Page 6
Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: •...
Page 7
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Installation Note: If the appliance has been stored or moved in a non-vertical position, stand it in an upright position for approximately 12 hours before operation. If in doubt allow to stand. Remove the appliance from the packaging. Make sure that all protective plastic film and coatings are thoroughly removed from all surfaces.
Page 8
Cleaning, Care & Maintenance • Switch off and disconnect from the power supply before cleaning. • Clean the interior of the appliance as often as possible. • Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues. • Clean the door seal with water only. •...
Page 9
Voltage Power Current Refrigerant Range (litres) H x W x D (mm) (kg) CC661 230V 0.4A 0°C to 10°C R134a 70g 860 x 470 x 490 50Hz Disposal EU regulations require refrigeration products to be disposed of by specialist companies who remove or recycle all gasses, metal and plastic components.
Page 10
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende: •...
Page 11
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Installatie Opmerking: indien het apparaat niet in een rechtopstaande positie is opgeslagen of vervoerd, dient men het product 12 uur vóór gebruik in de rechtopstaande positie te plaatsen. Bij twijfel dient men het product in een rechtopstaande positie te plaatsen. Haal het product uit de verpakking.
Page 12
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Reiniging, zorg & onderhoud • Alvorens het apparaat te reinigen dient men de stroomvoorziening uit te schakelen. • Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het product. • Gebruik géén schurende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten achterlaten. •...
Page 13
Model Voltage Vermogen Stroom Koelmiddel bereik (liters) h x b x d mm (kg) CC661 230V 0,4A 0°C tot 10°C R134a 70g 860 x 470 x 490 50Hz Afvalverwerking De EU-richtlijnen vereisen dat koelproducten door gespecialiseerde bedrijven wordt verwerkt die gassen, metalen en plastic componenten verwijderen of recyclen.
Page 14
Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Conseils de sécurité • Conseils de sécurité. • Placez l'appareil sur une surface plane, stable. • L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. •...
Page 15
Standard d'assistance téléphonique: 01 64 89 73 61 (Français) Installation Remarque : dans les cas où l'appareil a été stocké ou déplacé autrement qu'à la verticale, placez-le en position debout pendant environ 12 heures avant de vous en servir. En cas de doute, laissez l'appareil se reposer. Sortez l'appareil de l'emballage.
Page 16
Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Nettoyage, entretien et maintenance • N'oubliez jamais d'éteindre et de débrancher l'appareil avant de procéder à son nettoyage. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil aussi souvent que possible. • N'utilisez aucun produit de nettoyage abrasif. Ces produits peuvent laisser des résidus nocifs. •...
Page 17
Dimensions Poids Modèle Tension Puissance Courant Réfrigérant température (litres) h x l x p mm (kg) CC661 230V 0,4A 0°C a 10°C R134a 70g 860 x 470 x 490 50Hz Mise au rebut Les règlements de l'UE exigent que les produits munis de réfrigérants soient mis au rebut par des entreprises spécialisées, équipées pour extraire et recycler les composants à...
Page 18
Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: •...
Page 19
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Montage Hinweis: Wenn das Gerät nicht aufrecht transportiert oder gelagert wurde, muss es vor Inbetriebnahme rund 12 Stunden aufrecht aufgestellt werden. Im Zweifelsfall lassen Sie es aufrecht stehen. Gerät aus der Verpackung nehmen. Darauf achten, dass die gesamte Plastikfolie und alle Beschichtungen von sämtlichen Flächen entfernt wurden.
Page 20
Reinigung, Pflege und Wartung • Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. • Den Schrank möglichst häufig innen reinigen. • Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können. • Die Türdichtung nur mit Wasser reinigen. •...
Page 21
Modell Spannung Leistung Kühlmittel stärke -bereich (Liter) h x b x t mm (kg) CC661 230V 50Hz 0,4A 0°C bis 10°C R134a 70g 860 x 470 x 490 Entsorgung Gemäß EU-Vorschriften müssen Kühlprodukte von Fachunternehmen entsorgt werden, die alle Gase, Metall- und Kunststoffbauteile entfernen oder recyceln.
Page 22
Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare il fabbricatore di ghiaccio su una superficie in piano e stabile. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell'apparecchio. •...
Page 23
Installazione Nota: se l'apparecchio è stato immagazzinato o spostato in posizione non verticale, lasciarlo in posizione verticale per circa 12 ore prima di metterlo in funzione. In caso di dubbio, osservare comunque questa precauzione. Rimuovere l'apparecchio dall'imballaggio. Assicurarsi che la pellicola protettiva e rivestimenti in plastica siano interamente rimossi da tutte le superfici.
