Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
2-6 / 37-44
EN
7-11 / 37-44
DE
12-16 / 37-44
ES
17-21 / 37-44
RU
22-26 / 37-44
NL
27-31 / 37-44
IT
32-36 / 37-44
V1 - 24/01/2024 - Ref. 069138
Find more languages of user manuals on our website
GYSMATIC 2.0 CL
TRUE COLOR XXL
www.gys.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GYS GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL

  • Page 1 2-6 / 37-44 TRUE COLOR XXL 7-11 / 37-44 12-16 / 37-44 17-21 / 37-44 22-26 / 37-44 27-31 / 37-44 32-36 / 37-44 www.gys.fr Find more languages of user manuals on our website V1 - 24/01/2024 - Ref. 069138...
  • Page 2 Notice originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement du matériel et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
  • Page 3 Notice originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL Avant chaque utilisation : - Inspecter soigneusement le masque et son filtre UV/IR. - Remplacer immédiatement les pièces usées ou endommagées. - Remplacer les verres filtrants ou les écrans de garde s’ils sont fissurés ou rayés pour éviter d’endommager les yeux de...
  • Page 4 Notice originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL AVANT UTILISATION - Vérifier le bon état général du masque, les réglages du serre-tête. - Vérifier le bon positionnement et l’état des écrans de garde et du filtre. En cas d’anomalie, veuiller procéder à sa remise en état.
  • Page 5 Notice originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL ENTRETIEN / MAINTENANCE • Date / Délai de péremption : Pas de date de péremption pour ce produit mais avant chaque utilisation l’état de votre masque doit être vérifié. • Le masque ne doit pas chuter au sol.
  • Page 6 Notice originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL - recycler les piles lithium usagées. Les piles sont considérées en Europe comme déchets dangereux. - ne pas jeter dans la poubelle, à déposer uniquement dans les bacs de collecte pour piles usagées.
  • Page 7 Translation of the original instructions GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL SAFETY INSTRUCTIONS This user’s manual includes information on the operation of the equipment and the precautions to be followed for the user’s safety. Please read it carefully before first use and keep it in a safe place for future reference.
  • Page 8 Translation of the original instructions GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL The opto-electronic filter in the mask is not waterproof and will not function properly if it has been in contact with water. The welding mask must be moved carefully to avoid damage to the filter, guards and/or protective shell.
  • Page 9 Translation of the original instructions GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL Sensitivity setting : «Short press: reduces sensitivity. Long press: anti-light interference mode. When working in a very bright environment, activate the anti-light interference SENS mode. «+»: Short press: increases sensitivity. Long press: activates the automatic function. When the automatic sensitivity function is activated, the SENS field displays «AUTO».
  • Page 10 Translation of the original instructions GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL REPLACING THE INSIDE GUARD SCREEN (REF. 043596) The inner rear screen can be removed by slightly lifting the sides (a). When Remove the guard and the outer guard Press the 2 clips holding the filter in...
  • Page 11 Translation of the original instructions GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL SAFETY LABEL This label is displayed inside the welding helmet. It is important that the user understands the safety symbols signification. The list numbers match image numbers. Legend : A.
  • Page 12 Übersetzung der Originalmitteilung GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen über den Betrieb des Geräts und die für die Sicherheit des Benutzers zu beachtenden Vorsichtsmaßnahmen. Bitte lesen Sie es vor der ersten Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie es für spätere Nachschlagezwecke an einem sicheren Ort auf.
  • Page 13 Übersetzung der Originalmitteilung GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL Vor jedem Einsatz : - Überprüfen Sie die Maske und ihren UV/IR-Filter sorgfältig. - Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile sofort. - Ersetzen Sie Filterlinsen oder Gesichtsschutzscheiben, wenn sie rissig oder verkratzt sind, um Schäden an den Augen des Benutzers zu vermeiden.
  • Page 14 Übersetzung der Originalmitteilung GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL VOR DEM SCHWEISSEN -Überprüfen Sie, ob der Schweißhelm in gutem Zustand ist und ob das Kopfband richtig eingestellt ist. -Überprüfen Sie, ob die vordere Abschlusslinse, der Frontrahmen und der Filter eingesetzt und befestigt sind. Im Falle einer Anomalie fahren Sie bitte mit der Instandsetzung fort.
  • Page 15 Übersetzung der Originalmitteilung GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL SERVICE / WARTUNG - Mindesthaltbarkeitsdatum: Es gibt kein Mindesthaltbarkeitsdatum für dieses Produkt, aber vor jedem Gebrauch sollte der Zustand Ihrer Maske überprüft werden. - Die Maske darf nicht zu Boden fallen.
