Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LU D94C FR.book Page 1 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15
Attente Couverture D94C France

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sagem D94C

  • Page 1 LU D94C FR.book Page 1 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 Attente Couverture D94C France...
  • Page 2 RÉLIMINAIRES Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation.
  • Page 3 LU D94C FR.book Page 3 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ABLE DES ATIÈRES Votre Téléphone Journal Découverte Consulter le journal des appels Votre base reçus ou émis Votre combiné Appeler le dernier numéro composé (BIS) 37 Raccordement de la base Notifications (selon opérateur)
  • Page 4 LU D94C FR.book Page 4 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ABLE DES ATIÈRES Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels Créer, modifier ou supprimer un préfixe interdit Autoriser l’intrusion Réglages Programmer une touche Modifier la date et l'heure Régler le contraste Raccrocher ou décrocher...
  • Page 5 LU D94C FR.book Page 5 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉLÉPHONE Découverte Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent : • une base, • un combiné, • un bloc secteur, •...
  • Page 6 LU D94C FR.book Page 6 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉLÉPHONE Votre combiné De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants. Ecouteur Ecran couleur Navigateur Touches programmables Raccrocher Décrocher Arrêter le combiné...
  • Page 7 LU D94C FR.book Page 7 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉLÉPHONE L’écran, interface visuelle de votre combiné Icônes d'état et d'alerte Témoin batterie Témoin réseau Prise de ligne Mode silence activé Réveil activé Clavier verrouillé Lampe Timer activé...
  • Page 8 LU D94C FR.book Page 8 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉLÉPHONE Raccordement de la base Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation. Sous le dessous de la base, encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme indiqué...
  • Page 9 LU D94C FR.book Page 9 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉLÉPHONE Mise en service du combiné Placez le bloc batterie (repère 1) dans son emplacement puis insérez petit connecteur (repère 2) dans son logement tout en respectant l’orientation des fils comme repéré...
  • Page 10 LU D94C FR.book Page 10 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉLÉPHONE Arrêt et mise en marche du combiné Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la touche rouge le message "Au revoir à bientôt" apparaît brièvement à l’écran. Votre combiné est à présent éteint.
  • Page 11 LU D94C FR.book Page 11 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉLÉPHONER ÉLÉPHONER En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume d'écoute du combiné en appuyant sur les touches Après la mise en service du combiné, une du navigateur.
  • Page 12 LU D94C FR.book Page 12 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉLÉPHONER - Secret : couper le microphone de votre En cours de communication, appuyez sur combiné. Menu - Répertoire : accéder au répertoire. - Journal : accéder au journal.
  • Page 13 LU D94C FR.book Page 13 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉLÉPHONER Les méthodes décrites ci-dessous sont Le second appel est alors lancé, le premier applicables si vous êtes abonnés au service appel étant toujours en attente. "Affichage du numéro" ou que vous avez initié...
  • Page 14 LU D94C FR.book Page 14 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉLÉPHONER Mode secret Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur Menu En cours de conversation, vous pouvez passer en mode secret, le micro de votre Sélectionnez Raccrocher avec les touches combiné...
  • Page 15 LU D94C FR.book Page 15 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉLÉPHONER Terminer un appel conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche rouge Communication entre 2 combinés Pour communiquer entre eux, les deux combinés doivent être appairés sur la même base et dans le périmètre de portée de la...
  • Page 16 LU D94C FR.book Page 16 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 YNOPTIQUE DES ENUS Répertoire Consulter Nouveau Modifier Effacer Rechercher Transférer Rédiger SMS Lire SMS Mémoire Vider Dossiers Réglages Centres SMS Num. Terminal Notification Boîte Perso. Journal Appels reçus Appels émis Evénements...
  • Page 17 LU D94C FR.book Page 17 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 YNOPTIQUE DES ENUS Sécurité Verrou. clavier Urgence Modif. Code Crédit temps Restriction Intrusion Réglages Touche progr. Date/Heure Contraste Raccroché auto. Décroché auto. Régl. avancés Gestion comb. Inscription Guide install.
