Sommaire des Matières pour Konica Minolta Bizhub PRO 1050e
Page 1
1050e/1050eP Instructions de remplacement CMS...
Page 3
Méthode de réinitialisation des compteurs de pièces CMS correspondantes ................1-12 Méthode de vérification des compteurs ........1-12 Procédure de réinitialisation des compteurs ....... 1-12 bizhub PRO 1050e/1050eP Unité d'entraînement de prise papier/unité du rouleau séparateur ..................2-1 But ....................2-1 Procédure de dépose ..............
Page 4
Unité de transfert et de séparation ..........2-34 But ....................2-34 Procédure de dépose ..............2-34 Procédure de réinstallation ............2-39 DF-603 Unité d'entraînement de prise papier ..........3-1 But ....................3-1 Procédure de dépose ..............3-1 Procédure de réinstallation .............3-4 Unité du rouleau séparateur .............3-8 But ....................3-8 Procédure de dépose ..............3-8 Procédure de réinstallation ............3-10 PF-701...
Page 6
Introduction Instructions de sécurité Pour une intervention sans danger, suivez les avis et instructions décrits ci- après, en cas de remplacement de pièces. Vous devez les lire attentivement avant tout remplacement de pièce. - Conservez ces instructions de remplacement CMS en lieu sûr. - Respectez les mises en garde contenues dans les instructions de remplacement CMS.
Page 7
Introduction Signification des symboles Symbole Signification Exemple Signification Un triangle indique un danger Ce symbole met en garde contre contre lequel il y a lieu de se les causes possibles de protéger. brûlures. Une ligne diagonale indique une Ce symbole met en garde contre action interdite.
Page 8
Introduction Opération de remplacement d'une pièce CMS 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. N'ignorez pas ces recommandations de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole Veillez à ce qu'aucun objet métallique (comme les trombones, les agrafes et les vis) ne pénètre à l'intérieur ou dans l'ouverture du copieur.
Page 9
Introduction 7 ATTENTION La négligence de ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. N'ignorez pas ces recommandations de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise de courant. Autrement, si le cordon est endommagé il y a risque d'incendie ou vous pouvez recevoir un choc électrique.
Page 10
Introduction 7 ATTENTION La négligence de ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. N'ignorez pas ces recommandations de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole La température de certaines pièces internes du copieur est très élevée et il y a risque de blessures à leur contact. Pendant le contrôle des pièces internes au cours d'une opération de remplacement, faites attention de ne pas toucher l'une de ces sections (autour de l'unité...
Page 11
Introduction Conseils de prudence et étiquettes de mise en garde Des conseils de prudence et des étiquettes de mise en garde de sécurité figurent sur le copieur aux endroits indiqués ci-dessous. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout accident pendant l'opération de remplacement de pièces.
Page 12
Introduction Enregistrement de désignation/numéro de pièce/ valeur limite Introduction Le remplacement par les client des pièces CMS correspondantes nécessite l'enregistrement préalable de sa désignation, du numéro de pièce et de la valeur limite. Cette procédure permet de gérer les compteurs des pièces CMS correspondantes.
Page 13
Introduction Appuyez sur [Setting]. En appuyant sur [Next] ou [Previous], vous pouvez afficher l'écran suivant ou précédent. Instructions de remplacement CMS...
Page 14
Introduction Détails Il y a 31 compteurs : de 01 à 31. La méthode de comptage dépend de l'enregistrement de la pièce. Voir le tableau suivant sur la méthode de comptage. Compteur N° Méthode de comptage 1 - 2 1 unité dénombrée pour chaque sortie papier du magasin 1 3 - 4 1 unité...
Page 15
Introduction Appuyez sur [Name Setting]. Tapez la désignation de la pièce à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Appuyez sur [OK] et enregistrez la désignation. Vous pouvez saisir 8 caractères maximum par désignation. Appuyez sur [P/N Setting]. Tapez un nombre (numéro de pièce) pour la gestion des pièces à l'aide du clavier numérique affiché...
Page 16
Introduction Méthode de réinitialisation des compteurs de pièces CMS correspondantes Méthode de vérification des compteurs Après l'enregistrement de la désignation CMS correspondante, du numéro de pièce et de la valeur limite, et si le compteur de la pièce a atteint sa valeur limite, la marque "*"...