  • Page 16 Übersetzung der Originalmitteilung GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL - Recyceln Sie gebrauchte Lithiumbatterien. Batterien gelten in Europa als gefährlicher Abfall. - Nicht in den Müll werfen, sondern nur in die Sammelbehälter für Altbatterien geben. SYMPTOMS AND SOLUTIONS Aktivieren Sie die Solarladung, indem Sie die Zelle 20 bis 30 Minuten lang dem Licht aussetzen.
  • Page 17 Traducción de la notificación original GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual del usuario incluye información sobre el funcionamiento del equipo y las precauciones que deben seguirse para la seguridad del usuario. Por favor, léalo cuidadosamente antes de usarlo por primera vez y guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias.
  • Page 18 Traducción de la notificación original GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL Las temperaturas de funcionamiento del filtro optoelectrónico son de -5°C a +55°C. El filtro optoelectrónico de la máscara no es impermeable y no funcionará correctamente si ha estado en contacto con el agua.
  • Page 19 Traducción de la notificación original GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL WELD / CUT / GRIND» Botón MODO : El botón MODE se utiliza para seleccionar el modo de funcionamiento entre «SOLDURAR / CORTAR / RECTIFICAR». SOLDADURA: tono 8-12 MODE...
  • Page 20 Traducción de la notificación original GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL SUSTITUCIÓN DE LA MAMPARA DE PROTECCIÓN INTERIOR (REF. 043596) La luneta trasera interior se puede qui- tar levantando ligeramente los laterales (a). A la hora de cambiar la pantalla,...
  • Page 21 Traducción de la notificación original GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL ETIQUETA DE SEGURIDAD Esta etiqueta se encuentra en el interior de la máscara de soldadura. Es importante que el usuario comprenda el significado de los símbolos de seguridad. Los números de la lista corresponden a los números de las imágenes.
  • Page 22 Traducción de la notificación original GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Данное руководство пользователя содержит информацию о работе оборудования и мерах предосторожности, которые необходимо соблюдать для обеспечения безопасности пользователя. Пожалуйста, внимательно прочитайте его перед первым использованием и храните в безопасном месте для...
  • Page 23 Перевод оригинала уведомления GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL Перед каждым использованием : - Внимательно осмотрите маску и ее УФ/ИК-фильтр. - Немедленно замените изношенные или поврежденные детали. - Замените линзы фильтра или лицевые экраны, если они потрескались или поцарапались, чтобы предотвратить...
  • Page 24 Перевод оригинала уведомления GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ -Убедитесь, что маска в хорошем состоянии и отрегулируйте обхват обруча. -Проверьте правильное положение и состояние защитных экранов и фильтра. При наличии аномалии, приведите маску в исправное состояние. -Убедитесь, что датчика и элемент не покрыты пылью или налетом.
  • Page 25 Перевод оригинала уведомления GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL СЕРВИС/ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - Срок годности: для этого продукта не существует срока годности, но перед каждым использованием следует проверять состояние вашей маски. - Маска не должна падать на землю. - Повреждение оптико-электронного фильтра или его ограждения снижает обзорность и уровень защиты. Немедленно замените поврежденные детали.
  • Page 26 Перевод оригинала уведомления GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL - утилизируйте использованные литиевые батареи. В Европе аккумуляторы считаются опасными отходами. - не выбрасывайте мусор, а кладите только в контейнеры для использованных батареек. СИМПТОМЫ И РЕШЕНИЯ Активируйте солнечную зарядку, подержав аккумулятор на свету в течение 20–30 минут. - Проверьте...
  • Page 27 Vertaling van het oorspronkelijke bericht GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL VEILIGHEIDSBEVELEN Deze gebruikershandleiding bevat informatie over de werking van de apparatuur en de te volgen voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid van de gebruiker. Lees het voor het eerste gebruik zorgvuldig door en bewaar het op een veilige plaats voor toekomstige referentie.
  • Page 28 Vertaling van het oorspronkelijke bericht GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL De hoofdband kan mogelijk allergieën veroorzaken bij gevoelige personen. De bedrijfstemperaturen van de opto-elektronische filter zijn van -5°C tot +55°C. Het opto-elektronische filter in het masker is niet waterdicht en werkt niet goed als het in contact is geweest met water.
  • Page 29 Vertaling van het oorspronkelijke bericht GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL OPERATIE Het optomasker schakelt onmiddellijk over van licht naar donker wanneer de boog wordt aangestoken, en keert terug naar licht wanneer de boog stopt. 1. Modusschakelaar WELD / CUT / GRIND»...
  • Page 30 Vertaling van het oorspronkelijke bericht GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL VERVANGING VAN HET EXTERNE BESCHERMSCHERM (REF. 075580) 1. Maak de afdekking (1) los door lichtjes aan de zijkanten te trekken (a). 2. De buitenhoes (2) kan worden verwijderd door een vinger onder het scherm te plaatsen. Wan- neer u het scherm verwisselt, vergeet dan niet eerst de beschermfolie te verwijderen.