  • Page 18 LU D94C FR.book Page 18 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉPERTOIRE OTRE ÉPERTOIRE Pour rentrer texte, appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran. Vous pouvez enregistrer 200 fiches dans votre répertoire téléphonique.
  • Page 19 LU D94C FR.book Page 19 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉPERTOIRE Sélectionnez une icône pour ce numéro, Sélectionnez Consulter. Appuyez avec les touches , vous pouvez Valider spécifier : - Pour un numéro de FAX Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter avec les touches .
  • Page 20 LU D94C FR.book Page 20 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉPERTOIRE Modifier une fiche Vous entrez dans l’écran de sélection de l'icône du numéro. Sélectionnez une icône en fonction du type Depuis le navigateur , appuyez sur de numéro entré avec les touches jusqu'à...
  • Page 21 LU D94C FR.book Page 21 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉPERTOIRE • Pour effacer la fiche, appuyez sur Seconde méthode : . La fiche est supprimée du répertoire. Depuis le navigateur , appuyez sur jusqu'à l'affichage l'écran Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Répertoire, confirmez par OK (vous pouvez...
  • Page 22 LU D94C FR.book Page 22 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉPERTOIRE Sélectionnez Par Intercom. Appuyez sur • Si vous avez choisi de transférer plusieurs numéros, prenez le combiné Valider émetteur et procédez de la manière suivante : Choisissez de transférer : - Sélectionnez dans le répertoire un des...
  • Page 23 LU D94C FR.book Page 23 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OTRE ÉPERTOIRE Appuyez sur la touche verte pour l'appeler. Votre téléphone affiche le numéro appelé et le compose automatiquement. Vous avez choisi de passer par le menu Rechercher, saisissez la première lettre de...
  • Page 24 LU D94C FR.book Page 24 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERVICE SMS - M ERVICE Si aucune boîte personnelle n’a été créée, seule la boîte commune MESSAGES apparaît à l’écran. Pour créer une boîte personnelle, sélectionnez Menu boîte perso et Votre téléphone...
  • Page 25 LU D94C FR.book Page 25 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERVICE Caractères spéciaux caractères spéciaux En cours de rédaction, certains caractères espace, 0, /, +, @, -, $, &, % «spéciaux» sont accessibles autrement. Appuyez sur la touche , avec les...
  • Page 26 LU D94C FR.book Page 26 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERVICE Ecriture des SMS avec EATONI : cours saisie, appuyez Option Appuyez touche clavier alphanumérique correspondant à la lettre Sélectionnez Insérer objet avec les touches souhaitée. Une lettre clignotante apparaît .
  • Page 27 LU D94C FR.book Page 27 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERVICE Réaliser un envoi simple Réaliser un envoi + Sélectionnez Envoyer avec les touches L’envoi+ vous permet de spécifier : • le numéro de terminal destinataire, . Appuyez sur Valider •...
  • Page 28 LU D94C FR.book Page 28 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERVICE • Pour ne pas conserver le message, - Brouillons : rassemble les messages que vous avez écrits et qui n'ont pas encore été appuyez sur Non envoyés. En cas d'échec à l'envoi...
  • Page 29 LU D94C FR.book Page 29 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERVICE Sélectionnez avec les touches - Num. vers Rép. : pour sauvegarder le dossier dans lequel se trouve le message numéro émetteur du SMS dans votre que vous souhaitez consulter. Appuyez sur répertoire.
  • Page 30 LU D94C FR.book Page 30 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERVICE Utilisez les touches pour voir Pour sortir du menu, appuyez sur la touche l'ensemble des informations. rouge Pour sortir de l'écran d'informations de la mémoire, appuyez touche Retour Vider un dossier SMS Cette fonction permet d’effacer tous les...
