Page 2
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............20 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 3
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
1.2 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au • moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des...
Page 5
FRANÇAIS • Avant de brancher l'appareil à des rester du produit de lavage sur la tuyaux neufs ou n'ayant pas servi vaisselle. depuis longtemps, laissez couler l'eau • De la vapeur chaude peut s'échapper jusqu'à ce qu'elle soit propre. de l'appareil si vous ouvrez la porte •...
Page 6
Réservoir de sel régénérant Panier du bas Fente d'aération Panier du haut Distributeur de liquide de rinçage Panier à couverts Distributeur de produit de lavage Panier à couverts 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche Start Touche Program Voyants...
Page 7
FRANÇAIS 5. PROGRAMMES Programme Degré de salissure Phases du pro- Options Type de vaisselle gramme • Normalement • Prélavage • TimeManager sale • Lavage à 50 °C • Multitab • Vaisselle et cou- • Rinçages verts • Séchage • Tous •...
Page 8
5.1 Valeurs de consommation Consommation Durée Programme électrique (min) (kWh) 0.961 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tempéra- ture de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
Page 9
FRANÇAIS impact négatif sur les résultats de lavage région. Votre compagnie des eaux peut et sur l'appareil. vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat l'eau est dure.
Page 10
Réglage usine : dosage 4. Comment désactiver le distributeur de liquide de rinçage Comment régler le niveau du L'appareil doit être en mode de sélection liquide de rinçage de programme. L'appareil doit être en mode de sélection 1. Pour entrer dans le mode utilisateur, de programme.
Page 11
FRANÇAIS se mettent à clignoter et que Comment enregistrer le l'affichage soit vide. programme MyFavourite 2. Appuyez sur Start • Les voyants 1. Sélectionnez le programme que vous souhaitez enregistrer. s'éteignent. Vous pouvez également sélectionner des • Le voyant continue à clignoter. options compatibles avec le programme.
Page 12
Les résultats de lavage seront les mêmes Si cette option n'est pas compatible avec qu'avec la durée normale du programme. le programme, le voyant correspondant ne Les résultats de séchage peuvent être s'allume pas ou bien clignote rapidement moins satisfaisants.
Page 13
FRANÇAIS ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel Utilisez uniquement du liquide régénérant lorsque vous le de rinçage spécialement remplissez. Risque de conçu pour les lave-vaisselle. corrosion. Afin d'éviter cela, 1. Ouvrez le couvercle (C). après avoir rempli le réservoir 2.
Page 14
L'affichage indique la durée du ATTENTION! programme. Utilisez uniquement un 4. Sélectionnez les options compatibles. produit de lavage spécial 5. Appuyez sur la touche Start pour pour lave-vaisselle. lancer le programme. • Le voyant de la phase de lavage 1.
Page 15
FRANÇAIS démarrer un nouveau programme de Annulation du départ différé au lavage. cours du décompte Fin du programme Lorsque vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le Lorsque le programme est terminé, 0:00 programme et les options. s'affiche.
Page 16
• Retirez les gros résidus alimentaires tout en 1. des plats et jetez-les à la poubelle. • Les tablettes de détergent ne se • Laissez tremper les casseroles dissolvent pas complètement durant contenant des restes d'aliments brûlés.
Page 17
FRANÇAIS 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). lavage.
Page 18
11.2 Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu. 11.3 Nettoyage extérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Page 19
FRANÇAIS Problème et code Solution possible d'alarme Le programme ne démarre • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. pas. • Appuyez sur la touche Start. • Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. •...
Page 20
Problème Solution possible La vaisselle est mouillée. • Le programme ne comprend pas de phase de séch- age ou inclut une phase de séchage à basse tem- pérature. • Le distributeur de liquide de rinçage est vide. • Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause.