Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'UTILISATION
Poêle à pellets
FRAME 3 - FRAME 3 UP - QUASIMODE 3 UP - MODE ÉTANCHE
IL
Instructions originales | ©2022 CADEL srl | Tous droits réservés - Tous
droits réservés nouveau

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cadel FRAME 3

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION Poêle à pellets Instructions originales | ©2022 CADEL srl | Tous droits réservés - Tous droits réservés nouveau FRAME 3 - FRAME 3 UP - QUASIMODE 3 UP - MODE ÉTANCHE...
  • Page 2 8.19 VARIATION DU RPM FUMÉE (VOIR POINT I RÉSUMÉ 1 SYMBOLES DU MANUEL MENU RÉGLAGES EN PAGE 14 ) ......3 ..........22 8.20 FONCTION RAMONEUR ( UNIQUEMENT POUR LE 2 CHER CLIENT ............3 PERSONNEL DE MAINTENANCE) - VOIR MENU PARAMÈTRES DU POINT K SUR LA PAGE. 14 2.1 RÉVISIONS DE LA PUBLICATION ......4 ..........
  • Page 3 1 SYMBOLES MANUELS UTILISATEUR UTILISATEUR TECHNICIEN AUTORISÉ (à comprendre EXCLUSIVEMENT ou le Fabricant du poêle ou Technicien Agréé du Service d'Assistance Technique reconnu par le Fabricant du poêle) FUMEUR SPÉCIALISÉ ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTE ATTENTION: POSSIBILITÉ DE DANGER OU DE DOMMAGES IRRÉVERSIBLES •...
  • Page 4 Cadel srl déclare que l'équipement radio Easy Connect Plus + Navel Stand Alone est conforme aux directives 2014/53/UE. Basé sur le règlement UE no. 305/2011, la « Déclaration de Performance » et la « Déclaration de Conformité » sont disponibles en ligne, dans la zone de téléchargement, sur les sites : - www.cadelsrl.com - www.free-point.it -...
  • Page 5 3 EXIGENCES DE SÉCURITÉ • L'installation, le raccordement électrique, la vérification du fonctionnement et la maintenance doivent être effectués exclusivement par du personnel qualifié ou autorisé. • Pièces électriques sous tension : débranchez le produit de l'alimentation 230V avant d'effectuer toute opération de maintenance. Alimentez le produit uniquement après avoir terminé...
  • Page 6 ar l'utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance. • L'emballage n'est PAS un jouet, il peut entraîner des risques d'asphyxie ou d'étranglement et d'autres risques pour la santé ! Les personnes (y compris les enfants) ayant des capacités mentales ou motrices réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances doivent être tenues à...
  • Page 7 4.4 CONDITIONS DE GARANTIE Pour connaître la durée, les termes, conditions et limitations de la garantie conventionnelle CADEL Srl, consultez la carte de garantie spécifique jointe au produit. La société garantit le produit, à l'exception des éléments soumis à l'usure normale listés ci-dessous, pour une durée de 2 (deux) ans à...
  • Page 8 • En présence de la chaudière, toute corrosion, incrustations ou casses provoquées par courants vagabonds, condensation, agressivité ou acides- qualité de l'eau, traitements de détartrage mal effectués, manque d'eau, dépôts de boues ou de calcaire. • Inefficacité des cheminées, des conduits de fumée ou des parties du système dont dépend l'appareil. •...
  • Page 9 Figue. 1 - Vue éclatée LÉGENDE COMME QUOI Carrelage en A. REVÊTEMENT EXTÉRIEUR S'il est présent, éliminer verre métallique séparément selon le matériau qui le compose : ou pierre en céramique Vitrocéramique (porte coupe-feu) : éliminer B. VITRE DE PORTE Le cas échéant, éliminer séparément les déchets inertes ou mixtes Verre trempé...
  • Page 10 6.2 INFORMATIONS POUR LA GESTION DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES CONTENANT DES BATTERIES ET DES ACCUMULATEURS Figue. 2 - Élimination des déchets Ce symbole apparaissant sur le produit, sur les piles, sur les accumulateurs ou sur leur emballage ou documentation, indique que le produit et les piles ou accumulateurs inclus en fin de vie ne doivent pas être collectés, valorisés ou éliminés avec les déchets.
  • Page 11 DESCRIPTION CODAGE MATÉRIEL SYMBOLE INFORMATION SUR LA COLLECTE COLLECTE SÉPARÉE DES METAUX Vérifier auprès de - VIS - CLIPS DE SANGLE - SUPPORT l'organisme compétent les FE 40 DE FIXATION modalités de remise de cet emballage à la déchetterie 7 CONNEXION WIFI - BLUETOOTH 7.1 FACILE CONNECT PLUS Procédure valable uniquement pour les modèles dotés de la technologie Wi-Fi EASY CONNECT PLUS.