  • Page 31 LU D94C FR.book Page 31 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES ÉGLAGES • Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider Vous pouvez accéder au menu Réglages Effectuez de nouveau cette opération pour depuis le menu SMS ou le sous-menu Régl.
  • Page 32 LU D94C FR.book Page 32 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Modifier le numéro de terminal Depuis le navigateur , appuyez sur Si vous avez plusieurs appareils de type jusqu'à l'affichage de l'écran SMS, SMS connectés sur la même ligne confirmez par OK.
  • Page 33 LU D94C FR.book Page 33 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Boîtes personnelles Vous pouvez demander un accusé de réception pour un SMS Les «boîtes personnelles» vous permettent particulier, pour cela vous devrez de recevoir des SMS nominatifs. Ces SMS sélectionner Envoi + options lors...
  • Page 34 LU D94C FR.book Page 34 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Saisissez le nom de la boîte. Appuyez sur Si vous utilisez deux fois la même Valider sous-adresse sur la même ligne téléphonique, vos postes peuvent Si vous saisissez un nom déjà...
  • Page 35 LU D94C FR.book Page 35 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Consulter un message destiné à une Sélectionnez Boîte Perso.. Appuyez sur boîte personnelle Valider Sélectionnez Supprimer ou Modifier avec Depuis le navigateur , appuyez sur les touches . Appuyez sur jusqu'à...
  • Page 36 LU D94C FR.book Page 36 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OURNAL OURNAL • le numéro de téléphone pour un appel reçu (si vous êtes abonnés au service "Affichage du numéro"), la date, l'heure Ce menu vous permet de consulter les listes et la durée de la communication arrondie...
  • Page 37 LU D94C FR.book Page 37 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OURNAL Appeler le dernier numéro Vous avez la possibilité de choisir parmi les composé (BIS) opérations suivantes : - Appeler : consulter la messagerie sélec- Votre téléphone possède touche tionnée.
  • Page 38 LU D94C FR.book Page 38 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 OURNAL Activer/désactiver l’écran Annuler l’autorappel (selon d’informations des nouveaux opérateur) événements Ce menu vous permet de désactiver le L’écran d’informations nouveaux service de rappel automatique que vous avez événements peut être...
  • Page 39 LU D94C FR.book Page 39 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 CCESSOIRES CCESSOIRES Gestion des alertes: Vous avez à votre disposition Pour le réveil, le timer, l'anniversaire nombreuses fonctionnalités supplémentaires et l'agenda dans ce menu : • Déclenchement de •...
  • Page 40 LU D94C FR.book Page 40 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 CCESSOIRES Le réveil Activer ou désactiver le réveil Pour activer ou désactiver le réveil sans La fonction réveil permet d'activer la sonnerie modifier l'heure. du combiné chaque jour à une heure que vous aurez programmée.
  • Page 41 LU D94C FR.book Page 41 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 CCESSOIRES • Pour lancer le timer sans changer le Appuyez sur Volume pour accéder à temps affiché, appuyez sur OK. l’écran de réglage du volume. • Pour modifier le temps, appuyez sur...
  • Page 42 LU D94C FR.book Page 42 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 CCESSOIRES Ajouter une nouvelle alerte L'écran de lancement du timer apparaît. anniversaire (ou agenda) Lancez le timer en appuyant sur la touche OK. Afficher ou masquer le temps de...
  • Page 43 LU D94C FR.book Page 43 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 CCESSOIRES Consulter une alerte anniversaire - Nouveau : pour créer une nouvelle alerte. (ou agenda) Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Sélectionnez Anniversaire (ou Agenda) rouge avec les touches .
  • Page 44 LU D94C FR.book Page 44 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 CCESSOIRES La lampe Sélectionnez le combiné émetteur avec les touches Appuyez L’écran de votre combiné peut être utilisé Appeler comme une lampe. Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant sur la touche Accept.
  • Page 45 LU D94C FR.book Page 45 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 CCESSOIRES Pour arrêter la surveillance : - Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter , le combiné récepteur reviendra automatiquement à l’écran de veille. - Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter...
