Page 2
VOUS ÊTES À LA RECHERCHE D’UN NOUVEAU PROJET DE COUTURE ? Vous trouverez votre bonheur dans notre magazine créatif couture « Inspiration ». Grâce à de fantastiques patrons et des instructions de couture détaillées, chaque projet réussit du premier coup. * Non disponible dans tous les pays.
Page 3
à des artistes qui apprécient une qualité haut de gamme enrobée d'une forme attractive et d'un design séduisant. Vivez avec votre BERNINA 780 des heures créatives de couture, de broderie et de quilt et informez-vous sur notre riche palette d'accessoires sous www.bernina.com.
Page 4
N’utilisez que les accessoires recommandés 11. Utiliser toujours une plaque à aiguille par le fabricant. BERNINA. Un autre modèle pourrait 2. La machine informatisée de couture et de provoquer une cassure de l’aiguille. broderie n’est pas un jouet. Observez la plus 12.
Page 5
MAINTENANCE DEs Protection de l'environnement BERNINA International SA est sensible PRODUITs DOUBLEMENT à son environnement. Nous mettons tout IsOLEs en œuvre pour fabriquer des produits respectueux de l'environne- ment en améliorant sans cesse nos...
Page 6
Table des matières - couture Table des matières - couture Prescriptions de sécurité Programme de sécurité ⦁ Affichage Protection de l'environnement ⦁ Sélectionner l'aiguille ⦁ Sélectionner la plaque à aiguille Explication des signes ⦁ Enregistrer Définition des termes Tableau des aiguilles Navigation ⦁...
Page 7
Table des matières - couture Programme d'aide Programme setup ⦁ Motif de point Aperçu sur l'écran «setup» ⦁ Fonctions Réglages de couture ⦁ Quitter le programme d'aide ⦁ Modifier la tension du fil supérieur ⦁ Régler la vitesse de couture Equilibrage ⦁...
Page 8
Fixer la ganse Quilt à mains libres ⦁ Fendre la boutonnière avec le découd-vite ⦁ Fendre la boutonnière avec le poinçon BsR – Régulateur de point BERNINA (accessoire en option) Quilter avec le BsR Modifier l'équilibrage ⦁ Fonction BSR ⦁...
Page 9
Table des matières - couture Motifs de broderie 199-209 Corriger une combinaison ⦁ Ajouter des lettres Alphabets ⦁ Effacer des lettres Alphabet avec les fonctions Index ⦁ Sélectionner les minuscules ⦁ Modifier la dimension de la lettre Monogramme ⦁ Dimensions des monogrammes ⦁...
Page 10
Balance Équilibrer les écarts de couture Rebord de pli Rebord de tissu replié Régulateur de point BERNINA. Quilter à mains libres des points de même longueur à une certaine vitesse clr (clear/annuler) Effacer des réglages ou des données Crochet Saisit la boucle du fil supérieur et forme le point avec le fil de canette Système de mesurage de la longueur d'une boutonnière...
Page 11
Accessoires Accessoires Accessoires standard 1 Levier de genou 2 Pédale 3 Housse de protection 4 Coffret d’accessoires 5 Câble réseau 6 Butée pour la table rallonge 7 Plaque à aiguille pour point droit/CutWork 8 Table rallonge 9 3 disques pour déroulement du fil 10 4 canettes (dont une dans le boîtier de canette) 11 Kit d'aiguilles 12 Guide droit...
Page 12
5 No. 4D Pied pour fermeture à glissière 6 No. 5 Pied pour points invisibles 7 No. 8D Pied pour jean 8 No. 20C Pied ouvert pour broderie 9 No. 40C Pied d'avancement transversal 10 No. 42 Pied BSR Plus d'accessoires sous www.bernina.com 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 13
Accessoires Placement libre du coffret d'accessoires ⦁ Rabattre les deux pieds pivotants jusqu’à ce qu’ils s’encliquettent Rangement Le coffret est équipé d'un grand tiroir 1, d'un petit tiroir 2 et de broches pour les canettes 5 et les pieds-de-biche 7. ⦁...
Page 14
Aperçu sur la machine à coudre Aperçu sur la machine à coudre informatisée Vue de face Détails 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 15
45 Vis de fixation du couvercle frontal 46 Coupe fil sur le couvercle frontal 47 Raccordement pour la table rallonge 48 Trou pour fixer l’anneau à repriser 49 Raccordement pour accessoires spéciaux 50 Connexion BSR 51 Dualtransport (avancement biface) BERNINA 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 16
Informations importantes Informations importantes Fils Choisir un fil adapté au tissu et au genre de l'ouvrage. Des résultats de couture satisfaisants dépendent de la qualité du fil, de l'aiguille et du tissu. Il est recommandé d'utiliser des produits de marque. Fils en coton ̶...
Page 17
Informations importantes Aiguille/fil Bon rapport fil/aiguille Le fil glisse le long de l'aiguille, la couture est parfaite. Fil à coudre trop fin ou aiguille trop épaisse Le fil laisse trop de jeu, la couture est entravée (points irréguliers, cassure du fil).
Page 18
Informations importantes Aperçu sur les aiguilles Universel Métafil 130/705 H/60-100 130/705 H-MET/75-80 ou H-SUK/90-100 Pointe normale, peu arrondie Grand chas Pour presque tous les tissus Projets de couture avec fils métalliques synthétiques et naturels (tissé et mailles) Jersey/stretch Cordonnet 130/705 H-S, H-SES, H-SUK/70-90 130/705 H-N/80-100 Pointe ronde Petite pointe ronde, long chas...
Page 19
Préparation à la couture Préparation à la couture Interrupteur principal/raccordement de câble 1 Interrupteur principal L'interrupteur principal permet d'allumer et d'éteindre la machine à coudre informatisée ainsi que l'éclairage. La machine est sous tension 0 La machine est éteinte 2 Connexion pour le câble de réseau 3 Raccordement de la pédale 4 Connexion PC 5 Connexion USB...
Page 20
Le pied-de-biche se relève et la griffe s’escamote simultanément. La tension du fil se relâche ► Après le premier point cousu, la griffe d’entraînement revient dans sa position normale La position latérale du levier de genou peut être adaptée par le concessionnaire BERNINA. 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 21
Préparation à la couture support de bobine vertical Le support de bobine vertical se trouve de côté derrière le volant. Indispensable pour la couture avec plusieurs fils, par ex., avec une aiguille jumelée, ainsi que pour le bobinage pendant la couture. ⦁...
Page 22
Préparation à la couture Embobiner la canette ⦁ Régler le commutateur principal sur «I» ⦁ Encliqueter la canette vide sur l'axe 1 ⦁ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine ⦁ Placer une bobine sur le support de bobine ⦁...
Page 23
Préparation à la couture Placer la canette/enfiler le fil inférieur Retirer la canette du boîtier de canette ⦁ Appuyer sur la clenchette de libération (voir les directives en image «Changer le boîtier de canette» sur cette page) ⦁ Retirer le boîtier de canette en suivant les directives ci-dessous ⦁...
Page 24
Préparation à la couture Enfilage du fil supérieur ⦁ Relever l’aiguille et le pied ⦁ Régler le commutateur principal sur «0» ⦁ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine ⦁ Fixer la bobine sur le support de bobine, le fil doit se dérouler dans le sens des aiguilles d'une montre ⦁...
Page 25
Préparation à la couture Enfiler une aiguille jumelée Enfiler le premier fil ⦁ Relever l’aiguille et le pied et retirer éventuellement le pied ⦁ Régler le commutateur principal sur «0» ⦁ Fixer l'aiguille jumelée ⦁ Fixer le disque en mousse sur le support de bobine ⦁...
Page 26
Préparation à la couture Enfiler l'aiguille Relever l'aiguille en appuyant une fois sur la pédale (1 point). ⦁ Relever l'aiguille ⦁ Abaisser le pied-de-biche ⦁ Régler le commutateur principal sur «0» ⦁ Tenir le fil derrière à gauche ⦁ Abaisser le levier 1 et tenir ⦁...
Page 27
Préparation à la couture Plaque à aiguille Repères sur la plaque à aiguille ̶ Des repères en longueur, en travers et en diagonale sont gravés sur la plaque à aiguille en mm et pouces ̶ Les repères sont utiles et facilitent une couture précise, par exemple, celle des surpiqûres ̶...
