Principale caractéristique du COOLPIX S6600 c Commande gestuelle - Capture aisée d'autoportraits La direction et l'inclinaison du moniteur de cet appareil photo peuvent être ajustées. Vous pouvez aisément prendre des autoportraits en utilisant conjointement la Commande gestuelle. • Lorsque vous ouvrez le moniteur et que vous l'orientez vers l'avant dans la même direction que l'objectif de l'appareil photo, vous pouvez photographier sans appuyer sur le déclencheur, en...
Page 3
Introduction Descriptif de l'appareil photo Principes de base de la prise de vue et de la visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et visualisation de vidéos Configuration générale de l'appareil photo Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Connexion de l'appareil photo à...
Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S6600. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel. Après la lecture, gardez ce manuel à...
à la section « Descriptif de l'appareil photo » (A1). À propos du « CD du Manuel de référence » fourni Vous trouverez une version PDF du Manuel de référence du COOLPIX S6600 sur le CD fourni. Consultez-le pour obtenir de plus amples informations.
Autres informations • Symboles et conventions Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont appliqués dans ce manuel : Symbole Description Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo.
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ •...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent parfois de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez pas Ne restez pas au contact de l'appareil photo, du chargeur d'accumulateur ou l'accumulateur et ne tentez pas de retirer ou de de l'adaptateur secteur pendant des rompre l'isolation. • N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ou à périodes prolongées lorsque ceux-ci sont allumés ou en cours d'utilisation des chaleurs excessives.
Page 12
à nu, rapportez le chargeur à un centre de N'approchez jamais le flash à moins de 1 mètre du service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non- sujet. respect de ces consignes de sécurité peut Soyez particulièrement prudent quand vous...
B, conformément à l'article 15 de la modification apportée à cet appareil et qui n'a pas réglementation de la FCC. Ces restrictions visent à été expressément approuvée par Nikon garantir une protection raisonnable contre les Corporation est de nature à annuler le droit interférences nuisibles lorsque l'équipement est...
électrique et électronique doit être Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par jeté dans les conteneurs appropriés. Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation d'autres câbles peut entraîner un dépassement des Les mentions suivantes s'appliquent limites de la classe B, article 15 du règlement de la uniquement aux utilisateurs situés...
(les produits achetés dans les pays de l'Union européenne ou de l'AELE peuvent être utilisés partout dans ces régions). La responsabilité de Nikon ne saurait être engagée en cas d'utilisation dans un autre pays. Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de vente d'origine du produit doivent s'adresser à...
Page 16
Le COOLPIX S6600 FCC ID:CGJ1150EB/IC ID:4634A-1150EB) a été testé et déclaré conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par FCC/IC pour un environnement non contrôlé. Il répond en outre aux consignes d'exposition aux radiofréquences définies par la FCC dans le Supplément C du bulletin OET65 et au Règlement d'exposition aux radiofréquences (RF) RSS-102 d'IC.
Page 17
3. Pour toute autre question, contactez un centre de service Nikon ou un représentant Nikon agréé. Gestion des informations privées et avis de non-responsabilité...
Table des matières Préparation 3 Insertion d'une carte Introduction ........... ii mémoire............... 14 À lire en premier........... ii Mémoire interne et cartes mémoire ..15 Vérification du contenu du coffret....ii Préparation 4 Réglage de la langue, de la À propos de ce manuel........iii date et de l'heure ..........
Page 19
Utilisation du retardateur avec Commande Enregistrement et visualisation de gestuelle............... 46 vidéos ............. 72 Fonctions réglables à l'aide du sélecteur Enregistrement de vidéos......72 multidirectionnel ..........48 Fonctions réglables à l'aide de la Utilisation du flash ..........49 commande d (menu vidéo)..... 75 Utilisation du retardateur........
Page 20
Correction yeux rouges : correction des Section Référence ......... E1 yeux rouges lors de la prise de vue avec le Utilisation du mode panoramique simplifié flash................ E17 (prise de vue et visualisation)....E2 Retouche glamour : amélioration des Prise de vue en mode panoramique visages humains..........
