Page 3
à GM et le logo GM, indisponibles. De nombreuses l'emblème CADILLAC, ainsi que fonctions de l'infotainment sont égale- CADILLAC CT6 CUE sont des marques ment accessibles via le combiné d'ins- Attention de commerce de General Motors LLC., truments et les commandes au volant.
Page 4
INTRODUCTION utilisant une commande vocale si Lorsque l'alimentation est connectée le véhicule est équipé d'une et que le système n'est pas réduit au fonction téléphone Bluetooth. silence, un panneau d'état rapide > s'affiche lorsque est pressé. Une Se reporter à la « Conduite défensive » >...
Page 5
INTRODUCTION La page d'accueil se compose de Gestion des icônes de la page toutes les icônes d'application pouvant d'accueil être accédées. Certaines fonctions sont 1. Toucher et maintenir l'une désactivées lorsque le véhicule est en quelconque des icônes de la page mouvement.
Page 6
INTRODUCTION Téléphone : Appuyer pour aller sur le favori suivant ou précédent lors de Effleurer l'icône TÉLÉPHONE pour l'écoute de la radio. Appuyer pour aller afficher la page principale de sur la piste suivante ou précédente téléphone. Se reporter à Bluetooth pendant l'écoute d'une source média.
Page 7
INTRODUCTION Front Camera (Caméra avant) Zone de notification des applica- Ajouter ou supprimer des applications du bac des applications ne les suppri- tions Selon l'équipement, toucher l'icône mera pas de la page d'accueil. FRONT/CAMERA (AVANT/CAMÉRA) Le panneau d'applications peut être pour afficher l'écran de caméra à...
Page 8
INTRODUCTION détection de proximité peut être Avantages du patin tactile : Utiliser un doigt sur le patin tactile désactivée dans l'application Réglages, pour déplacer les options mises en Gestes rapides pour circuler entre dans les options du menu Écran. évidence et les sélectionner sur l'affi- les sources média et radio ou chage d'info-divertissement.
Page 9
INTRODUCTION D'autres exemples d'utilisation des barre de défilement vers le haut ou le Une fois le premier caractère tracé, gestes sont décrits plus loin dans cette bas pour sélectionner le caractère une représentation de ce caractère section. Se reporter à Radio AM-FM correct.
Page 10
INTRODUCTION chercher sur la liste si le caractère Réglages de reconnaissance de Par exemple, tracer la première barre souhaité est disponible. Déplacer caractère oblique (/) d'un X à l'écran. Lever le la surbrillance vers le haut ou le doigt de l'écran pour achever l'autre bas de la liste en utilisant deux côté...
Page 11
INTRODUCTION sant la reconnaissance de caractères. mais est optimisé pour le véhicule, Exemple : lorsqu'un caractère est d'élément à élément disponible à achevé sur le patin de dessin, une l'écran. Tous les éléments interac- représentation de ce caractère s'affiche tifs de l'affichage d'info-divertisse- et une réponse sonore s'entend.
Page 12
INTRODUCTION Toucher deux doigts pour activer médias, ces gestes recherchent Gestes de patin tactile le menu de légende comme en les morceaux vers le haut ou Utiliser les mouvements de doigt touchant un emplacement depuis le bas. suivants sur le patin tactile pour l'affichage d'info-divertissement Toucher deux doigts pour commander l'Infotainment System.
Page 13
INTRODUCTION Faire glisser deux doigts à travers la surface du patin tactile pour faire défiler une liste vers le bas ou décou- vrir une carte. Si le réglage de geste à deux doigts a été inversé, le défile- ment s'inverse. Toucher et maintenir enfoncé...
Page 14
INTRODUCTION Faire glisser trois doigts à travers la surface du patin tactile pour faire monter une ou trois rangées de favoris à l'écran. En mode reconnaissance de caractère, Écarter deux doigts, par exemple toucher et maintenir enfoncés deux l'index et le pouce, pour effectuer un doigts pour fermer le panneau de zoom avant sur une partie de carte.