Page 28
Le réglage de base de la tension du fil s’effectue automatiquement avec le choix du motif de point. La tension du fil supérieur est réglée dans les usines BERNINA et testée sur la machine à coudre informatisée. Les fils utilisés, fil supérieur et de canette, sont des fils Metrosene/seralon 100/2 (maison Mettler, suisse).
Page 29
Préparation à la couture Programme de sécurité ⦁ Appuyer sur le champ «Aiguille» ou «Plaque à aiguille» ► L'écran «Aperçu sur l'aiguille/la plaque à aiguille» s'ouvre Affichage ► Bande jaune = choix optimal recommandé ► Bande verte = élément optimal sélectionné Si la sélection de l'aiguille/de la plaque à...
Page 30
Préparation à la couture sélection du pied-de-biche Un champ de «Sélection du pied-de-biche» qui propose le pied-de-biche optimal s'affiche pour chaque motif de point sélectionné. Affichage ► Bande jaune = sélection optionnelle pour le motif de point sélectionné ► Bande verte = élément optimal sélectionné ⦁...
Page 31
Préparation à la couture Modifier la pression du pied-de-biche ⦁ Appuyer sur le champ «Pression du pied-de-biche» ► L'échelle de la pression du pied-de-biche s'affiche ⦁ Soit tourner vers la gauche ou vers la droite le bouton de la longueur ou de la largeur de point ⦁...
Page 32
Préparation à la couture Griffe d’entraînement et avance du tissu La griffe d'entraînement avance d'un pas pour chaque point. La longueur du pas dépend de la longueur choisie pour le point. Plus les points sont courts, plus les pas sont réduits. Le tissu ne glisse que lentement sous le pied-de-biche, même en cas de vitesse maximale, et les boutonnières et les coutures au point satin sont cousues avec des points très courts.
Page 34
Fonctions Fonctions Aperçu sur les touches de Fonctions « » Touche «Marche/arrêt» Touche de «Début de motif» ̶ Démarrer et arrêter la machine à coudre ̶ Le motif ou programme sélectionné est informatisée avec ou sans la pédale ramené au début du motif ̶...
Page 35
Fonctions Touche du «Programme automatique de Arrêt de l'aiguille en bas et touche de «Marche points d'arrêt» arrière» ► Appuyer sur la touche avant de commencer la Si on appuie sur la touche de «Marche arrière» couture = le début du motif/de la combinaison (par ex., zigzag) pendant la couture ou à...
Page 36
Ecran Ecran Aperçu sur l'écran principal Réglages du système 1 Home 2 Programme Setup 3 Guide 4 Conseiller de couture 5 Aide 6 ECO 7 Effacer les réglages Fonctions/affichages externes 8 Tension du fil supérieur 9 Programme de sécurité - aiguille 10 Affichage/sélection du pied-de-biche 11 Pression du pied-de-biche 12 Programme de sécurité...
Page 37
Ecran sélection 23 Adapter la dimension du motif de point de l'écran 24 Mode unique/combiné 25 Défiler à droite/à gauche secteur du motif de point 26 Sélection des motifs de point Affichage du motif de point 27 Affichage du motif de points sélectionné 28 Information 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 38
Fonctions sur l'écran Fonctions sur l'écran Aperçu sur les fonctions de couture ⦁ Appuyer sur le champ «i» ► L'écran des «Fonctions» s'affiche Fonctions 1 Arrêt de l’aiguille en haut/en bas 2 Répétition de motif 3 Point long 4 Renversement gauche/droit 5 Renversement en haut/en bas 6 Modifier la longueur du motif/la densité...
Page 39
Fonctions sur l'écran Modifier la densité des points 3 La densité de certains points décoratifs (par ex., le point 401) peut être modifiée. La longueur du motif de point n'est pas modifiée. ⦁ Appuyer sur le champ «+» ► La densité du point se réduit à pas de 0.05 mm ►...
Page 40
Fonctions sur l'écran Aperçu sur les fonctions des boutonnières ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Sélectionner la boutonnière ⦁ Appuyer sur le champ «i» Modifier une boutonnière 1 Programmer la longueur de la boutonnière 2 Régler la longueur de la boutonnière 3 Compteur de points de boutonnière 4 Boutonnière manuelle 5 Largeur de la fente de la boutonnière...
Page 41
Fonctions sur l'écran Aperçu sur les fonctions des alphabets ⦁ Appuyez sur la touche «Alphabet» ⦁ Sélectionner l'alphabet ⦁ Appuyer sur le champ «i» Modifier l'alphabet 1 Répétition de motif 2 Tailles des caractères des alphabets 3 Renversement gauche/droit 4 Renversement en haut/en bas 5 Modifier la longueur du motif 6 Equilibrage 7 Couture dans les directions...
Page 42
Fonctions sur l'écran Aperçu sur les fonctions du mode combiné ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur le champ «i» Mode combiné 1 Point long (sans alphabet) 2 Tailles des caractères des alphabets 3 Renversement gauche/droit 4 Renversement en haut/en bas 5 Modifier la longueur du motif...
Page 43
Fonctions sur l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ de la «Position du curseur» Fonctions 1 Division des combinaisons 2 Interruption d'une combinaison 3 Arrêter Division des combinaisons ̶...
Page 44
Fonctions sur l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Modifier toute une combinaison» Fonctions 1 Répéter la combinaison 2 Renversement gauche/droit 3 Couture dans les directions 4 Effacer Répéter la combinaison Adapter la longueur dans la combinaison...
Page 45
Fonctions sur l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Créer une combinaison ⦁ Appuyer sur le champ du «Mode de traitement» ⦁ Appuyer sur le champ «i» Fonctions 1 Points de raccord 2 Déplacer un motif unique ou des éléments d'une combinaison 3 Renversement gauche/droit 4 Renversement en haut/en bas 5 Equilibrage...
Page 46
Programme Setup Programme setup Aperçu sur l'écran «setup» Le programme Setup permet de configurer la surface de l'écran et les réglages pour répondre à ses besoins personnels. Après adaptation de la machine aux besoins personnels, les modifications restent enregistrées, même si la machine est débranchée.
Page 47
Programme Setup Réglages de couture ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages de couture» 1 Modifier la tension du fil supérieur 2 Régler la vitesse de couture 3 Points d'arrêt au début du motif 4 Programmer les touches des «Fonctions»/le champ des «Fonctions» Modifier la tension du fil supérieur ⦁...
Page 48
Programme Setup Programmer les touches des «Fonctions»/le champ des «Fonctions» ⦁ Appuyer sur le champ des «Fonctions» 1 Position en suspens du pied 2 Programme automatique de points d'arrêt 3 Coupe fil automatique et points d'arrêt 4 Position du pied avec la fonction de l'arrêt de l'aiguille en bas 5 Programmer la touche de «Couture en marche arrière»...
Page 49
Programme Setup Position du pied avec la fonction de l'arrêt de l'aiguille en bas ⦁ Appuyer sur le champ de la «Position du pied-de-biche» ► Si le champ 14 est actif, le pied reste en bas dès que la machine s'arrête ►...
Page 50
Programme Setup Réglages de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages de broderie» 1 Modifier la tension du fil supérieur 2 Régler la vitesse de broderie 3 Calibrer le cadre de broderie 4 Epaisseur du tissu 5 Activer ou désactiver les points d'arrêt 6 Coupe du fil La tension du fil supérieur 1 et la vitesse de broderie 2 peuvent être modifiées comme pour la couture (voir la page 45).
Page 51
Programme Setup Epaisseur du tissu ⦁ Appuyer sur le champ de «L'épaisseur du tissu» ⦁ Si le tissu 7 présente une épaisseur de plus de 4 mm, par ex., un tissu éponge, sélectionner le champ 7,5 mm ou 10 mm ►...
Page 52
Programme Setup Réglages personnels ⦁ Sélectionner le champ des «Réglages personnels» ⦁ Sélectionner la couleur de l'écran et du fond d'écran ⦁ Appuyer sur le champ de texte 1 Texte de salutation ⦁ Créer ou modifier le texte de salutation 2 La touche d'espace se trouve sous le clavier.