  • Page 12 7.2 Nombril autonome (en option) Procédure valable uniquement pour les modèles dotés de la technologie Wi-Fi NAVEL STAND ALONE. ATTENTION! L'installation doit être effectuée EXCLUSIVEMENT par du personnel spécialisé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages aux choses ou aux personnes ou en cas de dysfonctionnement.
  • Page 13 UTILISATION 8.1 INTRODUCTION Pour les meilleures performances avec la consommation la plus faible, suivez les instructions ci-dessous. • L'inflammation des pellets se produit très facilement si l'installation est correcte et le conduit de fumée efficace. • Allumez le poêle à la puissance 5 pendant au moins 2 heures, pour permettre aux matériaux dont sont faits la chaudière et le foyer de fonctionner.
  • Page 14 8.4 MENU PRINCIPAL On y accède en appuyant sur le bouton 3 (menu). Les éléments auxquels vous pouvez accéder sont : • Date et heure • Minuterie • Veille (uniquement avec le poêle allumé) • Paramètres • Infos Réglage de la date et de l'heure. Pour régler la date et l'heure, procédez comme suit : •...
  • Page 15 c - Auger Load Pour sélectionner « Auger Load » (uniquement avec le poêle éteint), procédez comme suit : • Appuyez sur le bouton « menu ». • Faites défiler avec les flèches et sélectionnez « Paramètres » • Appuyez sur « menu » pour confirmer. •...
  • Page 16 • Appuyez sur « menu » pour confirmer. • Utilisez les touches + - pour modifier le %. • Appuyez sur « menu » pour confirmer et « esc » pour quitter i - Var.rpm Fumées Pour modifier le paramètre procéder comme suit : •...
  • Page 17 • Pour allumer le poêle, maintenez enfoncé le bouton P1 pendant quelques instants jusqu'à ce que « ON » s'affiche avec la flamme clignotante. sur le côté, le préchauffage de la résistance d'allumage commence. Après quelques secondes environ, la tarière charge les pellets et continue de chauffer la résistance. Lorsque la température est suffisamment élevée (après environ 5 à...
  • Page 18 • Modifier avec les touches + -. • Appuyez sur « menu » pour confirmer et « esc » pour quitter. Set Room T - cette fonction vous permet de régler la température que vous souhaitez atteindre dans la pièce dans laquelle le poêle est installé...
  • Page 19 8.12 MODE PROGRAMMÉ (MINUTERIE) - MENU PRINCIPAL Le réglage du jour et de l'heure actuels est essentiel au bon fonctionnement de la minuterie. Il existe six programmes TIMER qui peuvent être configurés, pour chacun d'eux l'utilisateur peut décider des heures d'allumage et d'extinction et des jours de la semaine pendant lesquels il est actif. Lorsqu'un ou plusieurs programmes sont actifs, le panneau affiche alternativement l'état du poêle et TIMER "n"...
  • Page 20 déjà allumé, le démarrage n'aura aucun effet, tandis que OFF éteindra le poêle. • Lorsque le poêle est allumé et que la minuterie est active, appuyez sur le bouton OFF, le poêle s'éteint et se rallumera automatiquement lorsque rochaine fois programmée par la minuterie.
  • Page 21 Exemples de configurations « Easy Set » disponibles par rapport à certaines installations de référence « typiques » : SET 0 : Paramètres par défaut SET 1 : Sortie verticale SET 2 : Sortie verticale concentrique (principalement utilisée en France) SET 3 : Sortie murale horizontale concentrique (utilisée et autorisée exclusivement en France) SET 4 : Raccordement des fumées à...
  • Page 22 8.19 VARIATION DU RPM FUMÉE (VOIR POINT I MENU RÉGLAGES EN PAGE 14) Modifications à effectuer avec l'assistance d'un technicien agréé. Actif uniquement avec la fonction Easy Set désactivée, "SET: 0" ! Si l'installation présente des difficultés pour l'évacuation des fumées (absence de tirage voire de pression dans le conduit), il est possible d'augmenter la vitesse d'expulsion des fumées et cendres.
  • Page 23 L'entreprise recommande d'utiliser du carburant certifié ENPlus A1, DINplus, Ö-Norm M7135 pour ses produits. L'utilisation de pellets non conformes à ce qui est indiqué ci-dessus peut compromettre le fonctionnement de votre produit et par conséquent entraîner l'annulation de la garantie et de la responsabilité du produit. 9.2 Ravitaillement en pellets Figue.
  • Page 24 Figue. 29 - Fixez la diapositive • Ouvrez la porte des pellets. • Accrochez le toboggan aux emplacements appropriés (voir Fig. 29 ). 10 VENTILATION • Le poêle est équipé d'une ventilation. • L'air poussé par les ventilateurs maintient l'appareil à un régime de température basse afin d'éviter une contrainte excessive sur le matériaux dont il est fait.
  • Page 25 Figue. 31 - Télécommande LÉGENDE Fig. 31 Touche 1 Augmente la température souhaitée (5÷35 °C) Touche 2 Diminuer la température souhaitée (35÷5 °C) Bouton 3 Marche/arrêt 4 Bouton Menu Bouton 5 Diminue le niveau de puissance de 5 à 1 Bouton 6 Augmente le niveau de puissance de 1 à...
  • Page 26 Figue. 32 - Réarmement manuel : il se situe sous le poêle CADRE 3 Fig. 33 - Réarmement manuel : MODE AIRTIGHT e Figue. 34 - Réinitialisation manuelle QUASIMODO 3 UP 12.4 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La chaudière est protégée contre les surtensions violentes par un fusible général situé...
  • Page 27 PANNEAU DE SIGNALISATION TYPE DE PROBLEME SOLUTION Vérifier la propreté du brasier Vérifier le niveau de pellets dans le réservoir. Vérifiez que le brasier est correctement positionné dans son logement et qu'il ne présente pas d'incrustations ou de substances imbrûlées. A01 Défaut d'allumer le feu.
  • Page 28 • Si le poêle est utilisé de manière continue et intense, l'ensemble du système (y compris la cheminée) doit être nettoyé et vérifié soigneusement. fréquence quotidienne. • Pour tout remplacement de pièces endommagées, demandez au Revendeur Agréé la pièce de rechange d'origine. 13.2 AVANT CHAQUE ALLUMAGE Nettoyer le brasier des cendres et de toutes incrustations qui pourraient obstruer les trous de passage de l'air.
  • Page 29 Figue. 39 - Nettoyage du compartiment brasier Fig. 40 - Nettoyage avec un cure-pipe • Nettoyer et aspirer le compartiment du brasier et le compartiment du tiroir à cendres de toute cendre accumulée à l'intérieur (voir Fig. 39). • Nettoyez également le trou de chute des pellets avec un cure-pipe (voir Fig. 40). •...
  • Page 30 Pour nettoyer la majolique ou les pierres, utilisez un chiffon doux et sec. Si vous utilisez un détergent, il filtrera à travers les fissures et les mettra en évidence. 13.9 REMPLACEMENT DES JOINTS Si les joints de la porte foyer, du réservoir ou de la chambre de fumée se détériorent, ils doivent être remplacés par un technicien autorisé...
  • Page 31 récautions essentielles au bon fonctionnement du produit. UTILISATEUR/TECHNICIEN DE PIÈCES/PÉRIODE 1 JOUR 2-3 JOURS 7 JOURS 1 AN Brasero X PAR L'UTILISATEUR Compartiment à cendres ** X verre Echangeur supérieur Echangeur inférieur PAR LE TECHNICIEN Canal de fumée X QUALIFIÉ X joints Fonctionnalité...
  • Page 32 PROBLEME CAUSE SOLUTION INTERVENTION Réservoir vide Remplissez le réservoir. Porte coupe-feu Fermez la porte coupe-feu et la porte à pellets et vérifiez ouverte ou porte qu'il n'y a pas de grains de pellets à proximité du joint. pellets ouverte Poêle bouché Nettoyer la chambre de fumée Aucun pellet n'atteint la chambre de...
  • Page 33 PROBLEME CAUSE SOLUTION INTERVENTION Vérifiez les éléments suivants : toute obstruction à l'entrée d'air de combustion à l'arrière ou sous le poêle ; trous Air de combustion obstrués dans la grille du brasier et/ou dans le insuffisant compartiment du brasier avec un excès de cendres. Faites nettoyer les lames de l'extracteur et la volute de l'extracteur.
  • Page 34 COMBUSTIBLE SOLIDE (UE) 2015/1185 - (UE) 2015/1186 (FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT) Fabricant CADEL srl - Via Foresto Sud 7 - 31025 Santa Lucia di Piave (TV) - Italie Marque : identifiant modèle CADEL : FRAME3 9 kW - FRAME3 UP 9 kW - QUASIMODO3 UP FREEPOINT : MODE AIRTIGHT Description Poêle à...
  • Page 35 REMARQ...
  • Page 36 Rév. 00 - 2022 CADEL srl 31025 S. www.cadelsrl.com www.free-point.it Lucia di Piave - TV Via Foresto sud, 7 - Italie www.pegasoheating.com Tél. +39.0438.738669 Fax +39.0438.73343...

Ce manuel est également adapté pour:

Frame 3 upQuasimode 3 up