Page 15
INTRODUCTION Touch/Tap (toucher/tapoter) Touch and Hold (toucher et Faire glisser maintenir le contact) Toucher/tapoter est utilisé pour sélec- Faire glisser est utilisé pour déplacer tionner un bouton ou une option, Le maintien effleuré peut être utilisé des applications de la page d'accueil activer une application ou modifier la pour lancer un autre geste, pour se ou pour panoramiquer la carte.
Page 16
INTRODUCTION Coup de pouce Lancer ou glisser Écarter Le coup de pouce est utilisé pour Lancer ou glisser est utilisé pour faire Écarter est utilisé pour agrandir une déplacer les éléments sur une courte défiler une liste, panoramiquer la carte location sur une carte, certaines distance sur la liste ou la carte.
Page 17
INTRODUCTION Pincer poils doux pour éliminer la poussière qui pourrait rayer la surface. Utiliser ensuite le chiffon en microfibre pour nettoyer la surface en frottant avec minutie. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage pour vitre ou des solvants. Laver régulièrement le chiffon en microfibre séparément en utilisant un savon doux.
Page 18
RADIO Radio Toucher le bouton d'écran MENU pour Fondu : Toucher pour afficher le menu suivant : plus de son provenant des haut-parleurs avant ou arrière. La Radio AM-FM position moyenne équilibre le son Écoute de la radio entre les haut-parleurs avant et arrière.
Page 19
RADIO ARRIÈRE : règle l'audio pour Volume automatique (Si le véhicule Cette fonction est plus efficace lorsque fournir le meilleur son possible en est équipé) : Cette fonction règle les paramètres de volume de la radio pour les occupants de siège le volume en se basant sur la vitesse sont configurés plus bas, dans des arrière.
Page 20
RADIO Sélection d'une station Réglage direct Un émetteur valide est automatique- ment syntonisé à la nouvelle Rechercher une station fréquence mais ne ferme pas l'écran de réglage direct. Effleurer les boutons d'écran ou Exit (quitter). Les flèches de réglage du côté droit de l'affichage de réglage direct règlent à...
Page 21
RADIO Catégories AM, FM et DAB Stations radio AM, FM et DAB : Faire glisser un doigt vers la Toucher et maintenir le contact sur gauche ou la droite pour faire un bouton de favori pour enregistrer défiler sur chacune des pages de la station en cours comme favori.
Page 22
RADIO ques destinés à réduire automatique- Antenne de lunette Avertissement ment les interférences, des parasites L'antenne AM-FM est intégrée au peuvent se produire, particulièrement Ne pas appliquer une teinte de vitre désembueur de la lunette arrière. Ne aux abords de grands bâtiments ou de avec un film métallique.
Page 23
LECTEURS AUDIO Lecteurs audio La console centrale est équipée de Toucher la barre d'écoulement du deux ports USB. Ces ports sont temps et la faire glisser jusqu'à un destinés aux données et au charge- certain point dans la chanson en Éviter les dispositifs média ment.
Page 24
LECTEURS AUDIO n'importe où dans la partie centrale la plage précédente est lue. Si la de tonalité. Régler les Basses, de l'écran pour naviguer dans le lecture dure plus de cinq secondes, Médianes, Aigus, Balance (équilibre) et contenu. la piste en cours recommence. Fade (atténuation).
Page 25
LECTEURS AUDIO Menu d'exploration USB 3. Pour sélectionner un morceau, 3. Sélectionner un artiste pour toucher Tous les titres ou afficher les albums de cet artiste. Effleurer le bouton d'écran toucher un album, puis sélec- PARCOURIR pour afficher le menu 4.
Page 26
LECTEURS AUDIO 3. Sélectionner une chanson de la HFS+ liste pour commencer à la lire. Les chansons, les artistes, les albums et les genres sont extraits des informa- Livres audio : tions de chanson sur fichier et sont 1. Effleurer pour afficher les livres uniquement affichés s'ils sont audio de l'appareil.
Page 27
LECTEURS AUDIO D'autres téléphones comme des favoris pour rappeler un genre favori. Podcasts ou Podcast Episode téléphones Android peuvent avoir une La première chanson de ce genre (épisode Podcast) : Toucher et réaction identique. maintenir le contact sur un bouton commence a être lue.