Page 53
Programme Setup Réglages des sons sélection du motif de point/de la fonction/du BsR ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages des tonalités» La tonalité peut être activée ou désactivée avec 1. La sélection du motif de point et des fonctions 2 peut être restituée avec une tonalité.
Page 54
Programme Setup Réglages de l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Réglage de l'écran» Luminosité ⦁ Soit déplacer le bouton rond 1 en haut de l'écran vers la gauche/vers la droite avec le stylo ou le doigt ⦁ Soit tourner le bouton de réglage de la largeur de point ⦁...
Page 55
Programme Setup Réglages de base ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages de base» Retour aux réglages de base Les trois possibilités suivantes sont au choix: 1 Reset couture 2 Reset broderie 3 Reset tout ⦁ Appuyer sur le champ dont les réglages doivent retourner aux réglages de base ⦁...
Page 56
Le pied pour boutonnière et la machine à coudre informatisée sont maintenant réglés et peuvent être utilisés ensemble. Mises à jour ATTENTION! Ne pas retirer la clé UsB BERNINA pendant la mise à jour et attendre le message de confirmation. ⦁ Enficher la clé USB BERNINA contenant la nouvelle version logiciel ⦁...
Page 57
⦁ Appuyer sur le champ 3 ► Les fichiers enregistrés sur la clé USB sont enregistrés sur la machine informatisée Le logiciel actuel peut se télécharger sous www.bernina.com Nettoyer l’attrape-fil ⦁ Appuyer sur le champ «Nettoyer» ⦁ Nettoyer l'attrape-fil en suivant les directives Lubrifier la machine informatisée de couture et de broderie...
Page 58
Données du concessionnaire ⦁ Appuyer sur le champ «Données du concessionnaire» ⦁ Appuyer sur le champ Introduire les informations personnelles sur votre concessionnaire BERNINA: ⦁ Nom du magasin ⦁ Adresse ⦁...
Page 59
Guide Guide Aperçu sur le guide Le guide contient des informations et des explications sur les divers secteurs de la couture. ⦁ Appuyer sur la touche «Guide» ► L'écran «Guide» s'affiche 1 Fils/enfiler 2 Techniques de couture 3 BSR 4 Broderie 5 Pied-de-biche 6 Boutonnières 7 Quilt...
Page 60
Conseiller de couture Conseiller de couture Aperçu sur le conseiller de couture Le conseiller de couture informe et propose des aides sur le travail de couture en cours. Après avoir entré le tissu choisi et la technique sélectionnée, des recommandations sur l'aiguille, le pied-de-biche, etc., s'affichent. ►...
Page 61
Programme d'aide Programme d'aide Le programme d'aide contient des informations sur le motif de point et les champs de fonction sur l'écran. ⦁ Appuyer sur la touche «Programme d'aide» ⦁ Appuyer sur le motif de point désiré ou la fonction souhaitée Motif de point Cet écran propose les informations suivantes: ►...
Page 62
Equilibrage Equilibrage Points utilitaires et décoratifs La machine est testée et réglée avant de quitter l’usine BERNINA. Certains tissus, fils et garnitures peuvent influencer la qualité du point programmé dans la machine qui présentera alors un aspect irrégulier. L’équilibrage électronique permet de corriger ces différences et d’adapter ainsi parfaitement le motif de...
Page 63
Equilibrage La longueur et la largeur du motif de point cousu sur le tissu, par ex., le no. 212, sont déviées. Corriger en longueur ⦁ Adapter la longueur du motif de point avec le bouton de réglage de la longueur de point ou des champs «+/«-» jusqu’à ce qu’elle corresponde au motif de point cousu qui apparaît sur la droite de l’écran Corriger la diagonale ⦁...
Page 64
Mode eco La machine passe en mode économie en présence d'intervalles de pause prolongés. Enclencher la fonction eco ⦁ Appuyer sur la touche «eco» ► L'écran devient sombre ► La consommation en courant est réduite et l'éclairage s'éteint Ce mode sert simultanément de sécurité pour enfants. Il est alors impossible de sélectionner un motif ou un réglage sur l'écran ou de faire démarrer la machine informatisée de couture et de broderie.
Page 66
Points utilitaires Points utilitaires Aperçu sur les points utilitaires ⦁ Appuyer sur la touche «Point utilitaire» ► Les points utilitaires s’affichent sur l’écran ⦁ Faire défiler pour visualiser les autres points utilitaires Point droit Point nid d'abeille Pour les tissus non élastiques, tous les travaux au Pour tous les tricots et tissus lisses;...
Page 67
Points utilitaires Point universel Programme de brides Pour des matières denses, le feutre et le cuir. Renforcer des ouvertures de poche, coudre des Couture plate d’assemblage, ourlet apparent, passants de ceinture, etc. couture d’élastiques, couture décorative Zigzag cousu Programme de brides Pour surfiler et renforcer des rebords de tissus, Pour renforcer l’ouverture des poches, coudre des coudre un élastique, des coutures décoratives...
Page 68
Points utilitaires sélectionner le motif de point sélection directe, variante 1 ⦁ Sélectionner la catégorie principale souhaitée 1-5 1 Points utilitaires 2 Points décoratifs 3 Alphabets 4 Boutonnières 5 Points quilt 6 Programme personnel/mémoire 7 Historique ► Les motifs de points disponibles s'affichent sur le secteur de l'écran 8 ⦁...
Page 69
Points utilitaires Adapter individuellement un motif de point Un motif de point peut être modifié selon le tissu choisi. Les modifications ci-après s'adressent à tous les points utilitaires et de nombreux points décoratifs. La mémoire personnelle est illimitée et peut contenir le nombre souhaité...
Page 70
Points utilitaires Mémoire personnelle (permanente) Les valeurs de base programmées par BERNINA peuvent être modifiées et enregistrées à long terme et ne seront pas modifiées, même si la machine à coudre informatisée est débranchée. Modifier les valeurs de base ⦁...
Page 71
Points utilitaires Modifier la largeur et la longueur de point ⦁ Soit tourner les boutons de réglage ⦁ Soit appuyer sur l'affichage de la largeur ou de la longueur de point ⦁ Soit appuyer sur l'écran ouvert sur les champs «-»/«+» ⦁...
Page 72
Points utilitaires Exemples de couture avec des points utilitaires Point droit Pied pour points en marche arrière no. 1C/1D Point droit no. 1 Après avoir mis en marche la machine à coudre informatisée, le point droit s’affiche toujours en premier. ►...
Page 73
Points utilitaires Triple zigzag Pied pour points en marche arrière no. 1C/1D Point zigzag triple no. 7 Sur les tissus rigides, surtout les tissus en jean, toiles de chaises longues, marquises. Ourlets sur les tissus souvent lavés. Surfiler tout d'abord les rebords d'ourlet.
Page 74
Points utilitaires Fermeture à glissière Pied pour fermeture à glissière no. 4D Point droit no. 1 Préparation ⦁ Fermer la couture jusqu’au début de la fermeture à glissière ⦁ Coudre des points d'arrêt ⦁ Fermer toute la longueur de la fermeture à glissière avec des points longs ⦁...
Page 75
Points utilitaires Reprisage manuel Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Point droit no. 1 Trous ou emplacements élimés «Remplace» le fil de trame et de chaîne d'un tissu. Préparation ⦁ Escamoter la griffe d'entraînement ⦁ Fixer la table rallonge ⦁...
Page 76
Points utilitaires Reprisage automatique Pied pour points en marche arrière no. 1C Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programme simple de reprisage no. 22 Reprisage rapide des trous ou des endroits élimés Remplace la trame sur tous les tissus. Préparation ⦁...
Page 77
Points utilitaires Reprisage renforcé automatique Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programme renforcé de reprisage no. 23 Reprisage rapide des trous ou des endroits élimés Remplace la trame sur tous les tissus. Préparation ⦁ Tendre les tissus fins dans l'anneau de broderie en bois (accessoire en option) ►...
Page 78
Points utilitaires surfiler le rebord d'un tissu Pied pour points en marche arrière no. 1C Zigzag no. 2 ̶ Pour tous les tissus ̶ Pour surfiler le rebord d'un tissu ̶ Pour les coutures élastiques ̶ Pour les travaux décoratifs surfiler le rebord d'un tissu ⦁...