Page 21
Détecteur de sourire ........E50 Langue/Language ........E82 Sélect. yeux ouverts........E51 Réglages TV ............E82 Menu Visualisation ........E52 Charge par ordinateur........ E83 Détect. yeux fermés ........E84 Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) ..E52 Options Wi-Fi ........... E85 Diaporama............
Descriptif de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo 2 3 4 Volet de protection de l'objectif fermé Flash..................49 Témoin du retardateur ........... 51 Illuminateur d'assistance AF........ 79 Déclencheur ..............26 Microphone (stéréo) Commande de zoom..........25 f : grand-angle ............25 Objectif g : téléobjectif............25 Volet de protection de l'objectif h : visualisation par planche d'imagettes ....................69...
Page 24
Témoin de charge............13 Volet du logement pour accumulateur/ Témoin du flash............49 carte mémoire ............. 10, 14 Commande b (e enregistrement vidéo) Volet des connecteurs d'alimentation (pour le ....................72 raccordement d'un adaptateur secteur en option) Sélecteur multidirectionnel ........4 Filetage pour fixation sur trépied Commande k (appliquer la sélection) ..
Fixation de la dragonne de l'appareil photo Ouverture et réglage de l'angle du moniteur La direction et l'inclinaison du moniteur de cet appareil photo peuvent être ajustées. Cela s'avère utile pour prendre des vues en surélevant ou en abaissant l'appareil photo. En outre, l'utilisation conjointe de cette fonction avec la Commande gestuelle (A46) permet de prendre facilement des autoportraits.
Utilisation des menus (commande d) Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. Appuyez sur la commande d. Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel. • Le menu s'affiche. • L'icône du menu actuel s'affiche en jaune. Menu Prise de vue Taille d'image Balance des blancs...
Page 27
Appuyez sur la commande k. Sélectionnez une option de menu. • Les réglages de l'option sélectionnée s'affichent. Réduction vibration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Activée Imprimer la date Désactivée Commande gestuelle Réduction vibration Détection mouvement Appuyez sur la commande k. Sélectionnez un réglage.
Moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation varient selon les paramètres de l'appareil photo et l'état de fonctionnement. Par défaut, les informations s'affichent lorsque vous allumez et utilisez l'appareil photo pour la première fois, puis disparaissent après quelques secondes (si Infos photos est réglé...
Page 29
Mode de prise de vue........22, 23 Zone de mise au point (suivi du sujet) ................58, E47 Mode de flash ...............49 Vitesse d'obturation ..........27 Mode macro ..............53 Sensibilité................ 58 Indicateur de zoom...........25, 53 Indicateur du niveau de charge de Indicateur de mise au point.........26 l'accumulateur.............
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez l'accumulateur. Loquet de l'accumulateur • Poussez le loquet orange de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche (1) afin d'insérer à...
Refermez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Déplacez le loquet de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche ( 1 ) pour éjecter l'accumulateur ( 2 ).
Préparation 2 Charge de l'accumulateur Préparez l'adaptateur de charge fourni. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit inséré à fond. Une fois les deux adaptateurs fixés, n'essayez pas de retirer l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit.
Page 35
Témoin de charge Description Clignote lentement L'accumulateur se recharge. (vert) La charge est terminée lorsque le témoin de charge cesse de clignoter en vert Désactivé et s'éteint. Environ 3 heures sont nécessaires pour recharger un accumulateur qui est complètement déchargé. •...
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Éteignez l'appareil photo et ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire • Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un déclic. Veillez à...
Formatage de cartes mémoire Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. Insérez la carte dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d et sélectionnez Formatage de la carte dans le menu configuration. Retrait des cartes mémoire Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du...
Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la langue et celui de réglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo s'affichent. •...
Page 39
Sélectionnez le fuseau horaire de votre domicile et appuyez sur la London, Casablanca commande k. • Pour activer la fonction d'heure d'été, appuyez sur H. Lorsque l'heure d'été est activée, l'icône W s'affiche au-dessus de la carte. Pour désactiver l'heure d'été, appuyez Retour Retour sur I.
