Ñ Précautions d'utilisation de l'appareil iPod/iPhone ................12 Préparation .......................12 • Lorsque vous achetez des accessoires en option, Options de lecture ....................12 vérifiez auprès de votre revendeur KENWOOD Miroitage .................14 qu'ils fonctionneront avec votre modèle et dans Préparation .......................14 votre région.
Mise en route [Bluetooth] Tournez la clé de contact de votre véhicule sur Affiche l'écran de réglages du Bluetooth. (p.17) la position ACC. [Screen] L'appareil se met en marche. [Dimmer] Appuyez sur le bouton <8MENU>. Sélectionner le mode gradateur. Touchez [ «...
Les bases Les bases Ñ Éteindre le courant Fonctions des boutons en façade Appuyer et maintenir le bouton <8MENU>. Ñ Réglage du volume Appuyez sur le bouton <+> ou <->. 1 Capteur à distance • Reçoit le signal de la télécommande. 2 8MENU •...
• Lorsqu'un iPod/iPhone est connecté. [Mirroring] Affiche l'écran de miroitage. (p.14) • Lorsqu'un appareil Android avec l'application « Mirroring OB for KENWOOD » installée est connecté. 5 Affiche l'écran Mains libres. (p.18) 6 Lit les fichiers sur un lecteur audio Bluetooth.
Radio numérique Radio numérique Ñ Mémoriser un service Utilisation de base de la radio numérique Vous pouvez mémoriser le service que vous êtes en train de recevoir. Appuyez sur le bouton <8MENU>. Rechercher un service que vous voulez présélectionner. Touchez [Digital Radio]. Toucher et maintenir [#] (#:1-5) dans lequel vous Ñ...
Radio numérique Ñ Configuration de l'annonce Configuration de la radio numérique Lorsque le service réglé sur « ON » démarre, passe de n'importe quelle source à l'annonce pour la recevoir. Touchez [ ]. Touchez [Announcement Select] sur l'écran Réglez chaque option comme suit. CONFIGURATION DAB.
Radio Radio Ñ Mémoire automatique Utilisation de base de la radio Vous pouvez présélectionner 6 stations pour la Appuyez sur le bouton <8MENU>. bande actuelle (FM1/FM2/FM3/AM1/AM2). Toucher [Radio]. Appuyez sur [FM] ou [AM] pour sélectionner la bande. Ñ Écran de commande de source Touchez [ Toucher [Auto Store].
Radio Configuration radio Touchez [ ]. Réglez chaque option comme suit. [Auto Store] Recherche et mémorise automatiquement les 6 stations avec les signaux les plus puissants pour la bande sélectionnée. « Auto Store » (Mémoriser Automatiquement) apparaît. [Area] « Europe » : Pour l'Europe, intervalles AM/FM : 9 kHz/50 kHz.
Préparation Options de lecture Ñ Connecter un périphérique USB Ñ L'écran de commande de la source vous permet de gérer la musique que vous Retirer le capuchon de la borne USB. écoutez. Branchez le périphérique USB avec le câble USB. L'appareil lit le périphérique et la lecture commence.
Page 11
Ñ Pour la lecture de vidéo Ñ Sélection d'une piste dans une liste (Recherche le fichier) Lorsque les touches de fonctionnement ne sont pas affichées à l'écran, toucher l'écran. Touchez [1]. Sélectionnez le mode de recherche par fichiers audio [ ], fichiers vidéo [ ] : Vous pouvez régler la qualité...
iPod/iPhone iPod/iPhone Préparation Options de lecture Ñ Connexion d'un iPod/iPhone Ñ L'écran de commande de la source vous permet de gérer la musique que vous • Pour les modèles de paratonnerre : Utiliser le écoutez. câble Audio USB pour iPod/iPhone—KCA -iP103 (accessoire optionnel).
Page 13
iPod/iPhone Ñ Sélectionner un contenu dans la liste Touchez [ 1 ]. Touchez l'élément de votre choix. Le contenu d'une catégorie est affiché lorsque vous touchez celle-ci. Touchez l'élément de votre choix dans la liste des contenus. La lecture commence. •...
• Vous pouvez afficher le même écran de l'appareil Installez la dernière version de l'application de Android sur le moniteur de l'appareil. miroitage « Mirroring OB for KENWOOD » sur votre Ñ Pour désactiver le miroitage périphérique Android. Retirer le capuchon de la borne USB.
Composants Externes Composants Externes Ñ Pour régler les instructions de parking Caméra de recul ✎ REMARQUE Pour utiliser la caméra de recul, le câble de • Installez la caméra de recul dans la position connexion INVERSE est requis. Pour connecter une appropriée en fonction du mode d'emploi fourni caméra de recul.
Composants Externes Utilisant des lecteurs audio/vidéo externes Ñ Démarrer la lecture Connecter un composant externe à la borne d'entrée AV-IN. (p.26) Appuyez sur le bouton <8MENU>. Toucher [AV-IN]. Allumer le composant connecté et commencer à lire la source. Ñ Pour la lecture de vidéo Lorsque les touches de fonctionnement ne sont pas affichées à...
8 appareils Bluetooth sont déjà enregistrés. Effacez périphérique. les enregistrements inutiles. (p.17) Activer la fonction Bluetooth sur votre smartphone/téléphone portable. Recherchez l'appareil (« DMX125DAB ») à partir de votre smartphone/téléphone portable. Si un code PIN est requis, entrez le code PIN (« 0000 »). •...
Bluetooth Recevoir un appel Passer un appel Touchez [Û]. Appuyez sur le bouton <8MENU>. Toucher [TEL]. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour chaque méthode de fonctionnement. • [Ý] : Rejeter un appel entrant. Ñ Actions possibles pendant un appel Appel par entrée d'un numéro de téléphone 1) Utilisez les touches numériques pour entrer un numéro de téléphone.