Page 17
Introduction Appuyez sur [Count Reset]. Le message "Reset PARTS count ? " apparaît. Sélectionnez [Yes]. Si vous sélectionnez [No], le comptage n'est pas effacé et vous revenez à l'écran "Compteur pièces CMS". Instructions de remplacement CMS 1-13...
Page 18
Introduction Après effacement du comptage, l'écran est le suivant. La valeur du compteur revient à 00000000 et "Start" affiche la date du jour. Appuyez sur [Return] deux fois pour retourner à l'écran du Menu Utilitaires. Appuyez sur [Exit]. 1-14 Instructions de remplacement CMS...
Page 19
PRO 1050e/1050eP bizhub PRO 1050e/1050eP Unité d'entraînement de prise papier/unité du rouleau séparateur Revenir le plus vite possible à un fonctionnement normal après le constat d'une diminution de la prise papier due à la détérioration du rouleau prise papier ou du rouleau séparateur.
Page 20
PRO 1050e/1050eP Ouvrez la porte frontale (droite) et la porte frontale (gauche), puis mettez l'interrupteur général sur OFF. Porte frontale (gauche) Interrupteur général Porte frontale (droite) Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 7 ATTENTION Avant d'effectuer le remplacement, n'oubliez pas de mettre l'interrupteur général et l'interrupteur secondaire sur OFF et de...
Page 21
PRO 1050e/1050eP Soulevez légèrement le levier de blocage du magasin et retirez le magasin. Magasin Levier de blocage du magasin Tournez le rouleau prise papier dans le sens de la flèche (sens anti- horaire, face à l'appareil) et placez le couplage dans le sens longitudinal.
Page 22
PRO 1050e/1050eP Remarque La rotation du rouleau prise papier doit se faire uniquement dans le sens de la flèche (sens anti-horaire). Il ne tourne pas en sens inverse (sens horaire). Attention donc de ne pas le tourner dans ce sens en le forçant.
Page 23
PRO 1050e/1050eP Empoignez l'unité d'entraînement de prise papier et soulevez le rouleau preneur jusqu'à inclinaison et en le faisant pivoter autour de l'axe du rouleau prise papier, puis retirez-le de l'encoche du palier et du joint. Capteur Joint Rouleau preneur Cadre métallique...
Page 24
PRO 1050e/1050eP Enlevez l'axe du rouleau prise papier du bras de la plaque de guidage d'introduction papier, puis retirez l'unité d'entraînement de prise papier. Unité d'entraînement de prise papier du rouleau prise papier Bras Unité d'entraînement de prise papier...
Page 25
PRO 1050e/1050eP Retirez les 2 vis puis enlevez la plaque de guidage d'introduction. Plaque de guidage d'introduction Enlevez les 2 vis pour dégager l'unité du rouleau séparateur. Unité du rouleau séparateur Instructions de remplacement CMS...
Page 26
PRO 1050e/1050eP Après avoir dégagé l'avant de l'unité du rouleau séparateur, retirez la cheville de couplage du joint, à l'arrière. Joint Cheville de couplage Unité du rouleau séparateur Pour installer une nouvelle pièce de rechange, voir “Procédure de réinstallation” à la page 2-9.
Page 27
PRO 1050e/1050eP Procédure de réinstallation Remarque La procédure de remplacement de l'unité d'entraînement de prise papier et de l'unité du rouleau séparateur est la même pour le magasin 1 et le magasin 2. Les explications fournies ici font référence au magasin 1.
Page 28
PRO 1050e/1050eP Installez l'unité du rouleau séparateur avec les 2 vis. Unité du rouleau séparateur Remarque Pendant l'installation de l'unité du rouleau séparateur, prenez soin de le visser en appuyant dessus. Fixez la plaque de guidage d'introduction avec les 2 vis.
Page 29
PRO 1050e/1050eP Insérez l'axe du rouleau prise papier de la nouvelle unité d'entraînement de prise papier, dans le bras de la plaque de guidage d'introduction papier. Unité d'entraînement de prise papier Axe du rouleau Bras de la plaque prise papier...
Page 30
PRO 1050e/1050eP En prenant appui sur l'axe du rouleau prise papier, tournez l'unité d'entraînement de prise papier et introduisez l'axe et le couplage du rouleau preneur dans l'encoche du palier et dans le joint respectivement. Capteur Joint Couplage Rouleau preneur Cadre métallique...
Page 31
PRO 1050e/1050eP Insérez le palier (arrière) dans l'encoche (1) du cadre métallique en appuyant légèrement sur le cadre métallique de l'unité d'entraînement de prise papier. Palier (arrière) Encoche (1) Palier (arrière) Cadre métallique Palier (avant) Encoche (2) Insérez le palier (avant) dans l'encoche (2) du cadre métallique en appuyant légèrement sur le cadre métallique de l'unité...
Page 32
PRO 1050e/1050eP Fixez les 2 clips C. Clips C Rouleau prise papier Tenez sans forcer le rouleau prise papier et tournez-le dans le sens anti-horaire face à l'appareil. Puis vérifiez que le rouleau preneur, la courroie et la section de couplage tournent aisément.
Page 33
PRO 1050e/1050eP Fermez la porte d'alimentation en toner. Porte d'alimentation en toner Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale. Mettez l'interrupteur général sur ON et fermez la porte frontale (gauche) et la porte frontale (droite). Porte frontale (gauche) Interrupteur général...
Page 34
PRO 1050e/1050eP Mettez l'interrupteur secondaire sur ON. Interrupteur secondaire Réinitialisez le compteur. Pour plus de détails, voir “Méthode de réinitialisation des compteurs de pièces CMS correspondantes” à la page 1-12. 2-16 Instructions de remplacement CMS...
Page 35
PRO 1050e/1050eP Unité de fixation Revenir le plus vite possible à un fonctionnement normal après le constat d'une diminution de la fixation due à la détérioration de l'unité de fixation. Procédure de dépose Mettez l'interrupteur secondaire sur OFF. Interrupteur...
Page 36
PRO 1050e/1050eP Débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. 7 ATTENTION Avant d'effectuer le remplacement, n'oubliez pas de mettre l'interrupteur général et l'interrupteur secondaire sur OFF et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. Il y a risque de brûlure car l'unité de fixation reste très chaude tout de suite après la mise sur OFF des deux interrupteurs.
Page 37
PRO 1050e/1050eP Ouvrez la section de retournement/sortie papier. Section de retournement/ sortie papier Cache fixation Section sortie papier fixation Ouvrez la section sortie papier fixation. Retirez les 2 vis puis enlevez le cache fixation. Instructions de remplacement CMS 2-19...
Page 38
PRO 1050e/1050eP Ôtez la vis (1) et dégagez la plaque de renfort du levier. Plaque de renfort du levier Vis (1) Unité de fixation Poignée Vis (2) Section sortie papier fixation Molette anti-bourrage papier Ôtez la vis (2) pour désengager l'unité de fixation.
Page 39
PRO 1050e/1050eP Pour installer une nouvelle pièce de rechange, voir “Procédure de réinstallation” à la page 2-22. Instructions de remplacement CMS 2-21...
Page 40
PRO 1050e/1050eP Procédure de réinstallation Assurez vous que la section de retournement/sortie papier est ouverte. Unité de fixation Poignée Section de retournement/ sortie papier Molette anti-bourrage Vis (1) Plaque de renfort du levier Vis (2) 2-22 Instructions de remplacement CMS...
Page 41
PRO 1050e/1050eP Tenez la molette anti-bourrage et la poignée des deux mains pour poser la nouvelle unité de fixation. Remarque Un ergot de positionnement permet de placer correctement l'unité de fixation. Prenez soin de placer l'ergot de positionnement sur la portion concave du bas de l'unité...
Page 42
PRO 1050e/1050eP Installez le cache fixation et fixez-le avec les deux vis. Section de retournement/ sortie papier Cache fixation Section sortie papier fixation Fermez la section sortie papier fixation. Fermez la section de retournement/sortie. Introduisez l'unité recto-verso en tenant le levier d'extraction, puis verrouillez le levier.
Page 43
PRO 1050e/1050eP Mettez l'interrupteur général sur ON et fermez la porte frontale (gauche) et la porte frontale (droite). Porte frontale (gauche) Interrupteur général Porte frontale (droite) Mettez l'interrupteur secondaire sur ON. Interrupteur secondaire Réinitialisez le compteur. Pour plus de détails, voir “Méthode de réinitialisation des compteurs de pièces CMS correspondantes”...
Page 44
PRO 1050e/1050eP Film de nettoyage Revenir le plus vite possible à un fonctionnement normal après déroulement du film de nettoyage. Procédure de dépose Mettez l'interrupteur secondaire sur OFF. Interrupteur secondaire Ouvrez la porte frontale (droite) et la porte frontale (gauche), puis mettez l'interrupteur général sur OFF.
Page 45
PRO 1050e/1050eP Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 7 ATTENTION Avant d'effectuer le remplacement, n'oubliez pas de mettre l'interrupteur général et l'interrupteur secondaire sur OFF et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. Le film de nettoyage est installé dans l'unité de fixation. Il y a risque de brûlure car l'unité...
Page 46
PRO 1050e/1050eP Retirez les 2 vis puis enlevez le couvercle du film de nettoyage. Couvercle du film de nettoyage Déverrouillez les couplages situés à une extrémité de chaque axe dans le sens de la flèche et enlevez le film de nettoyage usagé.
Page 47
PRO 1050e/1050eP Procédure de réinstallation Ajustez l'axe du côté inutilisé du nouveau film de nettoyage sur les couplages arrière et avant. Couplage arrière Axe du côté inutilisé Encoche Cheville Axe d'enroulement Film de nettoyage Les deux côtés Ligne bleue...
Page 48
PRO 1050e/1050eP Remarque Prenez soin de bien ajuster chacune des chevilles de couplage dans l'encoche de l'axe d'enroulement. Quand le rouleau est installé dans le mauvais sens, il ne coïncide pas avec l'encoche. Tenez les deux côtés de l'axe d'enroulement du nouveau film de nettoyage des deux mains et embobinez le nouveau film de nettoyage jusqu'à...
Page 49
PRO 1050e/1050eP Installez l'axe d'enroulement du nouveau film de nettoyage sur le couplage d'enroulement avant et arrière. Couplage d'enroulement (avant) Axe d'en- Film de nettoyage Cheville coche roulement Couplage Cheville En- Axe d'enroulement coche d'enroulement (arrière) Remarque Prenez soin de bien ajuster chacune des chevilles du couplage dans l'encoche de l'axe d'enroulement.
Page 50
PRO 1050e/1050eP Fixez le couvercle du film de nettoyage avec les 2 vis. Couvercle du film de nettoyage Introduisez l'unité recto-verso en tenant le levier d'extraction, puis verrouillez le levier. Unité recto-verso Levier d'extraction Remarque Lorsque l'unité recto-verso est remise en place, assurez-vous de verrouiller le levier d'extraction.
Page 51
PRO 1050e/1050eP Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale. Mettez l'interrupteur général sur ON et fermez la porte frontale (gauche) et la porte frontale (droite). Porte frontale (gauche) Interrupteur général Porte frontale (droite) Mettez l'interrupteur secondaire sur ON.
Page 52
PRO 1050e/1050eP Unité de transfert et de séparation Revenir le plus vite possible à un fonctionnement normal après le constat d'une performance de séparation/de transfert amoindrie due à la détérioration de l'unité de séparation/de transfert. Procédure de dépose Mettez l'interrupteur secondaire sur OFF.
Page 53
PRO 1050e/1050eP Débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. 7 ATTENTION Avant d'effectuer le remplacement, n'oubliez pas de mettre l'interrupteur général et l'interrupteur secondaire sur OFF et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. Abaissez le levier d'extraction vers la droite en appuyant avec un tournevis sur le levier de déverrouillage dans le sens de la flèche et tirez...
Page 54
PRO 1050e/1050eP Ôtez la vis puis retirez le couvercle du connecteur. Couvercle du connecteur 2-36 Instructions de remplacement CMS...
Page 55
PRO 1050e/1050eP Débranchez le connecteur (1). Bloc Unité de transfert/ séparation Bloc Connecteur (1) Connecteur (2) Remarque Quand l'unité de transfert/séparation est équipée d'un film d'aide au transfert non standard, veillez à remplacer également le connecteur (2). La plaque de guidage a fait l'objet de réglages très précis avant l'assemblage.