Modification du réglage de la langue et de la date et de l'heure • Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide de Langue/Language et Fuseau horaire et date dans le menu configuration z (A78). • Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été dans le menu configuration z en sélectionnant Fuseau horaire et date puis Fuseau horaire.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt. • Le moniteur s'allume. • Appuyez à nouveau sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo hors tension. Vérifiez l'indicateur de niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes.
Fonction Extinction auto Clignote Aucune opération Aucune opération n'est exécutée n'est exécutée 3 min 25m 0s 25m 0s L'appareil photo L'appareil photo se passe en mode veille. met hors tension. • Le délai de mise en veille de l'appareil photo est d'une minute environ. Vous pouvez modifier ce délai à l'aide du réglage Extinction auto du menu configuration (A78).
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A. Sélectionnez un mode de prise de Mode auto vue à l'aide de la commande HI du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • Le mode A (auto) est utilisé dans cet exemple.
Modes de prise de vue disponibles Sélecteur automatique L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal lorsque vous cadrez une photo, ce qui facilite encore la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène. Mode scène Les réglages de l'appareil sont optimisés en fonction de la scène choisie. Effets spéciaux Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue.
Étape 3 Cadrage d'une photo Tenez fermement l'appareil. • Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut- parleur. • Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait («...
Si vous utilisez un trépied • Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo dans les situations suivantes : - Lors de la prise de vue sous une faible luminosité - Lorsque le mode flash (A50) est réglé sur W (désactivé) lors de la prise de vue - Lors de l'utilisation du téléobjectif •...
Étape 4 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point brille en vert (plusieurs zones de mise au point peuvent briller en vert).
Déclencheur Pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture), sollicitez légèrement le déclencheur jusqu'à ce que vous Appuyer à sentiez une légère résistance. La mise au point et l'exposition restent mi-course mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé à mi- course.
Étape 5 Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation). • Si vous maintenez la commande c (visualisation) enfoncée quand l'appareil photo est éteint, il se met sous tension en mode de visualisation. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour Affichage de l'image précédente sélectionner une image à...
Page 51
Remarques concernant la fonction Effets rapides • Si e est affiché en mode de visualisation plein écran, vous 4 / 4 4 / 4 pouvez appuyer sur la commande k pour appliquer un effet à l'image. • Lorsque l'écran de sélection d'un effet est affiché, appuyez sur HIJK sur le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner un effet, appuyez sur la commande k, puis sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue de confirmation et appuyez sur la commande k pour...
Étape 6 Effacement d'images Appuyez sur la commande l pour effacer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Sélectionnez la méthode de suppression souhaitée à l'aide de la commande HI du Effacer sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la Image actuelle commande k. Effacer la sélection •...
Utilisation de l'écran Effacer la sélection Appuyez sur la commande JK du sélecteur Effacer la sélection multidirectionnel afin de choisir une image à effacer, puis appuyez sur H pour afficher K. • Pour annuler la sélection, appuyez sur I afin de supprimer K. •...
Fonctions de prise de vue Mode x (Sélecteur automatique) L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal lorsque vous cadrez une photo, ce qui facilite encore la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode x (sélecteur automatique) M commande k •...
Sélection des modes scène • Lorsque vous utilisez le zoom numérique, d est sélectionné comme mode scène pour la prise de vue. • Dans certaines conditions de prise de vue, il se peut que l'appareil photo ne sélectionne pas le mode scène que vous souhaitez.
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Quand une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont optimisés automatiquement pour la scène sélectionnée. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M b (deuxième icône en partant du haut*) M K M HIJK M sélectionnez une scène M commande k * L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Conseils et remarques d Sport • Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend jusqu'à 6 photos en rafale à une cadence d'environ 2 vps (lorsque la taille d'image est réglée sur P). • La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
j Paysage de nuit • Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de j Paysage de nuit, sélectionnez À main levée ou Trépied. • À main levée (réglage par défaut) : - Lorsque l'icône j affichée dans le coin supérieur gauche du moniteur s'allume en vert, enfoncez le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une série de photos qui seront combinées en une image unique avant d'être enregistrées.
l Musée • L'appareil photo prend jusqu'à dix vues si vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, et l'image la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (BSS, Sélecteur de meilleure image). • Le flash ne se déclenche pas. m Feux d'artifice •...
p Panoramique simplifié • À partir de l'écran qui s'affiche lors de la sélection de p Panoramique simplifié, sélectionnez la plage de prise de vue (Normal (180°) ou Large (360°)). • La focale est fixée au grand-angle. • Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, relâchez le doigt, puis déplacez lentement l'appareil photo horizontalement.