Page 79
Points utilitaires surpiqûre des rebords Pied pour points invisibles no. 5 Pied pour points en marche arrière no. 1C Pied pour bordure étroite no. 10/10C/10D (accessoire en option) Point droit no. 1 Piqûre serrée Rebords extérieurs ⦁ Poser le rebord à la gauche du guide du pied pour point invisible ⦁...
Page 80
Points utilitaires Ourlet invisible Pied pour points invisibles no. 5 Point invisible no. 9 Pour les ourlets «invisibles» sur les tissus épais à moyennement épais en coton, laine et fibres mélangées. Préparation ⦁ Surfiler le rebord de l'ourlet ⦁ Replier le rebord, épingler et bâtir ⦁...
Page 81
Points utilitaires Programme de points d'arrêt Pied pour points en marche arrière no. 1C Programme d'arrêt no. 5 ̶ Pour tous les tissus ̶ Pour arrêter le début et la fin d’une couture Couture de longues coutures au point droit Arrêt régulier par le biais d'un nombre défini de points.
Page 82
Points utilitaires Couture plate d’assemblage Pied pour points en marche arrière no. 1C surjet stretch no. 13 Idéal pour les tissus bouclés ou épais comme les tissus éponge, la feutrine, le cuir, etc. Couture ⦁ Superposer les rebords du tissu ⦁...
Page 83
Points utilitaires Equilibrer les couches de tissus La griffe d’entraînement ne peut travailler normalement que si le pied-de-biche est horizontal. Si le pied-de-biche est «incliné» à un endroit très épais, la griffe d’entraînement ne peut pas saisir le tissu. Le tissu s’accumule. Si on glisse deux ou trois plaquettes d’équilibrage derrière l’aiguille sous la semelle jusqu’à...
Page 84
Boutonnières Boutonnières Aperçu sur les boutonnières Les boutonnières sont non seulement pratiques mais aussi décoratives. Toutes les boutonnières peuvent être cousues et programmées de diverses manières. ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Faire défiler pour visualiser les autres boutonnières Boutonnière de lingerie Boutonnière au point droit Pour les tissus fins à...
Page 85
Boutonnières Important Tracer les repères des boutonnières manuelles ⦁ Marquer la longueur des boutonnières aux endroits voulus ⦁ Utiliser le pied pour boutonnière no. 3C (accessoire en option) Tracer les repères des boutonnières automatiques ⦁ Marquer toute la longueur d'une boutonnière ►...
Page 86
Boutonnières Garniture ̶ Une garniture renforce et stabilise la boutonnière ̶ Choisir une garniture proche des caractéristiques du tissu ̶ Glisser un non tissé de broderie sous les tissus épais ou à boucles ► L'ouvrage avance mieux 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 87
Boutonnières Ganse Généralités ̶ La ganse renforce et embellit la boutonnière ̶ Surtout recommandé pour la boutonnière no. 51 ⦁ Glisser le tissu sous le pied Ganse idéale ̶ Fil perlé no. 8 ̶ Gros fil à coudre à la main ̶...
Page 88
Boutonnières Modifier l'équilibrage ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ de «L'équilibrage» Equilibrage de la longueur de la boutonnière L’équilibrage équilibre les deux chenilles de la boutonnière. Equilibrage de la longueur des boutonnières à œillet ou arrondies L’équilibrage équilibre les deux chenilles de la boutonnière.
Page 89
Boutonnières Programmer une boutonnière Mesurage automatique de la longueur d'une boutonnière de lingerie et stretch Pied traîneau pour boutonnière no. 3A L'utilisation du pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de mesurer automatiquement la longueur de la boutonnière par le biais de la lentille = permet de parfaitement dupliquer et de passer automatiquement à...
Page 90
Boutonnières Automatique avec entrée directe de la longueur Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Programmer la longueur de la boutonnière Le pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de coudre une longueur exacte de boutonnière. Longueur de la boutonnière = longueur en mm. ⦁...
Page 91
Boutonnières Boutonnière automatique à œillet et arrondie Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Le pied traîneau doit reposer bien à plat sur le tissu. Si celui-ci repose sur un surplus de couture, la longueur ne pourra pas être mesurée avec exactitude. Boutonnière automatique à...
Page 92
Boutonnières Boutonnière à double bride pointue no. 66 et boutonnière décorative avec mouche no. 69 Programmer la boutonnière ⦁ Coudre la première chenille en avant ⦁ Arrêter la machine ⦁ Appuyer sur la touche de «Marche arrière» ► «auto» et la longueur programmée en mm s’affichent sur l’écran ►...
Page 93
Boutonnières Boutonnière à jour (Heirloom) Pied traîneau pour boutonnière no. 3A Boutonnières à jour no. 63 Programmer la boutonnière ⦁ Coudre la première chenille en avant ⦁ Arrêter la machine ⦁ Appuyer sur la touche de «Marche arrière» ► «auto» et la longueur programmée en mm s’affichent sur l’écran ►...
Page 94
Boutonnières Boutonnière programmée dans la mémoire à long terme ⦁ Appuyer sur la touche «Mémoire» Enregistrer la boutonnière ⦁ Appuyer sur le champ «Enregistrer» 1 ► Un écran s'affiche avec quatre classeurs ⦁ Sélectionner le classeur, par ex., 1, dans lequel la boutonnière sera enregistrée ⦁...
Page 95
Boutonnières Modifier une boutonnière programmée ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Entrée de la longueur» ⦁ Modifier la longueur d'une boutonnière programmée ⦁ Appuyer sur le champ «i» ou sur le champ «Fermer» ⦁ Enregistrer la boutonnière comme décrit plus haut ⦁...
Page 96
Boutonnières Boutonnière manuelle en 7 ou 5 étapes Pied pour boutonnière no. 3C (accessoire en option) ⦁ Sélectionner la boutonnière souhaitée ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «man» La longueur de la chenille de la boutonnière est déterminée manuellement durant la couture.
Page 97
Programme de couture de bouton Programme de couture de bouton ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Appuyer sur le champ «Programme de couture de bouton» Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Pied pour boutons no. 18 (accessoire en option) Programme de couture de bouton no.
Page 98
Programme d'œillet Programme d'œillet ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Appuyer sur le champ «Programme d'œillet» Pied pour points en marche arrière no. 1C Pied ouvert pour broderie no. 20C Œillet avec un zigzag étroit no. 61 Œillet au point droit no. 62 Coudre un œillet ⦁...
Page 99
Points décoratifs Points décoratifs Aperçu sur les points décoratifs ⦁ Appuyer sur la touche «Points décoratifs» ► Un aperçu des catégories s'affiche sur l'écran ⦁ Sélectionner la catégorie souhaitée ► La catégorie souhaitée est activée ⦁ Sélectionner le motif de point souhaité ⦁...
Page 100
Points décoratifs Tapering Le Tapering est une technique qui réduit le début et la fin du motif de point. Quatre angles sont programmés et il est également possible de déterminer un angle manuellement. ⦁ Sélectionner le motif de point 1401 ►...
Page 101
Points décoratifs Programmer la longueur de la section 2 ► Le champ «REC» est actif (sombre) quand le motif Tapering est sélectionné ⦁ Coudre la première section ⦁ Déterminer la longueur de la section 2 avec la touche de «Marche arrière» ►...
Page 102
Points décoratifs Exemples de couture avec des points décoratifs Point de croix Pied pour points en marche arrière no. 1C/1D ou Pied ouvert pour broderie no. 20C ou 20D (accessoire en option) Point de croix ̶ La couture avec les points de croix est une méthode traditionnelle qui élargit le champ des points décoratifs ̶...
Page 103
Points décoratifs Nervures Pied pour nervures (accessoire en option) ̶ No. 30 (3 rainures) = aiguille jumelée de 4 mm: pour les tissus épais ̶ No. 31 (5 rainures) = aiguille jumelée de 3 mm: pour les tissus épais à moyennement épais ̶...
Page 104
Points décoratifs Couture avec le fil de canette ATTENTION! Un boîtier de canette spécial (accessoire en option) est nécessaire pour cette technique de couture. Couture guidée librement Il est possible d'embobiner divers fils ou rubans fins sur la canette. Pour la broderie structurée guidée librement.