Page 28
LECTEURS AUDIO Lecture et silence de média Brancher un câble de 3,5 mm entendu, vérifier le réglage du volume (1/8 pouce), de l'appareil auxiliaire sur le téléphone/l'appareil ainsi que La lecture USB s'interrompt si le sur l'Infotainment System. jusqu'à la prise d'entrée auxiliaire. système est réduit au silence.
Page 29
LECTEURS AUDIO Volume automatique (Si le véhicule l'écran comme interrompue. Effleurer en est équipé) : Cette fonction règle Play (lire) sur l'appareil ou effleurer le volume en se basant sur la vitesse à l'écran pour commencer la lecture. du véhicule. Se reporter à Radio Certains téléphones prennent en AM-FM 0...
Page 30
SYSTÈME ONSTAR Système OnStar certains marchés. Le rendement 4G LTE est basé sur les moyennes de l'industrie et la conception des OnStar 4G LTE systèmes du véhicule. Certains systèmes exigent un abonnement. En cas d'équipement OnStar 4G LTE, jusqu'à sept appareils, tels que des smartphones, des tablettes et des ordinateurs portables peuvent être connectés à...
Page 31
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Système de divertisse- Pour reprendre la lecture de la vidéo à 3. Sélectionner Screen Tilt (incli- l'endroit où elle a été interrompue, naison d'écran) depuis n'importe ment de sièges arrière Pseudo Resume (reprendre pseudo) quel menu pour déplacer la doit être activé.
Page 32
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Sources MENU SUPÉRIEUR Clavier alphanumérique Les sources incluent AM, FM, HDMI/ MHL, CD/DVD/Blu-ray et USB. Stop Menus et fonctions BACK (retour) PHOTO AM/FM/DAB Menu Configurations Appuyer sur de la télécommande, sélectionner RADIO, puis sélectionner Pour fermer, appuyer sur , appuyer Appuyer sur...
Page 33
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Informations disque (si dispo- Lorsque Menu incrusté est ouvert, le Appuyer sur la flèche du bas sur la nibles) menu sélecteur de superposition/inter- couleur jaune pour garder le menu de superposition ouvert, mais fermer le action sera fermé.
Page 34
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Sélectionner Effacer pour effacer un Stop (DVD uniquement) Les options ne sont pas toutes dispo- chiffre à la fois. Maintenir effleuré nibles pendant que le disque est en Sélectionner pour fermer le menu en pour effacer tous les chiffres saisis.
Page 35
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Reprendre la lecture : Relance le s'applique uniquement aux sources si disponible. Appuyer sur (précé- disque là où il s'était arrêté. vidéos et devrait être maintenu si dent/inversion/diminution) ou sur le disque est éjecté. Recherche de titre (AVCHD, ou attendre la fin de la temporisation DVD-V, BDMV uniquement) :...
Page 36
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Remember RSE Status (rappel Compression audio : lorsque cette Pour fermer, appuyer sur d'état RSE) : Replace les écrans à fonction est activée, le RSI Erreurs la position antérieure. essayera de réduire la différence entre les hauts et les bas audio.
Page 37
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Russe 8285 Catalan 6765 Hindi 7273 Chinois 9072 Corse 6779 Croate 7282 Coréen 7579 Tchèque 6783 Hongrois 7285 Grec 6976 Gallois 6789 Arménien 7289 Afar 6565 Danois 6865 Interlingua 7365 Abkhazien 6566 Bhutan 6890 Interlingue 7369 Afrikaans...
Page 39
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Recherche de titre (CD-DA Commandes RSI disponibles Turkmen 8475 uniquement) depuis l'écran avant (Turkmène) Cette option affiche une liste de titres Pour accéder à RSI, sélectionner Tagal 8476 à sélectionner à l'aide des flèches vers VIDÉO depuis la page d'accueil.
Page 40
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Menu disque DVD/BD Lecture/pause Avec le véhicule en stationnement (P), Toucher pour lire ou sur pour toucher MENBRAY pour accéder au pauser, en fonction de la sélection en menu du disque DVD/BD. cours. Next Track/Previous Track (Piste Clavier alphanumérique pour DVD/ suivante/piste précédente) VCD/USB...