O Animaux domestiques • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est automatiquement détecté et la mise au point s'opère sur celui-ci. Par défaut, le déclenchement s'effectue automatiquement lorsque la mise au point est terminée (déclenchement auto). •...
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône en partant du haut*) M K M HIJK M sélectionnez un effet M commande k * L'icône du dernier effet sélectionné...
Page 63
• L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue. • Lorsque Couleur sélective ou Traitement croisé est sélectionné, choisissez la couleur souhaitée à partir du curseur à l'aide de HI sur le sélecteur multidirectionnel. Pour modifier des réglages d'une des fonctions suivantes, appuyez sur la commande k afin d'annuler la sélection de couleur.
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une photo, sans que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire (A59)). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons chair des visages humains. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M F Mode portrait optimisé...
Lorsque le témoin du retardateur clignote Pendant l'utilisation du détecteur de sourire, le témoin du retardateur clignote lorsque l'appareil photo détecte un visage, et il clignote rapidement immédiatement après le déclenchement. Fonctions disponibles en mode portrait optimisé • Mode de flash (A49) •...
Mode A (auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode A (auto) M Commande k •...
Utilisation de la fonction Effets rapides En mode A (auto), vous pouvez appliquer des effets aux images dès que vous avez enfoncé le déclencheur. • L'image modifiée est enregistrée sous la forme d'un fichier distinct portant un autre nom. Appuyez sur la commande k quand l'image Effets rapides s'affiche après sa capture en mode A (auto).
Utilisation du retardateur avec Commande gestuelle Quand vous positionnez le moniteur face vers l'avant, dans la même direction que l'objectif de l'appareil photo, et que vous déplacez la main vers une icône affichée sur le moniteur, le déclencheur est actionné au terme d'un compte à rebours. Vous pouvez aussi déplacer la main en direction d'autres icônes pour commander la position du zoom ou enregistrer une vidéo.
Page 69
Cadrez la photo. • Pour ajuster la position du zoom, déplacez la main vers r (grand-angle) ou s (téléobjectif). La position de zoom change d'un pas à la fois. • Si l'appareil photo ne détecte pas votre paume de main, répétez l'étape 2.
Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel Les fonctions disponibles varient en fonction du mode de prise de vue, comme illustré ci-dessous. Effets Portrait A (auto) (sélecteur Scène spéciaux optimisé automatique) Mode de flash (A49) n Retardateur (A51) p Macro (A53) –...
Utilisation du flash Vous pouvez sélectionner le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue. Appuyez sur la commande H (m) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez le mode de flash souhaité (A50), Automatique puis appuyez sur la commande k. •...
Modes de flash disponibles Automatique Le flash est actionné selon les besoins, notamment lorsque la luminosité est faible. • L'icône du mode de flash ne s'affiche dans l'écran de prise de vue qu'immédiatement après la fin du réglage. Auto atténuation yeux rouges Atténue l'effet «...
Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui actionne le déclencheur environ dix ou deux secondes après l'enfoncement du déclencheur. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A78). Appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel.
Page 74
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. • Le compte à rebours commence. Le témoin du retardateur clignote, puis reste allumé environ une seconde avant le déclenchement. • Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur OFF. 1/250 1/250 F3.3 F3.3 •...
Utilisation du mode macro Utilisez le mode macro pour prendre des images en gros plan. Appuyez sur la commande I (p) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez ON et appuyez sur la commande Mode macro • Si un réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande k dans un délai de quelques secondes, la sélection est annulée.
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image. Appuyez sur la commande K (o) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez une valeur de correction et Correction d'exposition appuyez sur la commande k. • Pour éclaircir l'image, utilisez une valeur positive (+). •...