Page 56
PRO 1050e/1050eP Desserrer les deux vis et retirez l'unité de transfert et de séparation. Pour installer une nouvelle pièce de rechange, voir “Procédure de réinstallation” à la page 2-39. 2-38 Instructions de remplacement CMS...
Page 57
PRO 1050e/1050eP Procédure de réinstallation Installez la nouvelle unité de transfert/séparation et fixez-la à l'aide des 2 vis. Unité de transfert/ séparation Connecteur (1) Connecteur (2) Branchez le connecteur (1). Remarque Quand l'unité transfert/séparation est équipée d'un film d'aide au transfert non standard, veillez à...
Page 58
PRO 1050e/1050eP Fixez le couvercle du connecteur avec la vis. Couvercle du connecteur Introduisez l'unité recto-verso en tenant le levier d'extraction, puis verrouillez le levier. Unité recto-verso Levier d'extraction Remarque Lorsque l'unité recto-verso est remise en place, assurez-vous de verrouiller le levier d'extraction.
Page 59
PRO 1050e/1050eP Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale. Mettez l'interrupteur général sur ON et fermez la porte frontale (gauche) et la porte frontale (droite). Porte frontale (gauche) Interrupteur général Porte frontale (droite) Mettez l'interrupteur secondaire sur ON.
Page 60
PRO 1050e/1050eP 2-42 Instructions de remplacement CMS...
Page 61
DF-603 DF-603 Unité d'entraînement de prise papier Revenir le plus vite possible à un fonctionnement normal après le constat d'une diminution de la prise papier due à la détérioration du rouleau prise papier ou du rouleau séparateur. Procédure de dépose Mettez l'interrupteur secondaire sur OFF.
Page 62
DF-603 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 7 ATTENTION Avant d'effectuer le remplacement, n'oubliez pas de mettre l'interrupteur général et l'interrupteur secondaire sur OFF et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. Ouvrez le couvercle supérieur. Couvercle du capteur Couvercle supérieur Ôtez les 3 vis puis retirez le couvercle du capteur dans le sens de la...
Page 63
DF-603 Retirez le ressort de l'unité d'entraînement de prise papier. Couplage Ressort Clip C (2) Palier Unité d'entraînement de prise papier Embrayage unidirectionnel Clip C (1) Enlevez les clips C (1) et (2), puis faites coulisser respectivement le palier et l'embrayage unidirectionnel vers l'extérieur. Faites coulisser l'unité...
Page 64
DF-603 Procédure de réinstallation Vérifiez que la nouvelle unité d'entraînement de prise papier est dotée du palier. Couplage Encoche (2) Clip C (2) Ressort Palier Unité d'entraînement de prise papier Encoche (1) Embrayage unidirectionnel Clip C (1) Insérez l'axe de la nouvelle unité d'entraînement de prise papier dans l'encoche (1) et l'encoche (2) du palier.
Page 65
DF-603 Fixez les clips C (1) et (2). Fixez le ressort. Remarque Vérifiez que la partie recourbée du rebord de l'unité d'entraînement de prise papier se trouve au-dessus de la partie pliée du support (côté réceptacle d'introduction des originaux). Si la partie recourbée est en- dessous du support, les originaux ne peuvent être introduits correctement Partie recourbée...
Page 66
DF-603 Fixez le couvercle du capteur avec les 3 vis. Couvercle du capteur Couvercle supérieur Fermez le couvercle supérieur. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale. Mettez l'interrupteur général sur ON et fermez la porte frontale (gauche) et la porte frontale (droite). Porte frontale (gauche) Interrupteur général Porte frontale (droite)
Page 67
DF-603 Mettez l'interrupteur secondaire sur ON. Interrupteur secondaire Réinitialisez le compteur. Pour plus de détails, voir “Méthode de réinitialisation des compteurs de pièces CMS correspondantes” à la page 1-12. Instructions de remplacement CMS...
Page 68
DF-603 Unité du rouleau séparateur Revenir le plus vite possible à un fonctionnement normal après le constat d'une diminution de la prise papier due à la détérioration du rouleau séparateur. Procédure de dépose Déposez l'unité d’entraînement de prise papier. Pour plus de détails, voir “Procédure de dépose”...
Page 69
DF-603 Faites coulisser les 2 paliers vers l'extérieur et retirez l'unité du rouleau séparateur. Pour installer une nouvelle pièce de rechange, voir “Procédure de réinstallation” à la page 3-10. Instructions de remplacement CMS...
Page 70
DF-603 Procédure de réinstallation Engagez la nouvelle unité du rouleau séparateur dans l'encoche du palier. Clip C Pignon Unité du rouleau séparateur Encoche Palier Placez le deux paliers dans les encoches respectives. Placez le pignon dans l'axe. Fixez le clip C sur l'axe. Installez l'unité...
Page 71
DF-603 Réinitialisez le compteur. Pour plus de détails, voir “Méthode de réinitialisation des compteurs de pièces CMS correspondantes” à la page 1-12. Instructions de remplacement CMS 3-11...
Page 72
DF-603 3-12 Instructions de remplacement CMS...
Page 73
PF-701 PF-701 Unité d'entraînement de prise papier/unité du rouleau séparateur Revenir le plus vite possible à un fonctionnement normal après le constat d'une diminution de la prise papier due à la détérioration du rouleau prise papier ou du rouleau séparateur. Procédure de dépose Remarque Les méthodes de dépose et de réinstallation de l'unité...
Page 74
PF-701 Ouvrez la porte frontale (droite) et la porte frontale (gauche), puis mettez l'interrupteur général sur OFF. Porte frontale (gauche) Interrupteur général Porte frontale (droite) Instructions de remplacement CMS...
Page 75
PF-701 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 7 ATTENTION Avant d'effectuer le remplacement, n'oubliez pas de mettre l'interrupteur général et l'interrupteur secondaire sur OFF et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. Ouvrez la porte frontale. Levier de Orifice blocage du magasin...
Page 76
PF-701 Tournez le rouleau prise papier dans le sens de la flèche (sens horaire, vu de devant) et placez le couplage dans le sens longitudinal. Couplage Clip C Rouleau prise papier Remarque La rotation du rouleau prise papier doit se faire uniquement dans le sens de la flèche (sens horaire).
Page 77
PF-701 Empoignez l'unité d'entraînement de prise papier et inclinez le rouleau preneur pour qu'il pivote autour de l'axe du rouleau prise papier, puis retirez-le de l'encoche du palier et du couplage. Encoche Couplage Rouleau preneur Unité d'entraînement de prise papier Axe du rouleau prise papier Cadre métallique...
Page 78
PF-701 Enlevez l'axe du rouleau prise papier du bras de la plaque de guidage d'introduction papier, puis retirez l'unité d'entraînement de prise papier. Unité d'entraînement de prise papier Bras Axe du rouleau Unité d'entraînement de prise papier prise papier Instructions de remplacement CMS...
Page 79
PF-701 Retirez les 2 vis puis enlevez la plaque de guidage d'introduction. Plaque de guidage d'introduction Ôtez les 2 vis pour dégager l'unité du rouleau séparateur. Unité du rouleau séparateur Instructions de remplacement CMS...
Page 80
PF-701 Tirez l'avant de l'unité du rouleau séparateur dans le sens de la flèche, puis retirez la cheville de couplage à l'arrière du couplage. Cheville de couplage Couplage Unité du rouleau séparateur Pour installer une nouvelle pièce de rechange, voir “Procédure de réinstallation”...
Page 81
PF-701 Procédure de réinstallation Remarque Les méthodes de dépose et de réinstallation de l'unité d'entraînement de prise papier et de l'unité du rouleau séparateur sont les mêmes pour les magasins 3, 4 et 5. Les explications fournies ici font référence au magasin 3. Lorsque l'installation est terminée, prenez soin de tourner le rouleau prise papier dans le sens d'introduction du papier (sens horaire, face à...
Page 82
PF-701 Introduisez la nouvelle unité de rouleau séparateur en biais la nouvelle unité de rouleau de séparation et engagez la cheville de couplage dans le couplage. Cheville de couplage Couplage Unité du rouleau séparateur 1 – Pour les magasins 3 et 5 2 –...
Page 83
PF-701 Installez l'unité du rouleau séparateur avec les 2 vis. Unité du rouleau séparateur Remarque Pendant l'installation de l'unité du rouleau séparateur, prenez soin de le visser en appuyant dessus. Fixez la plaque de guidage d'introduction avec les 2 vis. Plaque de guidage d'introduction Instructions de remplacement CMS 4-11...