Page 24
Pulizia e manutenzione • Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l'alimentazione. • Pulire l'interno dell'apparecchio quanto più spesso possibile. • Non utilizzare detergenti abrasivi in quanto possono lasciare residui nocivi. • Pulire la guarnizione di tenuta dei portelli solo con acqua. •...
Page 25
Dimensioni Peso Modello Tensione Alimentazio Corrente Refrigerante temperatura (litri) h x l x p mm (kg) CC661 230V 0,4A 0°C to 10°C R134a 70g 860 x 470 x 50Hz Smaltimento Le normative UE prevedono che lo smaltimento dei prodotti di refrigerazione sia eseguito da aziende specializzate nella rimozione o nel riciclaggio di tutti i gas e dei componenti in metallo e plastica.
Page 26
Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
Page 27
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) Instalación Nota: Si el aparato no se ha almacenado o transportado en posición vertical, déjelo en posición vertical durante aproximadamente 12 horas antes del funcionamiento. Si tiene alguna duda, deje el aparato en posición vertical. Desembale el aparato.
Page 28
Pulizia e manutenzione • Desconecte la máquina y desenchúfela de la toma eléctrica antes de llevar a cabo la limpieza. • Limpie el interior del aparato con la mayor frecuencia posible. • No utilice productos de limpieza abrasivos. Estos pueden dejar residuos nocivos. •...
Page 29
Dimensiones Peso Modelo Tensión Potencia Corriente Refrigerante Temperaturas (litros) a x a x p mm (kg) CC661 230V 0,4A De 0°C a 10°C R134a 70g 860 x 470 x 50Hz Desecho Las normativas de la UE requieren que los productos de refrigeración sean desechados por compañías especializadas que extraigan o reciclen todos los gases, componentes metálicos y de plástico.
Page 30
Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: •...
Page 31
Instalação Nota: se o aparelho foi armazenado ou transportado numa posição não igual à posição de instalação, deve-se, antes de utilizar o mesmo, colocar o produto durante 12 horas na posição de instalação. Em caso de dúvida deve cumprir a instrução anterior. Retire o produto da embalagem.
Page 32
Limpeza, cuidados & manutenção • Deve-se desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada antes de fazer a limpeza. • Limpe o interior do produto com a máxima frequência possível. • Não utilizar produtos de limpeza abrasivos. Estes podem deixar resíduos prejudiciais. •...
Page 33
Voltagem Alimentação Curronte temperatura de (litros) refrigeração a x l x p mm (kg) CC661 230V 50Hz 0,4A 0°C to 10°C R134a 70g 860 x 470 x Tratamento de lixo e resíduos Os regulamentos da UE exigem a entrega de produtos de refrigeração a empresas especializadas em remover ou reciclar todos os gases, metais e componentes de plástico.
Page 34
Säkerhetsråd • Placera på en plan stabil yta. • Ett serviceombud/kvalificerad tekniker skall utföra installation och reparationer om så krävs. Avlägsna inte några komponenter eller servicepanler på produkten. • Konsultera lokala och nationella normer för att efterleva följande: • Lagstiftning om hälsa och säkerhet i arbetet •...
Page 35
Installation Obs! Låt enheten stå upprätt under ungefär 12 timmar innan drift om den inte har förvarats eller transporterats i upprätt position. Om du är osäker, låt den stå upprätt. Ta ut apparaten från förpackningen. Se till att all skyddande plastfilm och belägg noggrant tagits bort från alla ytor.
Page 36
Rengöring, vård och underhåll • Stäng av och koppla från eltillförseln innan rengöring. • Rengör apparatens inre så ofta som möjligt. • Använd inte slipande rengöringsmedel. De kan lämna skadliga rester. • Rengör dörrtätningen med enbart vatten. • Torka alltid torrt efter rengöring. •...
Page 37
Modell Spänning Kraft Ström Temperaturområde Kylmedel (liter) (mm) (kg) CC661 230V 50Hz 0,4A 0°C till 10°C R134a 70g 860 x 470 x Avfallshantering EU-regleringar kräver att kylapparater hanteras av specialistföretag som avlägsnar eller återvinner alla faser, metaller och plastkomponenter. Konsultera lokala myndighet för avfallshantering angående bortskaffande av din apparat. Lokala myndigheter har ingen skyldighet att bortskaffa kommersiella kylapparater men kan ge råda om hur du...
Page 38
Sikkerhedstips • Anbring apparatet på en jævn, stabil overflade. • Installation og reparation skal udføres af en serviceagent/kvalificeret tekniker, hvis det bliver nødvendigt. Fjern ikke komponenter eller servicepaneler på dette produkt. • Check de lokale og nationale standarder for at imødekomme det følgende: •Sikkerhed og sundhed på...
