19
A
A
A
A
A
Insert H(wooden dowel) in No.18 panel left side, connect it to No.8
panel. Use A screw to lock the upper part of kitchen.
/Setzen Sie H (Holzdübel) in die linke Seite der Platte Nr. 18 ein
und verbinden Sie sie mit der Platte Nr. 8. Verriegeln Sie den
oberen Teil der Küche mit der Schraube A.
/Insérez H (cheville en bois) sur le côté gauche du panneau N°18,
connectez-le au panneau N°8. Utilisez les vis A pour verrouiller la
partie supérieure de la cuisine.
/Inserte la pieza H (espiga de madera) en el lado izquierdo del
panel (18), conecte al panel (8). Use el tornillo A para fijar la parte
superior de la cocina.
/Inserire H (tassello di legno) nel pannello n. 18 lato sinistro,
collegarlo al pannello n. 8. Utilizzare una vite per bloccare la parte
superiore della cucina.
/Włóż drewniany kołek H w lewą krawędź elementu nr 18 i połącz
go z elementem nr 8. Przy użyciu śrub A skręć górną i dolną część
kuchni.
32
H
A
A
A
20
A
A
Use G screw to lock I(door pin) on No.22 panel up and down. Use
G screw to lock O(male hinge) on No.22 panel. Use E screw to lock
S(handle) on No.22 panel. Insert No.22 panel in No.9 panel.
/Verwenden Sie die Schraube G, um I (Türstift) am Paneel Nr. 22
nach oben und unten zu verriegeln. Mit der Schraube G das
Scharnier O (Zapfen) am Paneel Nr. 22 verriegeln. S(Griff) am
Paneel Nr. 22 mit der Schraube E verriegeln. Paneel Nr. 22 in
Paneel Nr. 9 einsetzen.
/Utilisez la vis G pour verrouiller I (goupille de porte) sur le
panneau N°22 vers le haut et vers le bas. Utiliser la vis G pour
bloquer O (charnière mâle) sur le panneau N°22. Utilisez la vis E
pour verrouiller S (poignée) sur le panneau N°22. Insérez le
panneau N°22 dans le panneau N°9.
/Use el tornillo G para fijar la pieza I (pasador de puerta) en el lado
superior e inferior del panel (22). Utilice el tornillo G para fijar la
pieza O (bisagra macho) en el panel (22). Utilice el tornillo E para
fijar la pieza S (manija) en el panel (22). Inserte el panel (22) en el
panel (9).
/Utilizzare la vite G per bloccare I (perno della porta) sul pannello
n. 22 su e giù. Utilizzare la vite G per bloccare O (cerniera
maschio) sul pannello n. 22. Utilizzare la vite E per bloccare S
(maniglia) sul pannello n. 22. Inserire il pannello n. 22 nel pannello
n. 9.
/Przy użyciu wkrętów G przykręć elementy I (zawias) u góry i u
dołu elementu nr 22. Przy użyciu wkrętów G przykręć element O
(męska część zatrzasku) do elementu nr 22. Przy użyciu wkrętów E
przykręć element S (uchwyt) do elementu nr 22. Połącz element nr
22 z elementem nr 9.
G
G
I
O
G
G
22
E
S
G
E
G
I
33