Page 105
Points quilt Points quilt Aperçu sur les points quilt Ces divers points sont destinés aux travaux de ouatinage, de patchwork ou d’appliqué. ⦁ Appuyez sur la touche «Points quilt» ⦁ Sélectionner le motif de point souhaité ► La largeur de point ne peut pas être modifiée avec certains motifs de point ►...
Page 106
Points quilt Exemples de couture avec des points quilt Point quilt à la main Pied pour points en marche arrière no. 1C Points quilt à la main no. 1328, 1347, 1348, 1350 Pour tous les tissus et les travaux qui doivent présenter un aspect «cousu main».
Page 107
Points quilt Quilt à mains libres Pied pour reprisage no. 9 (accessoire en option) Point droit no. 1 Quilt à mains libres Pour tous les travaux de quilt guidés à mains libres. Préparation ⦁ Superposer l'endroit du quilt, la garniture et l'envers du quilt et épingler ou bâtir ⦁...
Page 108
BsR – Régulateur de point BERNINA Quilter avec le BsR Fonction BsR Le pied BSR réagit aux mouvements du tissu sous le pied et commande ainsi la vitesse de la machine informatisée jusqu'à la vitesse maximale. Plus le tissu avance vite, plus la vitesse de la machine informatisée est élevée.
Page 109
Pour obtenir un début de couture régulier (premier point), appuyer sur la pédale et bouger le tissu en même temps. Une astuce conseillée également pour la couture de dentelles et la surpiqûre d’une forme arrondie. Si on quitte la fonction BSR et qu’on la réactive plus tard sans avoir déclenché...
Page 110
Fonctions dans le mode BsR Arrêt de l'aiguille en bas (standard) ► Sur l'écran «BSR», la flèche est dirigée vers le bas ► La machine à coudre informatisée s'arrête avec l'aiguille piquée dans le tissu dès que l'on relâche la pression sur la pédale ou que l'on appuie sur la touche «Marche/arrêt»...
Page 111
Activation/désactivation du signal acoustique (bip) ⦁ Appuyer sur la touche «Setup» ⦁ Appuyer sur le champ «Réglages des tonalités» signal acoustique pour le BsR dans le programme setup ► Une tonalité standard est activée (active) ⦁ Appuyer sur le champ 1 avec le haut-parleur pour le BSR ►...
Page 112
Démarrage de la fonction BsR 1ère possibilité Fonction BSR via la pédale. ⦁ Enficher la pédale ⦁ Appuyer sur la pédale ► Le pied-de-biche s'abaisse ⦁ Appuyer une nouvelle fois sur la pédale ► Le mode BSR démarre ► Une lampe rouge s’allume sur le pied ⦁...
Page 113
Un message d'erreur s'affiche. Avec l'avancement biface BERNINA le dessus et le dessous du tissu avancent régulièrement. Les rayures et les carreaux seront ainsi cousus avec précision et parfaitement réunis.
Page 114
BERNINA Dual Transport Tissus Tissus difficiles: ̶ Velours, en règle générale dans la direction du point ̶ Eponge ̶ Jersey, surtout latéralement à la maille ̶ Fourrure synthétique ou apprêtée ̶ Tissu/fourrure polaire ̶ Tissus ouatinés ̶ Rayures et carreaux ̶...
Page 115
Alphabets Alphabets Aperçu sur les alphabets Les lettres de l'écriture justifiée, silhouette, manuscrite (italique), de la police Comic ainsi que cyrilliques peuvent être cousues en deux dimensions. Les monogrammes peuvent être cousus en trois dimensions. Les lettres de l'écriture justifiée, silhouette, manuscrite (italique), de la police Comic ainsi que cyrilliques peuvent être aussi cousues en minuscules.
Page 116
Alphabets Combiner des lettres Les lettres ou rangées de lettres identiques seront cousues dans le mode unique. Les noms, adresses, mots, etc., seront combinés et cousus dans le mode combiné. ⦁ Appuyer sur le champ «Mode combiné» ⦁ Appuyer sur le champ de la lettre souhaitée ►...
Page 117
Alphabets Corriger une combinaison Ajouter des lettres Une lettre est toujours ajoutée en dessous du curseur. Activer l’emplacement souhaité: ⦁ Sélectionner la lettre dans le champ de traitement du motif ou faire défiler ► La combinaison de motifs de points se déplace dans le champ d'affichage du motif sur le point de départ du motif de point sélectionné...
Page 118
Alphabets Monogramme Les monogrammes sont cousus avec l'avancement transversal. ⦁ Le point de départ (point blanc) et de fin (croix rouge) sont visibles dans le champ d'affichage du motif ► La largeur de point ne peut pas être modifiée ► Un symbole s'affiche ►...
Page 119
Alphabets Dimensions des monogrammes Dimension 1 = 30 mm ► Au départ de la catégorie des monogrammes, la dimension 1 («A» majusucule sombre) est active ► Les monogrammes de la dimension 1 sont des lettres uniques ► La machine coud des points d’arrêt et s’arrête Dimension 2 = 20 mm ⦁...
Page 120
Programme personnel Programme personnel Régler son écran personnel Les motifs de points les plus souvent utilisés seront programmés dans le programme personnel. Le motif de point et ses modifications seront enregistrés sur l'écran personnel. Les modifications suivantes peuvent être enregistrées: ̶...
Page 121
Programme personnel ⦁ Appuyer sur le champ «Enregistrer» 3 ou sur le champ «OK» 4 ► Le point zigzag modifié est enregistré ► L'écran se referme Programmer/enregistrer le deuxième motif de points ⦁ Appuyer sur la touche «Boutonnière» ⦁ Sélectionner la boutonnière de lingerie no. 51 ⦁...
Page 122
Programme personnel Modifier/écraser un motif de point sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur la touche 1 «Programme personnel» ⦁ Appuyer sur le champ «Ouvrir» ⦁ Appuyer sur le classeur souhaité ⦁ Sélectionner le point zigzag ⦁ Effectuer les modifications ►...
Page 123
Programme personnel Effacer le motif de point sélectionner le motif de point ⦁ Appuyer sur la touche «Programme personnel» ⦁ Appuyer sur le champ «Effacer» 1 ⦁ Appuyer sur le classeur souhaité ⦁ Sélectionner le motif de point à effacer ⦁...
Page 124
Mode combiné Mode combiné La machine informatisée de couture et de broderie est équipée d'une mémoire pour le secteur couture et le secteur broderie. Les motifs de points, lettres et chiffres seront programmés et enregistrés dans la mémoire de couture. Dans le secteur couture, il est possible d'enregistrer des combinaisons de 70 motifs de points au maximum pour autant qu'un espace mémoire suffisant soit à...
Page 125
Mode combiné Vider le champ d'affichage du motif Effacer motif après motif ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Effacer» ► Le motif de point situé au-dessus du curseur est effacé ⦁ Soit appuyer le nombre de fois nécessaire sur le champ «Effacer» pour vider le champ d’affichage des motifs ⦁...
Page 126
Mode combiné Ouvrir une combinaison enregistrée ⦁ Appuyer éventuellement sur le champ «Mode combiné» ⦁ Appuyer sur la touche «Mémoire» ⦁ Appuyer sur le champ 1 «Ouvrir» ► L'aperçu des combinaisons enregistrées s'affiche ⦁ Appuyer sur l’emplacement mémoire ► La combinaison enregistrée s’affiche sur le champ d’affichage du motif 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 127
Mode combiné Corriger une combinaison de motifs de point Ajouter un motif de point ⦁ Sélectionner la position souhaitée dans la combinaison ou dans le champ de traitement ⦁ Sélectionner un nouveau motif de point ► Le nouveau motif de point est ajouté sous le motif de point sélectionné Pour ajouter un motif de point au début d'une combinaison, placer le curseur au-dessus du premier motif de point.
Page 128
Mode combiné Adapter la largeur dans la combinaison La largeur de tous les motifs de points peut être adaptée au sein de la combinaison au motif de point le plus large. ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Modifier toute une combinaison» ⦁...