Bluetooth Effectuer un appel via numérotation vocale ] : Revient à l'écran précédent. Vous pouvez effectuer un appel en utilisant la ] : Affiche l'écran audio. (p.20) fonction de reconnaissance vocale du smartphone ] : Affiche l'écran de reconnaissance vocale. * Bluetooth.
Contrôle de l'audio Contrôle de l'audio Contrôle d'égaliseur Vous pouvez agir sur les différents paramètres, comme la balance audio ou le niveau du caisson de graves par exemple. Appuyez sur le bouton <AUD>. Appuyez sur le bouton <AUD>. Touchez [Equalizer]. Veuillez consulter ce qui suit pour chaque Réglez chaque option comme suit.
Contrôle de l'audio Configuration du haut-parleur/du Position d'écoute/DTA répartiteur Appuyez sur le bouton <AUD>. Appuyez sur le bouton <AUD>. Touchez [Position/DTA]. Touchez [Speaker / X'Over]. Touchez [Delay]. Touchez le haut-parleur pour le configurer. Touchez [T] ou [U] pour ajuster le délai de l'enceinte sélectionnée.
Télécommande Cet appareil peut être utilisé avec une Fonctions des boutons de la télécommande KNA-RCDV331 (accessoire en télécommande option). • Pointer la télécommande directement vers le Ñ Sélection du mode d’utilisation capteur de la plaquette. Mettre en mode de fonctionnement « DVD ». •...
Installation Installation Avant l'installation • Fixez les fils à l'aide de colliers et enroulez le ruban de vinyle autour des fils qui entre en contact avec les Avant d'installer cet appareil, veuillez prendre les parties métalliques afin de protéger les fils et éviter mesures de précaution suivantes.
Installation Ñ Accessoires fournis pour l'installation Installation de l'appareil Ñ Voitures non-japonaises (3 m) (2 m) Courbez les languettes de la douille de montage à l'aide d'un tournevis ou d'un outil similaire, puis fixez-la en place. Ñ Procédure d'installation ✎ REMARQUE 1) Pour éviter les courts-circuits, retirez la clé...
Installation Ñ Microphone Ñ Retrait de l'appareil 1) Vérifiez la position d'installation du microphone 1) Retirez la plaque de garniture en vous référant à (accessoire 4). l'étape 1 dans «Retrait de la plaque de garniture». 2) Nettoyez la surface d'installation. 2) Insérez la clé...
Page 26
Installation Ñ Connexion des câbles sur les contacts électriques Bleu ciel/Jaune (Câble de la télécommande au volant) Vers la télécommande au volant Pour utiliser la fonction de télécommande au volant, vous avez besoin d'un adaptateur de télécommande spécial (non fourni) qui correspond à...
5V = 1.0A conditions suivantes : • Veiller à ce que l'affectation des broches du Capuchon connecteur corresponde à l'unité KENWOOD. • Prendre un avis supplémentaire pour le câble d'alimentation. • Si les câbles d'alimentation et de contact ne correspondent pas, les changer en conséquence.
À propos de cet appareil À propos de cet appareil Plus d'informations Dépannage Ce qui semble être difficile n'est pas toujours Ñ Fichiers audio lisibles sérieux. Vérifier les points suivants avant d'appeler Format audio Débit binaire/ Fréquence le service après-vente. (Compte de d'échantillonnage •...
Page 29
À propos de cet appareil Ñ Radio Le préréglage automatique ne fonctionne pas. • Mémoriser les stations manuellement. (p.8) Bruit statique pendant l'écoute de la radio. • Connecter l'antenne fermement. Ñ AV-IN Aucune image n'apparaît sur l'écran. • Allumer le composant de la vidéo si il n'est pas en marche.
À propos de cet appareil Ñ Section Bluetooth Spécifications Technologie Ñ Section moniteur : Bluetooth Version 4.2 Fréquence Taille de l'image : 2,402 – 2,480 GHz : 6,75 pouces de large (diagonale) : 151,8 mm (L) × 79,7 mm (H) Puissance de sortie : +8 dBm (AVE), classe de puissance 1 Système d'affichage...
Page 31
À propos de cet appareil Ñ Section Syntoniseur AM Ñ Section DSP Bande de fréquences (step) Égaliseur : 531 – 1611 kHz (9 kHz) Bande : bande 13 Fréquence : 62,5/100/160/250/400/630/1k/1,6k/2,5k/ Sensibilité utilisable 4k/6,3k/10k/16k Hz : 99 μV (40 dBμ) Niveau : -9 –...
à Bluetooth SIG, Inc. et other materials provided with the distribution. toute utilisation de ces marques par JVC KENWOOD Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the Corporation est sous licence. Les autres marques names of its contributors may be used to endorse or déposées et appellations commerciales appartiennent à...
Page 33
À propos de cet appareil Ñ Information sur l'élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays de l'Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) Les produits et les batteries comprenant le symbole (poubelle barrée) ne peuvent pas être jetés parmi les déchets ménagers.
Page 34
JVC KENWOOD julistaa täten, että radiolaite DMX125DAB on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internet-osoitteesta: Slovensko S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je radijska oprema DMX125DAB v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu: Slovensky Spoločnosť...
Page 35
Direktiv 2014/53/EU. EU- overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på følgende internetadresse: Norsk JVC KENWOOD erklærer herved at radioutstyret DMX125DAB er i samsvar med Direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-konformitetserklæringen er tilgjengelig på følgende internettaddresse: Ελληνικά...