Réglages par défaut Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque mode de prise de vue. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A49) (A51) (A53) (A54) x (sélecteur Désactivé Désactivé automatique) Scène b (portrait) Désactivé Désactivé c (paysage) Désactivé...
Page 78
Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A49) (A51) (A53) (A54) o (contre-jour) Désactivé Désactivé p (panoramique Désactivé Désactivé simplifié) O (animaux Désactivé domestiques) D (effets spéciaux) Désactivé Désactivé F (portrait optimisé) Désactivé Désactivé A (auto) Désactivé Désactivé L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène choisie. Il est possible de sélectionner W (désactivé) manuellement.
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) Vous pouvez modifier les réglages ci-dessous en appuyant sur la commande d pendant la prise de vue (A4). Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité Options couleur 25m 0s 25m 0s Mode de zones AF Mode autofocus...
Options disponibles dans le menu prise de vue Option Description Permet de définir à la fois la taille d'image et la qualité d'image utilisées Taille d'image lors de l'enregistrement des images. • Réglage par défaut : P 4608×3456 Permet de régler la balance des blancs en fonction des conditions météo ou de la source lumineuse afin que les couleurs des images Balance des blancs correspondent à...
Page 81
Option Description Permet de sélectionner le niveau de maquillage pour les visages Maquillage humains. • Réglage par défaut : Normal Permet de spécifier si l'appareil photo actionne ou non Détecteur de automatiquement le déclencheur quand il détecte un visage humain sourire souriant.
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonctions Option Description restreintes Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par Rafale (A58) vue, il est impossible d'utiliser le flash. Si Sélect.
Page 83
Fonctions Option Description restreintes Si vous utilisez le retardateur alors que Mémoire Rafale Retardateur (A51) prédéclench. est sélectionné, le réglage est remplacé par Vue par vue. Si vous sélectionnez Mémoire prédéclench., Rafale H : 120 vps, Rafale H : 60 vps ou Sensibilité...
Page 84
Fonctions Option Description restreintes Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par Rafale (A58) vue, Détection mouvement est désactivé. Pour tout réglage de la sensibilité autre que Sensibilité (A58) Automatique, la fonction Détection Détection mouvement est désactivée. mouvement Si Suivi du sujet est sélectionné, la fonction Mode de zones AF (A58) Détection mouvement est désactivée.
Mise au point La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal Lorsque Mode de zones AF (A58) est réglé sur AF sur le sujet principal en mode A (auto), l'appareil photo effectue la mise au point de la manière décrite ci-dessous si vous enfoncez le déclencheur à...
Utilisation de la fonction Détection des visages Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil utilise la fonction de détection des visages pour effectuer automatiquement la mise au point sur les visages humains. • Mode x (sélecteur automatique) (A32) •...
Utilisation de la fonction Maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue répertoriés ci-dessous, l'appareil photo détecte des visages humains et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage (jusqu'à trois visages). • Mode portrait optimisé (A42) - Le niveau de maquillage peut être réglé.
Sujets non adaptés à l'autofocus Il se peut que l'appareil n'effectue pas correctement la mise au point dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affiche en vert : •...
Mémorisation de la mise au point La prise de vue avec mémorisation de la mise au point est recommandée lorsque l'appareil photo n'active pas la zone de mise au point qui contient le sujet souhaité. Réglez Mode de zones AF sur Zone centrale en mode A (auto) (A57). Positionnez le sujet au centre du cadre et appuyez sur le déclencheur à...
Fonctions de visualisation Fonction loupe En déplaçant la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A28), vous effectuez un zoom avant sur l'image. Repère de la zone affichée 4 / 4 4 / 4 0004. JPG 0004.
Visualisation par planche d'imagettes, affichage du calendrier En déplaçant la commande de zoom vers f (h) en mode de visualisation plein écran (A28), les images s'affichent par planche d'imagette. 1 / 20 1 / 20 1 / 20 1 / 20 2013 11 Su M Tu W Th F Sa 3 4 5...
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (Menu Visualisation) Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer l'utilisation des éléments de menu ci-dessous en appuyant sur la commande d (A4). Option Description Permet de créer des copies retouchées avec un contraste et une...
