COMBUSTION DESMONTAJE DEL TUBO DE LLAMA Tabla de códigos de error Código de parpadeo «AL» en Posible causa (LED) term. 10 2 parpadeos Encendido No establecimiento de llama en el extremo de «TSA» - Válvulas de combustible averiadas o sucias - Detector de llama averiado o sucio - Ajuste pobre del quemador.
  • Page 25 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MANTENIMIENTO CONTROL ANUAL: El control periódico del quemador (cabeza de combustión, electrodos etc.) tiene que ser efectuado por técni- cos autorizados una o dos veces cada año, según la utilización del quemador. Antes de proceder con las opera- ciones de mantenimiento, es aconsejable comprobar el estado general del quemador actuando de la manera siguiente: - Desconectar la clavija del quemador de la red.
  • Page 26 *: Фактическое минимальное и максимальное давление зависят от газовой рампы, которая используется вместе с горелкой. Соответствующие данные приведены в каталоге газовых рамп. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Max Gas 70 P AB Max Gas 105 P AB Max Gas 120 P AB Максимальная тепловая. мощность...
  • Page 27 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB КАМЕРА СГОРАНИЯ Горелки прошли испытания в камерах сгорания, d=0,8 соответствующих нормативам EN 676. При d=0,7 меньших размерах камеры сгорания следует d=0,6 обращаться за консультацией к производителю. Монтаж выполнять в соответствии с местными d=0,5 нормами...
  • Page 28 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB РАБОЧИй ЦИКЛ ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ LME22 Схема подключения и последовательность управления LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
  • Page 29 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ ОГНЕВОЙ ГОЛОВКИ СЕРВОПРИВОД ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОНКИ (SIEMENS & STAEFA SQN 75) Для доступа к регулировочным кулачкам снять крышку. Регулирование кулачков производится с помощью входящего в комплект ключа и плоской отвертки. Описание: кулачок...
  • Page 30 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB МОНТАЖ ГОРЕЛКИ ВОЗМОЖНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ГОРЕЛКИ ВО ВРЕМЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ Таблица кода ошибки Код красного мигания «AL» на Возможная причина сигнальной лампы(LED) клм. 10 2 мигания Вкл Нет стабилизации пламени в конце «TSA» - неисправные...
  • Page 31 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЛАНОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Периодическое обслуживание горелки (огневой головки, электродов и т.д.) должно выполняться квалифицированным персоналом. В зависимости от условий эксплуатации это делается 1 или 2 раза в год. Прежде чем приступить к проверке и последующему обслуживанию горелки рекомендуется произвести...
  • Page 32 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB...
  • Page 33 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB...
  • Page 34 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MAX GAS 70PAB N° code DESCRIZIONE DESCRIPTION 0010 PRESSOSTATO ARIA AIR PRESSURE SWITCH LGW10A2P 65323047 0020 GRUPPO PRESE ARIA AIR INTAKE SET 65324718 0030 COFANO BURNER COVER 65320602 0040 MOTORE MOTOR 75 W 65325327 75 W E.B.R.
  • Page 35 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MAX GAS 105P AB MAX GAS 120P AB code code N° DESCRIZIONE DESCRIPTION 0010 PRESSOSTATO ARIA AIR PRESSURE SWITCH LGW10A2P 65323047 65323047 0020 GRUPPO PRESE ARIA AIR INTAKE SET 65324718 65324718 0030 COFANO BURNER COVER 65320602 65320602...
  • Page 36 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MAX GAS 70PAB N° code DESCRIPTION DESIGNATION 0010 PRESSOSTAT AIR PRESÓSTATO AIRE LGW10A2P 65323047 0020 SET DE PRISES D’AIR COJUNTO TOMAS DE AIRE 65324718 0030 COUVERCLE DU BRULEUR TAPA DE QUEMADOR 65320602 0040 MOTEUR MOTOR 75 W...
  • Page 37 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MAX GAS 105P AB MAX GAS 120P AB code code N° DESCRIPTION DESIGNATION 0010 PRESSOSTAT AIR PRESÓSTATO AIRE LGW10A2P 65323047 65323047 0020 SET DE PRISES D’AIR COJUNTO TOMAS DE AIRE 65324718 65324718 0030 COUVERCLE DU BRULEUR TAPA DE QUEMADOR 65320602 65320602...
  • Page 38 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MAX GAS 70PAB НАИМЕНОВАНИЕ N° code 0010 РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА LGW10A2P 65323047 0020 ВОЗДУХОЗАБОР В СБОРЕ 65324718 0030 КОЖУХ 65320602 0040 ДВИГАТЕЛЬ 75 W 65325327 75 W E.B.R. 65326742 0050 КОНДЕНСАТОР 3 μF AEG 65321857 5 μF SIMEL 65325038...
  • Page 39 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB MAX GAS 105P AB MAX GAS 120P AB code code НАИМЕНОВАНИЕ N° 0010 РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА LGW10A2P 65323047 65323047 0020 ВОЗДУХОЗАБОР В СБОРЕ 65324718 65324718 0030 КОЖУХ 65320602 65320602 0040 ДВИГАТЕЛЬ 75 W 65325327 65325327 75 W E.B.R.
  • Page 40 Déclaration de conformité pour for gas burners per bruciatori a gas brûleurs de gaz Nous , Noi , Ecoflam Bruciatori S.p.A. Ecoflam Bruciatori S.p.A. Ecoflam Bruciatori S.p.A. declare under our sole responsibility dichiariamo sotto la nostra déclarons sous notre responsabilite, that the gas burners named responsabilità, che i bruciatori a gas...
  • Page 41 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB...
  • Page 42 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB...
  • Page 43 420010328304 Max Gas 70 - 105- 120 P AB...
  • Page 44 La ECOFLAM BRUCIATORI S.p.A si riserva il diritto di apportare ai prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili, senza pregiudicarne le caratteristiche principali. ECOFLAM BRUCIATORI S.p.A. reserves the right to make any adjustments, without prior notice, which it considers necessary or useful to its products, without affecting their main features.

Ce manuel est également adapté pour:

Max gas 70 p abMax gas 120 p ab