Page 129
Mode combiné Déplacer un motif unique d'une combinaison ⦁ Appuyer sur le champ «Aperçu sur la combinaison» ⦁ Sélectionner le motif de point souhaité ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Points de raccord» ⦁ Soit déplacer le motif de point à pas de 0.1 mm avec les boutons ou les champs «+»/«-»...
Page 130
Mode combiné/Historique Combinaison de motifs de points Ecraser ⦁ Programmer une nouvelle combinaison de points ⦁ Appuyer sur la touche «Mémoire» ⦁ Appuyer sur le champ «Enregistrer» ⦁ Sélectionner la banque mémoire qui doit être écrasée (par ex., 3) ⦁ Confirmer avec Interrompre le processus d'écrasement avec Effacer...
Page 131
Créer et corriger des lettres ⦁ Effacer un texte Genres de points ⦁ Corrections ⦁ Points de fond Motif de broderie BERNINA ⦁ Point feuille (point de satin) ⦁ ⦁ Aperçu sur les motifs de broderie Point de piqûre ⦁...
Page 132
Table des matières - broderie Modifier les caractéristiques du Cassure de fil pendant la broderie motif de broderie Le fil supérieur ou de canette casse Points pleins Contrôle du déroulement du fil lors d’une ⦁ Modifier un point cassure ⦁ Retour à...
Page 133
Accessoires Accessoires Accessoires standard 1 Cadre de broderie ovale, 145 x 255 mm 2 Gabarit pour le cadre de broderie ovale, VAR 00 3 Cadre moyen de broderie, 100 x 130 mm 4 Gabarit pour le cadre moyen de broderie 5 Petit cadre de broderie, 72 x 50 mm 6 Gabarit de broderie pour le petit cadre, bleu 7 Câble de connexion USB...
Page 134
Préparation Module de broderie Détails 1 Bras de broderie 2 Rails guides pour la machine informatisée 3 Embrayage pour la fixation du cadre 4 Raccordement à la machine informatisée 5 Connexion au module de broderie 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 135
Informations sur la broderie Informations importantes sur la broderie Fils de broderie Il est essentiel de choisir un fil de broderie de qualité (de marque) pour garantir un résultat de broderie régulier satisfaisant sans cassures de fil, etc. Une broderie sera particulièrement mise en valeur par un fil supérieur de broderie brillant et fin.
Page 136
Informations sur la broderie Sélection du motif de broderie Les motifs de broderie simples avec un nombre de points réduit conviennent particulièrement aux tissus fins. Les motifs de broderie compliqués (par ex., avec de nombreux changements de couleurs et directions de broderie) avec une forte densité...
Page 137
Informations sur la broderie Genres de points Points de fond Les points de fond forment la base du motif de broderie et stabilisent le tissu. Ils permettent aussi aux points de couverture du motif de broderie de moins pénétrer dans les mailles ou les boucles du tissu. Point feuille (point de satin) Coudre les points en alternance d'un côté...
Page 138
Préparation à la broderie Préparation à la broderie Connecter le module de broderie ATTENTION! Toujours retirer la table rallonge avant de connecter ou de retirer le module de broderie. Toujours connecter le module de broderie en veillant à ce que tous les appareils soient au même niveau! Il est possible de broder à...
Page 139
Préparation à la broderie Pied/aiguille pour broderie Aiguille pour broderie Les aiguilles pour broderie (130/705 H-SUK) se caractérisent par un plus grand chas et leur pointe est légèrement arrondie. Ces caractéristiques réduisent le frottement des fils de broderie en rayonne et en coton. ̶...
Page 140
Il est ainsi possible de reporter les repères souhaités sur le tissu ⦁ Fixer le support du gabarit ⦁ Placer le gabarit, le mot BERNINA doit se trouver devant (près de la flèche) ► Dans cette position, le gabarit s’encliquette dans le cadre intérieur Tendre le tissu ⦁...
Page 141
Non tissé de broderie Non tissé de broderie Non tissé de broderie Non tissé pour broderie à déchirer ̶ Se déchire comme du papier ̶ Utiliser une ou deux couches ̶ Est disponible en plusieurs épaisseurs ̶ Vaporiser le non tissé de broderie de colle en vaporisateur pour textile et fixer sur l'envers du tissu pour stabiliser l'ouvrage ̶...
Page 142
Non tissé de broderie Non tissé collant Les non tissés de broderie collants sont disponibles en diverses épaisseurs. Le genre du tissu et le non tissé collant doivent être de même épaisseur. Utiliser un genre de non tissé collant qui se décolle facilement du tissu. ⦁...
Page 143
Fonctions Fonctions Aperçu sur les touches de «Fonctions» de la machine informatisée de broderie Touche «Marche/arrêt» Appuyer sur la touche «Marche/arrêt» pour démarrer ou arrêter la machine informatisée de broderie. Touche de la «Position du pied-de-biche» ⦁ Appuyer sur la touche ►...
Page 144
Aperçu de l'écran Aperçu de l'écran Entrée dans le mode de broderie ⦁ Appuyer sur la touche «Home» Mode de broderie ⦁ Appuyer sur le champ 2 «Mode de broderie» ► L'écran de «Broderie» s'affiche Mode de couture ⦁ Appuyer sur le champ 1 «Mode de couture» ►...
Page 145
Aperçu de l'écran Alphabet brodé ⦁ Appuyer sur le champ de «L’alphabet» ⦁ Sélectionner l'alphabet souhaité 1 Drifter 2 Childs Play 3 Victoria 4 Anniversary 5 Swiss Block 6 Quilt Block 7 Old English 8 Russian Textbook Retour au menu de sélection Retour à...
Page 146
Aperçu de l'écran Motifs de broderie BERNINA ⦁ Appuyer sur le champ «Motif de broderie» ⦁ Sélectionner le classeur souhaité du motif de broderie 1 Enjolivures 2 Quilt 3 Bordures et dentelles 4 Asie 5 Fleurs 6 Saisons 7 Enfants...
Page 147
Aperçu de l'écran Motif de broderie d'une clé USB (accessoire en option) ⦁ Enficher la clé USB ⦁ Appuyer sur le champ «Clé USB» ⦁ Sélectionner le motif de broderie souhaité 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 148
Aperçu de l'écran Ecran «Edit» 1 Tension du fil supérieur 2 Programme de sécurité - aiguille 3 Affichage/sélection du pied-de-biche 4 Choix/affichage du cadre de broderie 5 Programme de sécurité - plaque à aiguille 6 Position de la griffe d'entraînement en haut/en bas 7 Remplissage de la canette 8 Sélection 9 Edit...
Page 149
Aperçu de l'écran Affichage/sélection du pied-de-biche Le pied no. 26 s'affiche (standard). ⦁ Appuyer sur le champ ► D'autres pieds comme le pied pour la couture de cordons no. 43 s'affichent et peuvent être choisis ⦁ Choisir et fixer le pied-de-biche recommandé pour le projet Choix/affichage du cadre de broderie ►...
Page 150
Aperçu de l'écran Aperçu de l'écran «Edit» ⦁ Sélectionner l'alphabet ou le motif de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Zoom plus» Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons. Fonctions 1 Déplacer l'affichage du motif de broderie 2 Affichage du motif de broderie au sein du cadre de broderie...
Page 151
Aperçu de l'écran Déplacer un motif de broderie Modifier le genre du point Affichage des modifications en 1/10 mm. ̶ Modifier le point feuille en point de piqûre (point ⦁ Tourner le bouton de réglage de la largeur de point plein) ►...
Page 152
Aperçu de l'écran ⦁ Appuyer sur le champ «Dimension du cadre» Fonctions 1 Déplacer le cadre de broderie vers la gauche 2 Déplacer le cadre vers l'arrière 3 Garer le module de broderie 4 Lignes d’aide 5 Centre du motif de broderie 6 Positionnement virtuel 7 Choix/affichage du cadre de broderie Déplacer le cadre de broderie vers la gauche...
Page 154
Aperçu de l'écran Aperçu sur le menu de broderie ⦁ Appuyer sur la touche «Menu de broderie» Pour certaines fonctions, des champs de conseil s'affichent sur la commande des boutons. Fonctions 1 Affichage de la couleur du motif 2 Sélection 3 Bâtir 4 Déplacer le cadre 5 Edit...