Page 41
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE le haut, le bas, la droite ou la gauche Ces fonctions seront les mêmes que Média arrière ou ENTRER. Effleurer le curseur pour dans les sources DVD/BD, à l'exception Utiliser pour sélectionner les sources fermer le sélecteur d'interaction et de : Disque, USB ou HDMI.
Page 42
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Menu (DVD/BD/USB/HDMI/VCD) Fermeture du menu (DVD/BD) 3. Commande du volume 4. Bouton d'alimentation Uniquement disponible si le véhicule Toucher Retour ou Sortie pour fermer 5. Couvercle de pile un menu. Cela rétablit l'affichage de se trouve en D (Drive).
Page 43
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Appuyer sur le centre du côté droit de 4. Remettre en place le couvercle et Avertissement l'écouteur pour changer le canal. Le serrer la vis. canal 1 fournira l'audio associé à Retirer les piles si les écouteurs ne Ne laissez pas les écouteurs dans la l'écran 1 et le canal 2 fournira l'audio sont pas utilisés pendant de longues...
Page 44
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Si le réseau ne fonctionne pas à son 3. Dans le menu Wi-Fi de l'appareil du Wi-Fi du RSI ou pour effacer tous efficacité maximale, agir comme suit : intelligent, sélectionner le réseau les mots de passe de DLNA qui ont «...
Page 45
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE d'autres applications DLNA dans le La plupart des commandes RSI de la HDMI magasin Google Play pour installer télécommande sont disponibles sur un La prise HDMI permet à un câble l'appareil Android. appareil intelligent connecté à HDMI A/V d'être connecté...
Page 46
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE L'audio diffusé depuis ces ports ne source pour arrêter l'audio du Télécommande peut être écouté et commandé que par haut-parleur. L'audio arrière les passagers des sièges arrières. La continue à fonctionner. vidéo peut être écoutée, affichée, et Prise d'écouteurs à...
Page 47
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Boutons de la télécommande (lecture/pause) (écran 2) (Puissance) Appuyer pour démarrer la Faire glisser pour sélec- lecture. Appuyer pour pauser. tionner l'écran 2 à Appuyer pour activer et Appuyer à nouveau pour commander au moyen de la désactiver l'écran vidéo sélec- reprendre la lecture.
Page 48
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE Retirer les piles de la télécommande si (précédent/inversion/diminu- Avertissement celle-ci n'est pas utilisée pendant une tion ou retour) période prolongée. L'entreposage des télécommandes Radio et disque : Appuyer Dépannage RSI dans un endroit chaud ou directe- pour passer à...
Page 49
SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGES ARRIÈRE écouteurs sont programmés pour le positionnés de manière appropriée, Pas de disque inséré : Aucun disque bon écran et sur le canal correspon- avec la bande supérieure sur le haut présent. dant à l'écran étant visualisé. de la tête.
Page 50
NAVIGATION Navigation Les boutons de l'affichage d'info-diver- Annuler le trajet/Reprise guidage tissement s'effacent en l'absence Si le mode est route guidance d'interaction. Tapoter n'importe où sur Utilisation du système de (guidage d'itinéraire), ce bouton l'écran pour révéler les commandes d'écran affiche Annuler le trajet. navigation puis sélectionner la commande Toucher Annuler le trajet pour...
Page 51
NAVIGATION Préférences voix de navigation Volume vocal Voice Prompts Mute Icon (icône de mise en sourdine des invites Régler le volume de la rétroaction vocales) audio en touchant - ou +. Si le volume principal est réglé au moment où une invite de man uvre est énoncée, le volume de l'invite est mis à...
Page 52
NAVIGATION Vue Carte Vers le Nord : La vue Vers le Nord maintient le nord sur le haut de la Toucher pour sélectionner la vue carte vue. L'icône du véhicule est placée sur désirée. le centre de la vue et tourne pour indiquer la direction du véhicule.
Page 53
NAVIGATION Mode Nuit : assombrit l'arrière-- Préférences d'itinéraire Toucher les commandes de station plan de la carte. Toucher l'élément de la liste Préfé- pour passer sur la station ou le Auto : règle automatiquement rences d'itinéraire pour accéder au canal numérique suivant ou précédent l'arrière-plan de l'écran en fonction menu Préférences d'itinéraire.