Page 39
Installation Bemærk: Hvis udstyret ikke er blevet opbevaret eller flyttet i opret stilling, skal De lade det stå i ca. 12 timer, før det sættes i drift. Hvis De er i tvivl, skal De give udstyret tid til at stå. Fjern apparatet fra pakken.
Page 40
Rengøring, pleje og vedligeholdelse • Sluk og afbryd strømmen før rengøring. • Rengør apparatets indvendige side så ofte som muligt. • Brug ikke skuremidler. De kan efterlade skadelige rester. • Rengør kun lågeforseglingen med vand. • Tør altid efter hver rengøring. •...
Page 41
Spænding Strøm Strømstyrke Kølemiddel -interval (liter) (mm) (kg) CC661 230V 50Hz 0,4A 0°C til 10°C R134a 70g 860 x 470 x Bortskaffelse EU-regulativer kræver at køleprodukter skal bortskaffes af specialiserede firmaer, der fjerner eller genbruger alle gasarter, metaller og plastikdele.
Page 42
Sikkerhetstips • Plasser på en vannrett og stabil flate. • Installasjon og all reparasjon skal utføres av en serviceagent eller en kyndig tekniker. Komponenter eller inspeksjonsdeksler må ikke fjernes på dette produktet. • Rådfør deg med lokale og nasjonale standarder for å oppfylle følgende: •...
Page 43
Installasjon Merk: Hvis apparatet ikke har vært transportert eller lagret stående, la det stå i ro i stående stilling i ca. 12 timer før det tas i bruk Hvis du er i tvil så la det stå. Ta kjøleskapet/fryseren ut av emballasjen. Sjekk at all plastfilmbeskyttelse og belegg er fjernet fra alle overflater.
Page 44
Rengjøring, ettersyn og vedlikehold • Slå av og frakople strømtilførselen før rengjøring. • Gjør kjøleskapet/fryseren ren innvendig så ofte som mulig. • Bruk ikke abrasivt rengjøringsmiddel. Dette kan legge igjen skadelige rester. • Dørtetningen skal kun gjøres ren med vann. •...
Page 45
Modell Spenning Strøm Strømstyrke Kjølemedium h x w x d område (liter) (Kg) CC661 230V 0,4A 0°C til 10°C R134a 70g 860 x 470 50Hz x 490 Deponering EU-regulativ krever at kjøleprodukter blir deponert av spesialfirmaer som fjerner eller foretar gjenvinning av alle gasser, metall- og plastkomponenter.
Page 46
Turvallisuusvihjeitä • Aseta laite tasaiselle, vakaalle pinnalle. • Huoltoedustajan/pätevän huoltomiehen tulisi suorittaa asennus ja tarvittaessa kaikki korjaustyöt. Älä irrota mitään tämän laitteen osia tai huoltopaneelia. • Katso tietoja paikallisista ja kansallisista standardeista varmistaaksesi, että seuraavia määräyksiä noudatetaan: • Työterveys- ja turvallisuuslainsäädäntö •...
Page 47
Asennus Huom.: Jos laitetta ei ole säilytetty pystyasennossa tai sitä ei ole siirretty pystyssä, anna sen seisoa pystyasennossa noin 12 tuntia ennen käyttöä. Jos asiasta ei ole varmuutta, jätä laite seisomaan. Ota laite pakkauksesta. Varmista, että kaikki suojaavat muovikalvot ja pinnoitteet on poistettu tarkasti kaikilta pinnoilta.
Page 48
Puhdistus, hoito & huolto • Katkaise virta ja kytke kylmälaite irti verkkovirrasta ennen puhdistamista. • Puhdista kylmälaitteen sisäosat niin usein kuin mahdollista. • Älä käytä hankaavia puhdistusaineita. Niistä voi jäädä haitallisia jäänteitä. • Puhdista oven tiiviste pelkällä vedellä. • Kuivaa osat aina pyyhkeellä puhdistamisen jälkeen. •...
Page 49
Malli Jännite Teho Verta Jäähdytysaine k x l x s vaihteluväli (litraa) (kg) CC661 230V 0,4A 0°C - 10°C R134a 70g 860 x 470 x 50Hz Hävitys EU-vaatimusten mukaan kylmälaitteet saa hävittää tehtävään erikoistuneet yritykset, jotka voivat poistaa ja kierrättää kaikki kaasut sekä metalli- ja muoviosat.
Page 50
Chilled Display Cabinet Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: CC661 Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer • Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero: Year of Manufacture •...