Page 93
Option Description Permet de copier des images de la mémoire interne vers la carte Copier mémoire, ou inversement. Permet de choisir d'afficher uniquement l'image représentative d'une séquence de photos prises en rafale ou d'afficher la séquence sous la forme d'images individuelles. •...
Enregistrement et visualisation de vidéos Enregistrement de vidéos Affichez l'écran de prise de vue. • Vérifiez la durée d'enregistrement restante. • Si l'option Infos photos des Réglages du moniteur (A78) du menu configuration est réglée sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier la zone qui sera visible dans la vidéo avant le démarrage de l'enregistrement.
Durée maximale de la vidéo Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 4Go ou une durée de 29minutes, même si la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un enregistrement plus long. • La durée maximale d'une vidéo est affichée sur l'écran de prise de vue. •...
Température de l'appareil photo • L'appareil photo peut chauffer lorsque vous enregistrez des vidéos pendant une période prolongée ou lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud. • Si l'intérieur de l'appareil photo devient extrêmement chaud lors de l'enregistrement de vidéos, l'enregistrement s'interrompt automatiquement.
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône du menu D M Commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés. Options vidéo Commencer par la séq.
Visualisation de vidéos Appuyez sur la commande c pour passer en mode de visualisation. Les vidéos sont indiquées par l'icône des options vidéo (A75). Appuyez sur la commande k pour lire des vidéos. 0010. MOV 0010. MOV 15 / 11 / 2013 15:30 15 / 11 / 2013 15:30 Options vidéo •...
Fonctions disponibles pendant la visualisation Les commandes de lecture s'affichent dans la partie inférieure du moniteur. Les opérations énumérées ci-dessous peuvent être exécutées à l'aide de la commande JK du sélecteur multidirectionnel pour Suspendu sélectionner une commande, puis en appuyant sur la commande k. Fonction Icône Description...
Configuration générale de l'appareil photo Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu configuration) Appuyez sur la commande d M Icône du menu z (configuration) M Commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur...
Page 101
Option Description Permet de spécifier si l'appareil photo doit augmenter automatiquement la vitesse d'obturation afin de réduire le flou Détection mouvement causé par le bougé d'appareil en cas de détection d'un mouvement lors de la prise de vue d'images fixes. Assistance AF Permet d'activer ou de désactiver l'illuminateur d'assistance AF.
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Fonctions compatibles avec le Wi-Fi Vous pouvez exécuter les fonctions suivantes en installant le logiciel « Wireless Mobile Utility » dédié sur votre appareil intelligent Android OS ou iOS et en connectant celui-ci à l'appareil photo. Prendre des photos Vous pouvez capturer des images fixes à...
Connexion de l'appareil intelligent à l'appareil photo Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Options Wi-Fi M Commande k Appuyez sur la commande HI du sélecteur Options Wi-Fi multidirectionnel pour sélectionner Réseau Wi-Fi SSID Réseau Wi-Fi, puis appuyez sur la commande Authentif./chiffrement Mot de passe Canal...
Réglez l'option Wi-Fi de l'appareil intelligent sur Activé. • Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation qui accompagne votre appareil intelligent. • Après l'affichage du nom de réseau (SSID) pouvant être utilisé pour l'appareil intelligent, sélectionnez le SSID qui s'affiche sur l'appareil photo. •...
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Méthodes de connexion Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. Connecteur de sortie USB/audio/vidéo Micro-connecteur HDMI (type D) Ouvrez le volet des Insérez la fiche sans l'incliner.
Page 106
Visualisation des images sur un téléviseur Il est possible de visualiser sur un téléviseur les images et vidéos enregistrées à l'aide de l'appareil photo. Méthode de raccordement : connexion des fiches vidéo et audio d'un câble audio vidéo en option aux prises d'entrée du téléviseur. Vous pouvez aussi connecter un câble HDMI du commerce à...
Systèmes d'exploitation compatibles Windows Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Macintosh Mac OS X10.6, 10.7, 10.8 Visitez le site Web Nikon pour obtenir des informations sur la configuration requise, telles que les dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation.
Page 108
Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM. • Windows : si des instructions relatives à l'utilisation du CD-ROM s'affichent dans la fenêtre, suivez- les pour accéder à la fenêtre d'installation. • Mac OS : quand la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome. Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtre d'installation.