  • Page 46 LU D94C FR.book Page 46 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 Déplacez pièces à l’aide navigateur pour atteindre l’objectif. Votre combiné est équipé de 2 jeux, le Taquin et le Fruit Mind. Touche Action déplacement vers le haut de la pièce située sous la case...
  • Page 47 LU D94C FR.book Page 47 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 Sélectionnez Nouveau jeu avec les touches Pour sortir des jeux, appuyez sur la touche . Appuyez sur Valider rouge L’écran du nouveau jeu apparaît. Utilisez les touches et les indicateurs ci- dessous pour jouer: : déplacement horizontal...
  • Page 48 LU D94C FR.book Page 48 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERSONNALISATION DU COMBINÉ ERSONNALISATION DU Sélectionnez Appel extérieur ou Appel intercom Réception COMBINÉ ou Messagerie avec les touches Appuyez sur Valider Ce menu vous permet de modifier les sonneries et l’interface visuelle du combiné...
  • Page 49 Personnalisation.fm Page 49 Jeudi, 24. janvier 2008 5:16 17 ERSONNALISATION DU COMBINÉ Pour sortir du menu, appuyez sur la touche En cours de communication rouge l’intensité du rétro-éclairage diminuera après 20 secondes d’inactivité. Modifier la couleur du fond d’écran des menus En mode normal (mode éco.
  • Page 50 LU D94C FR.book Page 50 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERSONNALISATION DU COMBINÉ L’état est modifié instantanément, appuyez Pour sortir du menu, appuyez sur la touche sur Valider rouge Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Activer / désactiver le mode...
  • Page 51 LU D94C FR.book Page 51 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERSONNALISATION DU COMBINÉ - Présentation mapping: toutes les icônes L’état est affiché à l’écran. des différents menus sont affichées à l’écran. Utilisez les flèches pour Appuyez sur Modifier pour activer ou parcourir les menus, le sens de parcours désactiver le mode économique.
  • Page 52 LU D94C FR.book Page 52 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ERSONNALISATION DU COMBINÉ Enregistrez votre texte ou une séquence sonore d’une durée maximale 8 secondes. Appuyez sur Fin pour terminer l’enregistrement avant la durée maximale. L’enregistrement est diffusé et le message "Voulez-vous conserver la sonnerie ?"...
  • Page 53 LU D94C FR.book Page 53 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉCURITÉ Programmer un numéro ÉCURITÉ d'urgence Ce menu permet de modifier et personnaliser Cette fonction vous permet de définir un paramètres sécurité votre numéro d'urgence et d'activer ou non sa mise téléphone.
  • Page 54 LU D94C FR.book Page 54 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉCURITÉ Pour modifier numéro d’urgence, Saisissez le nouveau code base à l'aide du sélectionnez Entrer Num.. Appuyez sur clavier. Appuyez sur Valider Valider Confirmez en ressaisissant le nouveau code •...
  • Page 55 LU D94C FR.book Page 55 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉCURITÉ Définir des préfixes interdits - Sélectionnez Crédit temps avec les touches Restrictions d’appels . Appuyez sur Valider Vous pouvez interdire certains préfixes sur Un écran d'informations vous présente le votre téléphone.
  • Page 56 LU D94C FR.book Page 56 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉCURITÉ - Activer : Pour activer les préfixes interdits. Appuyez sur Valider , sans saisir - Désactiver : Pour désactiver les préfixes aucun numéro. interdits. Le préfixe est supprimé, et l’emplacement qui Sélectionnez l’option que vous souhaitez...
  • Page 57 LU D94C FR.book Page 57 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15...
  • Page 58 LU D94C FR.book Page 57 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES ÉGLAGES Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez sur pour sélectionner une fonction ci-après : Ce menu permet de modifier et de • Silence •...
  • Page 59 LU D94C FR.book Page 58 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Modifier la date et l'heure Régler le contraste L’heure affichée sur le combiné est Depuis le navigateur , appuyez sur gérée par la base, après une jusqu'à l'affichage l'écran...