Page 54
NAVIGATION Toucher pour faire défiler la liste. La Activation/désactivation de Use Les icônes de POI peuvent être valeur par défaut pour les deux est Carpool Lanes (emprunter des activées et désactivées. Toucher la None (aucun). voies de covoiturage) case à cocher à côté de l'icône POI pour afficher l'icône.
Page 55
NAVIGATION étalonnée en fonction de l'empla- Contacts Sélectionner l'entrée individuelle à cement. Cette option peut être effacer. 1. Effleurer Supprimer toutes les complètement désactivée si elle entrées pour effacer tous les Toucher Supprimer tous Mes n'est pas autorisée dans une zone contacts de la liste.
Page 56
NAVIGATION Supprimer la mémoire de saisie Utiliser le mouvement de main pincer/ Donner un coup de pouce ou faire écarter pour zoomer l'échelle de visua- glisser le doigt sur la carte ; la Toucher le bouton d'écran Supprimer lisation de la carte. carte se déplace dans la direction sur le menu Supprimer l'historique de du doigt.
Page 57
NAVIGATION Si la légende est sélectionnée, la d'informations telles que les noms de Destination Details View (vue en rue, les adresses de rue et les restric- détails de la destination) du POI tions de changements de direction. est affichée. Une région détaillée se compose de principaux axes routiers, les routes de Lorsque la carte a été...
Page 58
NAVIGATION Symboles de navigation Légende de l'adresse du véhicule Taper sur l'icône du véhicule pour Voici les symboles les plus courants afficher l'adresse actuelle du véhicule qui apparaissent sur une carte. en surimpression sur la carte, à côté de l'icône de véhicule dans une légende.
Page 59
NAVIGATION Ce symbole indique la manoeuvre Lorsque le système commence à effec- recommandée qui devrait être effec- tuer l'autozoom, le zoom sera à son tuée. Toucher ce symbole affichera la niveau minimum. Une fois la liste des changements de direction ou manoeuvre effectuée, le système fera la liste des points de passage.
Page 60
NAVIGATION Contacts Alpha-Numeric Keyboard (clavier En cas de plusieurs correspondances alpha-numérique) possibles, une flèche de liste dérou- Effleurer l'une des icônes pour choisir lante est affichée après le texte de une méthode de recherche ou effleurer Le clavier est utilisé pour des locations autocomplete (saisie semi-automa- le champ de saisie du haut pour multiples sur le système et peut être...
Page 61
NAVIGATION 1. Vehicle Contacts List (liste des : Toucher pour basculer entre contacts du véhicule) Alpha-Numeric Keyboard (clavier alpha-numérique) et Character 2. Connected Phone Contacts List Recognition (reconnaissance des (liste des contacts téléphoniques caractères). connectés) Caractères spéciaux 3. POINTS D'INTÉRÊT Lorsque les caractères sont saisis au 4.
Page 62
NAVIGATION Autocomplete (saisie semi-automa- En l'absence de contact : « No Les centres d'intérêt s'affichent dans tique) une liste divisée avec la carte du côté Contacts Found. » (aucun contact droit affichant les emplacements des trouvé) La autocomplete (saisie semi-automa- correspondances.
Page 63
NAVIGATION Adresse Quelle que soit la vue du clavier, le Fautes d'orthographe dernier texte qui a été saisi, même Le système peut offrir des alternatives sans recherche effectuée, sera si le terme recherché n'est pas exacte- affiché. ment trouvé. Le système utilise le Une adresse complète ou partielle terme le plus proche qu'il trouve et peut être saisie dans le champ de...
Page 64
NAVIGATION qu'aucun résultat n'est trouvé. 4. Si une catégorie de haut niveau Effleurer le bouton d'écran OK pour est sélectionnée, telle que des revenir à la vue de clavier. restaurants, la carte fait un zoom avant sur la région à proximité Affichage des résultats de la position du véhicule pour Si une seule correspondance est...
Page 65
NAVIGATION de la recherche. Si une icône POI Utilisation du Keyboard (clavier) En outre, un emplacement peut être est effleurée avec la carte saisi si le point d'intérêt n'est pas complètement agrandie, une proche. Cette recherche est ensuite légende pour cet emplacement réalisée autour de l'emplacement s'affiche.