Page 109
- ViewNX 2 : pour afficher, modifier et imprimer les images transférées - Nikon Movie Editor : pour appliquer des retouches de base aux vidéos transférées • Panorama Maker (pour créer une image panoramique unique d'un paysage, etc. à partir d'une série d'images correspondant chacune à...
Transfert d'images vers l'ordinateur Choisissez le mode de copie des images vers l'ordinateur. Choisissez une des méthodes suivantes : • Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez qu'il contient la carte mémoire. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. L'appareil photo s'allume automatiquement.
Page 111
OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté...
Mettez fin à la connexion. • Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension, puis débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque amovible correspondant à...
Page 113
Notes techniques et index Entretien du produit ............F2 Appareil photo........................F2 Accumulateur..........................F3 Adaptateur de charge ......................F4 Cartes mémoire ........................F5 Nettoyage et stockage............F6 Nettoyage..........................F6 Stockage............................F6 Dépannage ................F7 Fiche technique ..............F17 Cartes mémoire approuvées ..................F22 Index ..................F25...
Entretien du produit Appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous, en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) pour le stockage ou l'utilisation de cet appareil.
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé. Accumulateur Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section «...
• À noter que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation ; attendez qu'il refroidisse pour le recharger. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut endommager l'accumulateur, affecter ses performances ou empêcher une charge normale. • Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Si vous utilisez un accumulateur épuisé à basse température, l'appareil ne se met pas sous tension.
• N'utilisez, en aucun cas, un modèle ou une marque différents de l'adaptateur de charge EH-70P ou de l'adaptateur secteur USB. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l'appareil photo. Cartes mémoire • N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Pour connaître les cartes mémoire recommandées, reportez-vous à...
Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à l'une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l'air).
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution Attendez que l'enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors tension.
Page 120
Problème Cause/Solution • L'appareil photo se met automatiquement hors tension pour économiser l'énergie (fonction d'extinction automatique). • L'appareil photo ou l'accumulateur sont trop froids et ne peuvent pas fonctionner correctement. • L'intérieur de l'appareil photo est devenu chaud. Laissez L'appareil photo s'éteint sans –...
Page 121
Problème Cause/Solution Aucun indicateur n'apparaît Masquer les infos est sélectionné pour Infos photos 78, E73 sur le moniteur. dans les Réglages du moniteur du menu configuration. Imprimer la date n'est pas Le réglage Fuseau horaire et date n'a pas été défini 16, 78, disponible.
Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution • Débranchez le câble HDMI ou le câble USB. 83, 88, E22, Impossible de passer au mode • Impossible de mettre l'appareil photo en mode de de prise de vue. prise de vue lorsqu'il est relié à une prise électrique à l'aide de l'adaptateur de charge.
Page 123
Problème Cause/Solution Des taches lumineuses Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans l'air. apparaissent sur les photos Réglez le mode de flash sur W (désactivé). prises au flash. • Le mode de flash est réglé sur W (désactivé). •...
Page 124
Problème Cause/Solution • Désactivée est sélectionné pour l'option Assistance 79, E79 AF dans le menu configuration. Selon la position de la zone de mise au point ou du mode scène actuel, il se L'illuminateur d'assistance AF peut que l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas, ne s'allume pas.
Page 125
Problème Cause/Solution • Dans certaines conditions de prise de vue, il peut être impossible d'adoucir les tons chair du visage. Les tons chair ne sont pas • Pour les images contenant quatre visages ou 70, E18 adoucis. davantage, essayez d'utiliser l'effet Maquillage de Retouche glamour, dans le menu visualisation.
Problèmes de visualisation Problème Cause/Solution • Cet appareil photo peut être incapable de visualiser des images enregistrées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. • Cet appareil photo ne peut pas lire des vidéos – Impossible de lire le fichier. enregistrées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique.
Page 127
• L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer est connecté à un ordinateur. automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas...
Page 128
Problème Cause/Solution • La carte mémoire ne contient aucune image. Les images à imprimer ne sont Remplacez la carte mémoire. • Retirez la carte mémoire pour imprimer des images pas affichées. depuis la mémoire interne. Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir de l'appareil photo dans les situations suivantes, même lors de l'impression à...