  • Page 60 LU D94C FR.book Page 59 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Répondez questions posées s’affichent à l’écran et validez vos réponses Depuis le navigateur , appuyez sur par la touche . En fin de réglage, vous jusqu'à l'affichage l'écran revenez à...
  • Page 61 LU D94C FR.book Page 60 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Modifier le code pays Appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre. Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Pour le bon fonctionnement de votre Valider téléphone, vous devez saisir le code du pays où...
  • Page 62 LU D94C FR.book Page 61 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Modifier la langue ÉGLAGES AVANCÉS ESTION DU COMBINÉ Cette fonction vous permet de changer la langue dans laquelle vous seront présentés les écrans. Inscrire un nouveau combiné sur...
  • Page 63 LU D94C FR.book Page 62 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Le combiné passe en mode inscription. Sélectionnez Gestion comb. avec les touches Appuyez Sur la base : Valider Mettez en mode appairage la base avec laquelle vous souhaitez relier le combiné.
  • Page 64 LU D94C FR.book Page 63 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Inscription personnalisée de votre nouveau combiné Depuis le navigateur , appuyez sur sur une base jusqu'à l'affichage l'écran Réglages, confirmez par OK. L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas suivants : Sélectionnez...
  • Page 65 LU D94C FR.book Page 64 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Renommer le combiné Saisissez le nouveau nom de la base, appuyez sur Valider Cette option vous permet de modifier le nom de votre combiné. Saisissez le code de la base. Appuyez sur...
  • Page 66 LU D94C FR.book Page 65 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES ÉGLAGES AVANCÉS Vous pouvez également mettre la base en mode appairage à partir du ESTION DE LA BASE bouton de la base : • Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton Mettre en mode appairage la de la base.
  • Page 67 LU D94C FR.book Page 66 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Le combiné supprimé devra être rouge inscrit de nouveau sur une base. Reportez-vous au paragraphe Lors de la réinitialisation de la base, "Inscrire un nouveau combiné...
  • Page 68 LU D94C FR.book Page 67 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES ÉGLAGES AVANCÉS • Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier . L'état est modifié à ESTION DE LIGNE l'écran, appuyez sur Valider Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Avant de modifier les réglages de la...
  • Page 69 LU D94C FR.book Page 68 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES • Pour modifier l'état, appuyez sur • Pour conserver le temps, appuyez sur Modifier . L'état est modifié à Valider • Pour modifier le temps, appuyez sur l'écran, appuyez sur Valider...
  • Page 70 LU D94C FR.book Page 69 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ÉGLAGES Sélectionnez Gestion ligne avec touches Appuyez Valider Sélectionnez Préfixe PABX avec touches Appuyez Valider Un écran d'informations vous présente le réglage du PABX en cours. • Pour conserver ce réglage, appuyez sur Valider •...
  • Page 71 LU D94C FR.book Page 70 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 NNEXE Entretien Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques. Incidents Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement : Incidents Remèdes...
  • Page 72 230 V, 50/60 Hz Dimensions du combiné 133 x 47 x17,5 mm Temps de charge 6 heures Poids du combiné 124 g Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem Communications se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans aucun préavis.
  • Page 73 LU D94C FR.book Page 72 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 NVIRONNEMENT La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communications. Sagem Communications a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à...
  • Page 74 LU D94C FR.book Page 73 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 ARANTIE Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D94 Vous avez effectué l'achat de votre terminal auprès de Francetelecom (agence FT, 1014 ou site Web) Si vous désirez bénéficier de conseils ou d' informations quant à l'usage de ce terminal ou si vous faites face à...
  • Page 75 LU D94C FR.book Page 74 Mercredi, 16. janvier 2008 3:23 15 Livret d’utilisation Document non contractuel *252997092A-01* Sagem Communications Société anonyme au capital de 167 038 185 € - 440 294 510 RCS PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE...