Chapitre 7 - Maintenance par l'opérateur
WARNING
Procédez au remplissage et au
changement de l'huile dans une position
stable à l'aide d'un échafaudage. Ne
montez pas sur la machine pour faire le
plein ou changer l'huile.
Hydraulic Oil Tank
Travel Gearbox
Gear Oil
Fig. 7–9
11
3–5 Entretien du moteur
La détérioration et l'usure du moteur se
produisent proportionnellement à la durée de
fonctionnement du moteur et aux conditions
auxquelles le moteur est soumis pendant son
fonctionnement. Un entretien périodique évite
les temps d'arrêt imprévus, réduit le nombre
d'accidents dus à de mauvaises performances de
la machine et contribue à prolonger la durée de
vie du moteur.
• Le moteur, y compris le système de
Hydraulic Oil
• Aucune altération ou mauvaise utilisation
• Il est essentiel de prendre des
• L'opérateur sera informé par le système
• Ignorer les signaux d'avertissement
Rotation Gearbox
NOTICE
contrôle des émissions, doit être utilisé,
manipulé et entretenu conformément
aux instructions fournies aux utilisateurs
finaux afin de maintenir les performances
Gear Oil
d'émissions du moteur.
délibérée du système de contrôle des
émissions du moteur ne doit avoir lieu.
mesures rapides pour rectifier tout
fonctionnement, utilisation ou entretien
incorrect du système de contrôle des
émissions conformément aux mesures
de rectification indiquées par les
avertissements mentionnés dans le
Table 16–1 (TNV-CR Explications éventuels
dysfonctionnements du système de
contrôle des émissions) de l'Appendix C
et chacun des chapitres sur les voyants
lumineux des boîtiers de commande
supérieur et inférieur.
d'avertissement de l'opérateur lorsque
le système de contrôle des émissions ne
fonctionne pas correctement.
de l'opérateur entraînera l'activation
du système d'incitation de l'opérateur,
entraînant une désactivation efficace du
fonctionnement de la machine.
Reportez-vous au Table 16–2 (Diagnostic
des émissions requis dans le cadre du
niveau Ⅴ européen) de l'Appendix C.
M199822-1