Page 84
PF-701 Insérez l'axe du rouleau prise papier de la nouvelle unité d'entraînement de prise papier, dans le bras de la plaque de guidage d'introduction papier. Unité d'entraînement de prise papier Bras Axe du rouleau prise papier 4-12 Instructions de remplacement CMS...
Page 85
PF-701 En prenant appui sur l'axe du rouleau prise papier, tournez l'unité d'entraînement prise papier et introduisez l'axe et la cheville de couplage du rouleau preneur dans l'encoche du palier et du couplage respectivement. Cheville de Couplage Encoche, palier couplage Rouleau preneur Unité...
Page 86
PF-701 Insérez le palier (arrière) dans l'encoche (1) du cadre métallique en appuyant légèrement sur le cadre métallique de l'unité d'entraînement de prise papier. Encoche (2) Palier (arrière) Palier (avant) Palier (arrière) Encoche (1) Cadre métallique Insérez le palier (avant) dans l'encoche (2) du cadre métallique en appuyant légèrement sur le cadre métallique de l'unité...
Page 87
PF-701 Fixez les 2 clips C. Couplage Clip C Rouleau prise papier Tenez sans forcer l'unité d'entraînement de prise papier et tournez-le dans le sens horaire face à l'appareil. Puis vérifiez que le rouleau preneur et la section de couplage tourne aisément. Remarque La rotation du rouleau prise papier doit se faire uniquement dans le sens de la flèche (sens horaire), le rouleau ne tourne pas en sens inverse (sens...
Page 88
PF-701 Fermez la porte frontale FN4. Porte frontale (gauche) Interrupteur général Porte frontale (droite) Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale. Mettez l'interrupteur général sur ON et fermez la porte frontale (gauche) et la porte frontale (droite). Mettez l'interrupteur secondaire sur ON. Interrupteur secondaire Réinitialisez le compteur.
Page 89
RC-501 RC-501 Instructions de remplacement du flacon récupérateur de toner usagé Revenir le plus vite possible à un fonctionnement normal après le remplissage complet du flacon récupérateur de toner usagé du RC-501. Procédure de dépose Mettez l'interrupteur secondaire sur OFF. Interrupteur secondaire Instructions de remplacement CMS...
Page 90
RC-501 Ouvrez la porte frontale (droite) et la porte frontale (gauche), puis mettez l'interrupteur général sur OFF. Porte frontale (gauche) Interrupteur général Porte frontale (droite) Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 7 ATTENTION Avant d'effectuer le remplacement, n'oubliez pas de mettre l'interrupteur général et l'interrupteur secondaire sur OFF et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
Page 91
RC-501 Dégagez le raccord du flexible et retirez le flacon récupérateur de toner usagé. Remarque Pour dégager le raccord du flexible, tirez sur le bouchon fixé au flexible de l'unité principale. Raccord du flexible Flacon récupérateur de toner usagé Flexible de l'unité principale Instructions de remplacement CMS...
Page 92
RC-501 Ouvrez le couvercle du flacon récupérateur de toner usagé. Couvercle Récipient Retirez le récipient. Remarque Ne vous asseyez ni ne vous appuyez sur le flacon récupérateur de toner usagé. Vous risqueriez de renverser le flacon et vous blesser. Instructions de remplacement CMS...
Page 93
RC-501 Procédure de réinstallation Installez le nouveau récipient et fermez le couvercle. Récipient Couvercle Instructions de remplacement CMS...
Page 94
RC-501 Raccordez les flexibles. Raccord du flexible Flacon récupérateur de toner usagé Flexible de l'unité principale Remarque Après l'installation, vérifiez que le raccord relie correctement les deux flexibles. Autrement, il y a risque d'engorgement du toner. En replaçant le flacon récupérateur de toner usagé, prenez soin de ne pas coincer ni plier le flexible de l'unité...
Page 95
RC-501 Remarque Lorsque vous replacez le flacon récupérateur de toner usagé, ne desserrez ni ne resserrez le bouchon des 2 orifices. En desserrant ou resserrant le bouchon, vous risqueriez de tordre le flexible du flacon récupérateur, voire le déconnecter ou l'endommager et le toner pourrait être éparpillé.
Page 96
RC-501 Instructions de remplacement CMS...