Page 66
NAVIGATION ment, toucher le bouton Options entière est sauvegardée dans les Création et téléchargement de recherche sur la vue cartographique favoris en vue du rappel. Lorsqu'un points d'intérêt prédéfinis (Mes pour spécifier un autre emplacement. ensemble de POI appartenant à un points d'intérêt) même ID de chaîne est enregistré...
Page 67
NAVIGATION Création d'un fichier de texte avec Le nom du point d'intérêt et la les POI (points d'intérêt) sont enregis- informations chaîne des informations supplé- trés, même s'ils sont dans plusieurs mentaires ne doivent pas dépasser dossiers. Créer un fichier de texte en utilisant 60 caractères.
Page 68
NAVIGATION les autres points d'intérêt précédem- Édition de Mes points d'intérêt de Contact. Lors de la modification, le ment enregistrés dans d'autres catégo- côté droit de l'écran Infotainment Les points d'intérêt téléchargés ries ne seront pas affectés. affiche le nom actuel de la catégorie. peuvent être modifiés au niveau d'une catégorie.
Page 69
NAVIGATION raire rapide) pour passer à Destination Favorite Destinations (destinations courriel ou une adresse des Contact Details View (vue en détails de la favorites) Details (détails de contacts) peut être destination). enregistré comme Favorite (favori). Les destinations peuvent être Toucher une adresse, à partir de Quick enregistrées comme des favorites Toucher et faire glisser la rangée Route (itinéraire rapide) dans la liste...
Page 70
NAVIGATION Enregistrement des Favorites from Route Guidance (guidage d'itiné- Il y a un nombre maximal de pts Map (favoris de la carte) raire) de pass. pouvant être ajoutés au système. Lorsque le nombre maximal de points de passage est atteint, une fenêtre contextuelle s'affiche indiquant qu'un point de passage doit tout d'abord être supprimé...
Page 71
NAVIGATION Heure estimée d'Arrivée (ETA) et En roulant hors route ou sur une Highway Lane Guidance (guidage Distance route inconnue, « Destination sur voies d'autoroute) hors-route » s'affiche. Si le mode est en guidage d'itiné- raire, le système affiche l'ETA ou City Lane Guidance (guidage sur la durée du trajet ou la distance de voies urbaines)
Page 72
NAVIGATION Destination Arrival (arrivée à desti- ments de direction. Lorsque le bouton Liste des intersections nation) d'écran Destination est touché, l'affi- chage affiche les écrans de Desti- L'information de revue d'itinéraire nation. s'affiche dans l'emplacement d'indica- teur de virage et l'adresse de destina- End Guidance (guidage final) tion s'affiche dans le champ de nom Toucher Terminer pour interrompre...
Page 73
NAVIGATION sur le haut de la liste et les est donné. Voyages enregistrés Dans un trajet avec points de man uvres suivantes listées en peuvent être modifiés en sélection- passage, toucher l'indicateur de dessous. La man uvre suivante nant le bouton d élément de la liste changement de direction suivant est toujours mise en surbrillance Éditer afin d accéder à...
Page 74
NAVIGATION L'optimisation est effectuée selon En cours d'un trajet à points de fonctions de navigation internes sont les préférences configurées pour passage se composant de deux ou désactivées jusqu'à ce que le parcours les nouveaux itinéraires ; par plusieurs destinations, tous les soit terminé.
Page 75
NAVIGATION vers vue de man uvre). Effleurer le Quelques options de paramètre Effleurer le bouton d'écran vocal pour bouton Terminé pour retourner à modifient la façon dont le système de afficher le menu Vocal. Maneuver View (vue des man uvres). navigation affiche ou réagit lors de Seuil de fiabilité...
Page 76
NAVIGATION Calibrer l'écran tactile : Toucher lites GPS. Lorsque le véhicule ne reçoit pour afficher l'écran d'étalonnage de pas de signaux des satellites, un l'affichage d'info-divertissement. symbole s'affiche à l'écran de carte routière. Se reporter à Symboles de Éteindre l'écran : Effleurer pour navigation 0 désactiver l'option d'affichage.