  • Page 31 Vertaling van het oorspronkelijke bericht GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL SYMPTOMEN EN OPLOSSINGEN Activeer de zonnelading door de cel gedurende 20 tot 30 minuten aan het licht bloot te stellen. Controleer de batterij en vervang deze indien nodig. Het opto-elektronische filter werkt niet.
  • Page 32 Traduzione dell’avviso originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo manuale d’uso include istruzioni sul funzionamento dell’apparecchiatura e le precauzioni da seguire per la sicurezza dell’utente. Si prega di leggerlo attentamente prima del primo utilizzo e di conservarlo in un luogo sicuro per riferimento futuro.
  • Page 33 Traduzione dell’avviso originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL Le temperature di esercizio del filtro optoelettronico sono da -5°C a +55°C. Il filtro optoelettronico nella maschera non è impermeabile e non funziona correttamente se è stato a contatto con l’acqua.
  • Page 34 Traduzione dell’avviso originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL Tasto WELD / CUT / GRIND» : Il pulsante MODE viene utilizzato per selezionare la modalità operativa tra «WELD / CUT / GRIND». WELD: tonalità 8-12 MODALITÀ CUT: tonalità 4-8 GRIND: tonalità 2 (off) ATTENZIONE: assicurarsi di tornare alla modalità...
  • Page 35 Traduzione dell’avviso originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL SOSTITUZIONE DELLO SCHERMO DI PROTEZIONE INTERNO (RIF. 043596) Il lunotto posteriore interno può essere rimosso sollevando leggermente i lati (a). Quando si cambia lo schermo, Rimuovere la protezione e lo schermo...
  • Page 36 Traduzione dell’avviso originale GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL ETICHETTA DI SICUREZZA Questa etichetta è apposta all’interno della maschera di saldatura. È importante che l’utente capisca il significato dei simboli di sicurezza. I numeri della lista corrispondono ai numeri delle immagini.
  • Page 37 GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL MARQUAGE DU FILTRE / FILTER MARKING / FILTERKENNZEICHNUNG / MARCADO DEL FILTRO / МАРКИРОВКА ФИЛЬТРА / MARCATURA DEL FILTRO Chaque filtre optoélectronique possède un marquage conforme à la norme EN 379/ Each optoelectronic filter is stamped in accordance with standard EN 379/ Beide optoelektronischen Filter haben eine Kennzeichung richtlinienkonform mit der Norm EN 379./ Cada filtro op-...
  • Page 38 GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL MARQUAGE DES ÉCRANS DE GARDE / GUARD SCREENS MARKING / KENNZEICHNUNG VON SCHUTZGITTERN / MARCADO DE LAS PANTALLAS DE PROTECCIÓN / МАРКИРОВКА ЗАЩИТНЫХ ЭКРАНОВ / MARKERING VAN VEILIGHEIDSSCHERMEN / MARCATURA DI PROTEZIONE SCHERMI Chaque écran de garde possède un marquage conforme à la norme EN 166/ Each guard screen is stamped in accordance with EN 166 standard / Jedes Schutzgitter ist gemäß...
  • Page 39 GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL MARQUAGE DU MASQUE DE SOUDAGE / WELDING HELMET MARKING / KENNZEICHNUNG VON SCHWEISSMASKE / MARCADO DEL MARCO DE SOLDADURA / МАРКИРОВКА СВАРОЧНОЙ МАСКИ / MARKERING VAN HET LASMASKER / MARCATURA DELLA MASCHERA DI SALDATURA Chaque masque de soudage possède un marquage conforme à...
  • Page 40 GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL PIÈCES DÉTACHÉES / PARTS LIST / ERSATZTEILE / REPUESTOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / PARTI DI RICAMBIO Écran de garde Outer protection Äußere Pantalla de guardia Внешний Schermo di Externe extérieur lens Vorsatzscheibe exterior защитный экран...
  • Page 41 Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler. La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra) La garantía no cubre :...
  • Page 42 Modell der Maske : WH5000 ES La máscara GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL se ajusta al Reglamento (UE) 2016/425 sobre los equipos de protección individual. Esta conformidad se establece por el cumplimiento de las normas EN 379 + A1 :2009 / ISO 16321-2 :2021 / EN 166 :2001 / EN 169 :2002.
  • Page 43 GYSMATIC 2.0 CL TRUE COLOR XXL - Matériel conforme aux directives européennes. La déclaration UE de conformité est disponible sur notre site. - Device(s) compliant with European directives. The certificate of compliance is available on our website. - Die Geräte entsprechen die europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unsere Webseite.
  • Page 44 GYS SAS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex FRANCE...

Ce manuel est également adapté pour:

069138