Page 155
Aperçu de l'écran Aperçu sur le menu de sélection ⦁ Appuyer sur la touche de «Sélection» Fonctions 1 Ouvrir un nouveau motif de broderie 2 Ajouter un motif de broderie 3 Enregistrer le motif de broderie 4 Effacer un motif de broderie Ouvrir un nouveau motif de broderie ►...
Page 156
Aperçu de l'écran Aperçu sur l'écran des couleurs ⦁ Appuyer sur la touche de la «Sélection de couleur» Changer les marques de fils ► L'écran des divers fabricants de fils s'ouvre 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 157
Aperçu de l'écran Motif de broderie Sélectionner le motif de broderie On peut choisir des motifs de broderie des champs «Alphabet», «Motif de broderie», «Motif de couture» et «Motif personnel de broderie». Alphabets Sélectionner l'alphabet ⦁ Appuyer sur le champ de «L’alphabet» ►...
Page 158
Motif de broderie Motifs de broderie BERNINA Tous les motifs de broderie BERNINA peuvent être soit directement brodés soit modifiés avec les diverses fonctions que la machine propose. Aperçu sur les motifs de broderie Les motifs de broderie s'affichent dans le classeur classés par thèmes.
Page 159
Motif de broderie Motif de broderie avec les fonctions Activer la fonction en appuyant sur le symbole correspondant et modifier à l'aide du bouton. Déplacer un motif de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Déplacer le motif de broderie» ⦁...
Page 160
Motif de broderie Modifier proportionnellement un motif de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Modifier proportionnellement un motif de broderie» ⦁ Tourner le bouton de réglage de la largeur de point vers la droite ►...
Page 161
Motif de broderie Sélection du cadre de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «Sélection du cadre de broderie» Les meilleurs résultats de broderie seront obtenus avec le plus petit cadre adapté au motif de broderie. ⦁ Sélectionner le cadre de broderie souhaité ►...
Page 162
Motif de broderie Vérifier le motif de broderie Chaque emplacement du motif de broderie peut être directement sélectionné sur l'écran «Edit» tactile avec la pointe émoussée d'un stylo. ⦁ Sélectionner et éditer le motif de broderie ⦁ Fixer le cadre de broderie correspondant La fonction «Centre du motif»...
Page 163
Motif de broderie Zoom ⦁ Appuyer 1-5x sur le champ «Zoom+» ► L'affichage du motif de broderie s'agrandit d'un niveau ⦁ Appuyer 1-5x sur le champ «Zoom-» ► L'affichage agrandi du motif de broderie diminue d'un niveau Déplacer un motif de broderie ⦁...
Page 164
Motif de broderie Broderie de bordures Il est conseillé de choisir les cadres de broderie «Mega Hoop» ou «Jumbo Hoop» pour la broderie des bordures. Si on utilise le «Cadre ovale», le tissu devra être plusieurs fois retendu. Il est conseillé de dessiner des lignes d'aide sur le tissu et d'utiliser le gabarit pour tendre le tissu dans le cadre.
Page 165
Motif de broderie ⦁ Confirmer avec ► L'écran «Edit» s'ouvre ⦁ Appuyer sur le champ «i» ► L'aperçu sur les fonctions se referme ⦁ Basculer dans l'écran de broderie et broder la bordure La vitesse de broderie peut être modifiée dans le menu de broderie. ⦁...
Page 166
Motif de broderie Combinaisons Créer une combinaison ⦁ Sélectionner le motif de broderie souhaité dans le menu de sélection de la machine informatisée de broderie ► Le motif de broderie 1 s'affiche sur l'écran «Edit» Ajouter un motif de broderie ⦁...
Page 167
Motif de broderie Lettres Des lettres (par ex., des mots) peuvent être combinées avec d’autres lettres, caractères ou motifs de broderie. Les mots (par ex., Made to create) seront créés et ensuite positionnés ligne après ligne. Assembler ⦁ Appuyer sur le champ de «L’alphabet» ►...
Page 168
Motif de broderie Lettres et motifs de broderie Ajouter des lettres après avoir sélectionné un motif de broderie ou commencer par les lettres et combiner avec un motif de broderie (par ex., textes enjolivés). Assembler ⦁ Sélectionner le motif de broderie souhaité ►...
Page 169
Motif de broderie Modifier les caractéristiques du motif de broderie ⦁ Appuyer sur le champ «i» ⦁ Appuyer sur le champ «Modifier les caractéristiques du motif de broderie» Modifier le genre du point. Modifier la densité de la broderie. ⦁ Appuyer sur le champ «Modifier le genre du point»...
Page 170
Motif de broderie Points pleins Les motifs de broderie sont remplis avec des points satins ou de piqûre. Point satin Les points se chevauchent en alternance. Point de piqûre (plein) Les points sont cousus les uns après les autres dans un écart régulier. ⦁...
Page 171
Motif de broderie Couleurs du motif de broderie Réorganiser les couleurs des motifs de broderie ⦁ Appuyer sur la touche de la «Sélection de couleur» sur l'écran ⦁ Faire éventuellement défiler avec le champ de la flèche jusqu’à l’affichage de la couleur à modifier ⦁...
Page 172
Motif de broderie Broder le motif de broderie selon l'ordre des couleurs ⦁ Appuyer sur la touche «Menu de broderie» ► Le champ «Réduire les changements de couleur» est inactif (standard, gris) ► Les couleurs du motif de broderie ne sont pas réduites et restent enregistrées dans l'ordre original.
Page 173
Motif de broderie Bâtir ⦁ Appuyer sur la touche «Menu de broderie» ⦁ Appuyer sur le champ «Bâtir/surfiler» Le motif de broderie est entouré de points de bâti. L'entourage renforce l'emplacement de broderie et le maintien du tissu et de la garniture.
Page 174
Motif de broderie Importer un motif de point du mode de couture dans le mode de broderie Un motif de point ou une combinaison de motifs de points peut être importé du mode de couture dans le mode de broderie et ensuite traité comme un motif de broderie.
Page 175
► Le motif de broderie est maintenant enregistré sur la clé Les clés USB vierges optionnelles sont en vente auprès de votre concessionnaire BERNINA. Les clés d'autres fabricants ne sont éventuellement pas supportées, surtout les clés de très grande capacité.
Page 176
Motif de broderie Ecraser un motif de broderie Des motifs de broderie enregistrés dans la mémoire ou sur une clé USB peuvent être directement écrasés avec un nouveau motif de broderie. ⦁ Sélectionner le motif de broderie souhaité ⦁ Enficher la clé USB ⦁...
Page 177
Motif de broderie Effacer un motif de broderie enregistré ⦁ Insérer la clé USB ⦁ Appuyer sur le champ de «Sélection» ⦁ Appuyer sur le champ «Effacer» ⦁ Soit appuyer sur le champ «Clé USB» ⦁ Soit appuyer sur le champ «Machine informatisée de broderie» ⦁...
Page 178
Motif de broderie Effacer tous les motifs de broderie enregistrés Il est possible d'effacer en une seule fois tout le contenu d'une clé USB ou du classeur «Motifs personnels de broderie». ⦁ Appuyer sur la touche «Setup» ⦁ Appuyer sur le champ des «Réglages de la machine à coudre informatisée»...
Page 179
Motif de broderie Début de la broderie Sélection du cadre de broderie ⦁ Sélectionner le motif de broderie ► Le motif de broderie sélectionné s’affiche dans le (plus petit) cadre adéquat ► Le champ «Sélection du cadre» 1 indique le cadre qui doit être fixé ⦁...
Page 180
Motif de broderie Menu de broderie ► Le menu de broderie s'ouvre ► Le motif de broderie est prêt à être brodé Broder avec la touche «Marche/arrêt» située sur le bâti ⦁ Appuyer sur la touche «Marche/arrêt» située sur le bâti jusqu'à ce que la machine informatisée de broderie démarre ►...
Page 181
Motif de broderie Fin de la broderie ⦁ Après la broderie du motif de broderie, appuyer sur le champ 1 pour terminer le processus de broderie ou sur le champ 2 pour broder une nouvelle fois le motif en tant que bordure Broderie avec la pédale La pédale ne doit pas être relâchée pendant la broderie si on choisit cette option.