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S6600 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 16,0 millions pouces de type CMOS ; nombre total de pixels : 16,79 millions Capteur d'image environ Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 12×...
Page 130
Stockage Média Mémoire interne (environ 25 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatible DCF, Exif 2.3 et DPOF Images fixes : JPEG Formats de fichier Fichiers son (annotations vocales) : WAV Vidéos : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, audio : LPCM stéréo) •...
Page 131
Flash Plage (environ) [Grand-angle] : 0,5 à 3,0 m (Sensibilité : [Téléobjectif] : 1,5 à 1,8 m Automatique) Contrôle du flash Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes Interface USB Hi-Speed Protocole de transfert des MTP, PTP données Sortie vidéo Au choix NTSC ou PAL Sortie HDMI Au choix Automatique, 480p, 720p ou 1080i Sortie audio/vidéo (A/V) ;...
Page 132
Environnement Température 0 °C à 40 °C Humidité 85 % maximum (sans condensation) Wi-Fi (réseau sans fil) Normes IEEE 802.11b/g/n (protocole de réseau sans fil standard) IEEE 802.11b : DBPSK/DQPSK/CCK Protocoles de IEEE 802.11g : OFDM communication IEEE 802.11n : OFDM Portée (rayon d'action) Environ 10 m Fréquence de service...
Poids Environ 47 g (sans adaptateur de prise secteur) Fiche technique • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit.
Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de vidéos. L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur.
Page 135
Licence AVC Patent Portfolio Ce produit est commercialisé sous la licence AVC Patent Portfolio pour l'usage personnel et non commercial du consommateur et l'autorise à (i) encoder des vidéos conformément à la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou à (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un consommateur à...
• Android et le logo Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google, Inc. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Licence FreeType (FreeType2) •...
Index n Retardateur ............. 51 Symboles p Mode macro ..........53 x Sélecteur automatique......32 o Correction d'exposition ......54 b Mode scène ........... 34 D Mode effets spéciaux ......40 F Mode portrait optimisé......42 Accessoires optionnels......E95 A Mode automatique..... 22, 44 Adaptateur de charge........
Page 138
Couleurs vives ..........E43 Ctrl. via sortie HDMI ........ E82 Câble audio/vidéo........... 84 Câble HDMI........84, E22 Câble USB......... 83, 88, E25 Date et heure......16, 78, E71 Capacité de mémoire........20 Décalage horaire ........E71 Carte mémoire............ 14 Déclenchement auto ........39 Charge par ordinateur ....
Page 139
Extension............E94 Heure d'été ......17, 18, E71 Extinction auto ..... 21, 79, E80 High-key G ............40 Fête/intérieur f ........34, 35 Identificateur..........E94 Feux d'artifice m........34, 37 Images favorites......... 71, E6 Filetage pour fixation sur trépied Impression de la date et de l'heure ................
Page 140
Mémorisation de la mise au point ..67 Menu configuration ........78 Neige z ..............34 Menu portrait optimisé ..... 57, E49 Nikon Transfer 2 ........87, 89 Menu prise de vue......58, E34 Noir et blanc..........E43 Menu vidéo........75, E64 Nom de fichier ...........
Page 141
PictBridge........... 84, E24 Plage fixe auto ........... E42 Sélect. yeux ouverts...... 59, E51 Plage Z..............34 Sélecteur de meilleure image Planche 16 vues ........E40 ..............37, E40 Pop l..............40 Sélecteur multidirectionnel....2, 4 Portrait b .............. 34 Sensibilité........... 58, E42 Portrait de nuit e .........
Page 142
Vidéo HS ......75, E65, E66 ViewNX 2 ..............85 Visualisation....28, 68, 76, E60 Visualisation de vidéo........76 Visualisation en mode panoramique simplifié........... 38, E5 Visualisation plein écran ....... 68 Vitesse d'obturation ........27 Volet de protection de l'objectif....1 Volet des connecteurs ........
Page 144
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Imprimé à Hong Kong YP3G01(13)