Leichttragsystem
Lightweight support system
Système de suspension léger
13. Zubehör /
Accessories /
Accessoires
Artikel-Nr. / Article number / N
9806000340
9806000343
9806000344
9806000345
13.1. Schwenkwinkelbegrenzung /
Swivelling angle limitation /
Limitation de l'angle de rotation
► Bei Verwendung der Schwenkwinkelbegrenzung ist das Anschlagmoment auf 200 Nm reduziert.
► When using the swivel angle limiter, the stop torque is reduced to 200 Nm..
► En cas d'utilisation de la limitation de l'angle de rotation, le couple de butée est réduit à 200 Nm.
Um die Herausnahme der Schwenkwinkelbegrenzung zu erleichtern, wird ein mittelstarker Magnet empfohlen.
Die Anzahl der Kugeln bestimmt die Winkelreduzierung, wobei jede Kugel 12,8° reduziert
A medium-strength magnet is recommended to make it easier to remove the swivel angle limiter.
The number of balls determines the angle reduction, with each ball reducing 12.8°.
Pour faciliter le retrait du limiteur d'angle de rotation, il est recommandé d'utiliser un aimant de puissance moyenne.
Le nombre de billes détermine la réduction de l'angle, chaque bille réduisant de 12,8°.
13.1.1. Schwenkwinkel nach rechts begrenzen /
Limit swivel angle to the right /
Limiter l'angle de pivotement vers la droite
PZ3
0800001004
Orig. 01 2024-07-25 ****-**
CS-B.light
o
Article
Typbezeichnung / Type / Désignation
B.light
Werkzeug zur Einstellung der Schwenkkraft /
Tool for adjusting the swivelling force /
Outil de réglage de la force de pivotement
Schwenkwinkelbegrenzung /
Swivel angle limiter /
Limiteur d'angle d'ouverture
Lichtampel-Set Winkelkappe RAL 9006 /
Set of signal lamps Elbow cap RAL 9006 /
Kit de feux lumineux Capuchon angulaire RAL 9006
Lichtampel-Set Gelenkkappe RAL 9006 /
Set of signal lamps Joint cap RAL 9006 /
Kit de feux lumineux Capuchon d'articulation RAL 9006
Weiter auf der nächsten Seite
Continue on the next page
Continuer à la page suivante
20 / 28
www.bernstein.eu