Page 182
Motif de broderie Cassure de fil pendant la broderie Pendant la broderie, il peut arriver que le fil supérieur ou de canette arrive à sa fin ou se casse. Dans ce cas, la machine informatisée de broderie s'arrête automatiquement si la fonction de surveillance du fil est activée dans le programme Setup.
Page 183
Soins Soins ATTENTION! Toujours retirer la prise avant le nettoyage et la lubrification. Pour effectuer ce nettoyage, ne jamais employer d’alcool, de benzine, de liquides agressifs! Nettoyer la machine à coudre informatisée et l'écran Utiliser un chiffon doux, légèrement humide. Secteur de la griffe d'entraînement Eliminer régulièrement les restes de fils sous la plaque à...
Page 184
Rabaisser la bride de fermeture avec le couvercle noir de la glissière ⦁ Retirer le crochet ⦁ Verser l'huile BERNINA dans la réserve d'huile, la feutrine doit être humide ⦁ Placer le crochet ⦁ Fermer le couvercle de la glissière et la bride de fermeture, le levier de déclenchement doit s'encliqueter...
Page 185
̶ Fil supérieur trop tendu ou trop lâche Réduire/augmenter la tension du fil supérieur points irrégulière ⦁ ̶ L'aiguille est tordue ou sa pointe Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité BERNINA émoussée ̶ Aiguille de mauvaise qualité ⦁ Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité BERNINA ̶...
Page 186
Erreur de mise à ̶ La clé USB n'est pas reconnue ⦁ Utiliser une clé USB BERNINA jour ̶ Le processus de mise à jour est ⦁ Retirer la clé et débrancher/remettre sous tension la machine bloqué...
Page 187
⦁ ̶ Pied choisi erroné pour l'avancement Fixer un pied-de-biche caractérisé avec la lettre «D» biface (Dualtransport) BERNINA ̶ Embobiner la canette ⦁ Rembobiner la canette en suivant l'animation 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 188
Dérangements Messages Explication Maîtrise courants ̶ Trop de tissu sous le pied ⦁ Réduire l'épaisseur du tissu ⦁ ̶ Les vibrations ont interrompu le Reconnecter le module, puis débrancher la machine et la contact entre la machine informatisée remettre sous tension et le module ⦁...
Page 189
être restaurées le processus de mise à jour ̶ Clé USB BERNINA non enfichée ⦁ Enficher la clé USB BERNINA et ne pas la retirer pendant la mise à jour ̶ La nouvelle version logiciel ne se ⦁...
Page 190
Motif de point Aperçu sur les motifs de point Points utilitaires Boutonnières Points décoratifs Nature Nature - avancement transversal 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 191
Motif de point Points de croix Points satins Points satins - avancement transversal 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 192
Motif de point Points géométriques Points à jour Points à jour - avancement transversal 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 193
Motif de point Points jeunesse Points de bordure - avancement transversal Points filigranés - avancement transversal Points quilt 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 194
Motif de point Points Tapering Skyline (points spéciaux) International 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 195
Motif de point Alphabets Ecriture justifiée Ecriture silhouette 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 196
Motif de point Ecriture manuscrite 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 197
Motif de point Police Comic 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 198
Motif de point Cyrilliques 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 199
Motif de point Hiragana 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 200
Motif de point Katakana Monogramme 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 201
Motif de broderie Aperçu sur les motifs de broderie Enjolivures NB018 NB728 NB403 90.3mm 97.5mm 78.1mm HG079 FB457 FQ881 116.0mm 107.7mm 129.2mm FB336 FB377 FQ870 122.0mm 121.0mm 122.1mm FB385 NB646 FQ072 131.1mm 98.5mm 79.7mm Franges Appliqués 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 212
Alphabets Alphabets Drifter Drifter Childs Play Childs Play Victoria Anniversary Swiss Block Swiss Block Quilt Block Old English Russian Textbook Russian Textbook 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 213
Index Index ⦁ Fonctions - boutonnières ⦁ Fonctions - broderie 148-152 Accessoire en option ⦁ Fonctions - couture 36-37 ⦁ Connexion ⦁ Fonctions - mode combiné 40-43 ⦁ Guide Accessoires ⦁ Machine à coudre informatisée 12-13 ⦁ ⦁ Broderie Menu de broderie ⦁...
Page 214
Index ⦁ Equilibrage ⦁ Régler (ajuster) ⦁ Equilibrage de la hauteur ⦁ Sélection 146, 147, 150 ⦁ Essai de couture ⦁ Séparer ⦁ Fendre ⦁ Tendre le tissu ⦁ Ganse ⦁ Garniture Calibrer ⦁ Important ⦁ Ecran ⦁ ⦁ Manuel Pied traîneau pour boutonnière no.
Page 215
Index Corriger Directives ⦁ Points utilitaires et décoratifs ⦁ Tissu/fil/aiguille Coudre la fermeture à glissière Disque de déroulement du fil 9, 20, 22 Coudre un bouton Disque en mousse Couleurs du motif de broderie Données de service ⦁ Broderie monocolore ⦁...
Page 216
Index ⦁ Effacer un motif de broderie 148-149 Equilibrer ⦁ Garer le module de broderie ⦁ Couches de tissus ⦁ Lignes d'aide ⦁ Hauteur de couture ⦁ Menu de broderie ⦁ Modifier le genre du point 148-149 Equilibrer les couches de tissus ⦁...
Page 217
Index ⦁ Module de broderie ⦁ Renversement gauche/droit/en bas/en haut 40, 42, 43 ⦁ Pied-de-biche ⦁ Répéter la combinaison ⦁ Plaque à aiguille ⦁ Tailles des caractères des alphabets 40, 43 ⦁ Semelle de pied-de-biche BSR ⦁ Table rallonge Fonctions - alphabets Gabarit de broderie 48, 131, 138 ⦁...
Page 218
Index ⦁ Coudre toute une combinaison dans une direction choisie Machine informatisée de broderie ⦁ Coudre un motif unique d'une combinaison ⦁ Aiguille pour broderie 131, 133, 137 dans une direction choisie ⦁ Entrée dans le mode de broderie ⦁ Coudre une combinaison dans les directions ⦁...
Page 219
Réglages de base ⦁ Vérifier ⦁ Relever/abaisser 13, 18, 32 ⦁ Zoom 148, 161 ⦁ Sélection Motif de broderie BERNINA Piquer des rebords extérieurs Motif de couture Placer ⦁ Aiguille ⦁ Motif de couture BERNINA Bobinage ⦁ Boîtier de canette Motif de point ⦁...
Page 220
Index Points pleins Première approche ⦁ Mode de broderie Points quilt ⦁ Mode de couture ⦁ Aperçu ⦁ Couture chenille Préparation ⦁ Point de patchwork/point droit ⦁ Broderie 136-138 ⦁ Point de stippling/méandres pour le quilt ⦁ Machine à coudre informatisée 17-30 ⦁...
Page 221
Index ⦁ Programmer les points d'arrêt après la coupe du fil ⦁ Programme automatique de points d'arrêt ⦁ Programmer les touches des «fonctions»/le champ ⦁ Programmer la touche de «Couture en marche des «Fonctions» arrière» ⦁ Réglages de base ⦁ Programmer la touche de «Points d'arrêt»...
Page 222
Tissu ⦁ Directement ⦁ Avancement ⦁ Par le numéro de point ⦁ Déterminer le point central ⦁ Dualtransport (avancement biface) BERNINA ⦁ Sélectionner Fils et aiguilles 14-16 ⦁ ⦁ Couleur de l'écran Tendre dans le cadre de broderie ⦁ Langue ⦁...
Page 223
Index Version logicielle Vitesse ⦁ Pédale ⦁ Régler 13, 17, 32, 45, 48, 141 Vitesse de broderie Vitesse de couture 17, 32, 45 Volant Vue de face ⦁ Machine à coudre informatisée Zoom ⦁ Moins 148, 161 ⦁ Plus 148, 161 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...
Page 224
Impressum Textes Herbert Stolz/Susanne Ribi Illustrations www.sculpt.ch Photos Patrice Heilmann, Winterthour Composition, layout, DTP Susanne Ribi Copyright 2012 BERNINA International SA, CH-Steckborn 2014/02 fr 033804.52.02 033804.52.02_2014-02_Manual_B780_FR...