Page 77
NAVIGATION Le véhicule se déplace sur des La pression des pneus est incor- L'itinéraire peut ne pas avoir routes sinueuses ou de longues recte. changé lors du recalcul automa- routes droites. tique d'itinéraire. Il s'agit de la première utilisation Le véhicule approche d'un grand de la navigation après la mise à...
Page 78
NAVIGATION indiquées dans les données carto- données de cartographie sont mises à graphiques. Se reporter à jour périodiquement pour autant que Cartes 0 l'information ait changé. Pour réétalonner la position du Pour des questions concernant le véhicule sur la carte, garer le véhicule fonctionnement du système de naviga- en le laissant en marche de deux à...
Page 79
RECONNAISSANCE VOCALE Reconnaissance vocale ment être effectuées en effleurant un destination est possible dans certaines ou deux boutons et ne sont pas langues. Un autre exemple de Voice recognition (reconnaissance supportées par les commandes commande de Destination Entry vocale) permet le fonctionnement en vocales.
Page 80
RECONNAISSANCE VOCALE Une invite du système de voice manuelle avec la reconnaissance 1. Appuyer sur des steering recognition (reconnaissance vocale est permise. L'interaction wheel controls (commandes au pendant une session vocale peut être vocale) peut être interrompue volant) pour activer la voice lors de sa lecture en appuyant à...
Page 81
RECONNAISSANCE VOCALE naissance vocale et afficher l'écran Dire « Aide » ou chercher les Les destinations de navigation à partir duquel la reconnaissance exemples de commande sur l'écran sont trop complexes pour une vocale avait été initialisée. Infotainment. seule commande. Tout d'abord, dire une commande qui explique Une invite du système de recon- Appuyer sur...
Page 82
RECONNAISSANCE VOCALE trois Main Street, Lansing Michigan). téléphone) » est indiqué, le système Effectuer un défilement manuel ou Un autre exemple de commande de comprend qu'un appel téléphonique changer de page de liste à l'écran saisie de destination en un coup est est demandé...
Page 83
RECONNAISSANCE VOCALE Aide les commandes vocales pour les « Commandes de Navigation » : fonctions radio et médias sont dispo- Commencer un dialogue en saisissant Dire « Aide » sur n'importe quel écran nibles. une information de destination spéci- de reconnaissance vocale et l'invite fique.
Page 84
RECONNAISSANCE VOCALE connues peuvent avoir été triées par Reconnaissance vocale pour « Clavier Vocal » : Commencer un catégories, par exemple, restauration dialogue en saisissant des numéros téléphone rapide, hôtels ou banques. spéciaux tels que des numéros inter- « Appel. <nom du contact> » : nationaux.
Page 85
RECONNAISSANCE VOCALE appuyer sur au volant et le maintenir enfoncé pendant quelques secondes. Ceci améliore l'utilisation normale de Siri. Siri permet l'accès aux messages textes, calendriers et sources audio telles que iTunes.
Page 86
TÉLÉPHONE Téléphone Jumeler le(s) téléphone(s) cellu- Commandes laire(s) au véhicule. Il se peut que Utiliser les boutons de l'Infotainment le système ne fonctionne pas avec Bluetooth (Présentation) System et le volant pour utiliser le tous les téléphones cellulaires. système Bluetooth. Consulter «...
Page 87
Si plusieurs téléphones portables Un téléphone portable à fonctionnalité pouvant être jumelés se trouvent 5. Localise « Cadillac CUE » à Bluetooth doit être jumelé à un dans la portée du système, le l'écran. Suivre les instructions système Bluetooth, puis raccordé...
Page 88
Pour permuter entre le mode combiné 3. Toucher à côté du téléphone et mains-libre, toucher TÉLÉPHONE 6. Si « Cadillac CUE » ne s'affiche pour déconnecter. sur la Home Page (page d'accueil) pas, arrêter le téléphone ou Suppression d'un téléphone jumelé...
Page 89
TÉLÉPHONE Effectuer un appel en utilisant 2. Sélectionner Contacts. 3. Sélectionner Appeler pour commencer à composer le Contacts (contacts) et Recent 3. Sélectionner le nom à appeler. numéro. Calls (récents appels) 4. Sélectionner le numéro de Accepter ou refuser un appel Les appels peuvent être passés via le contact souhaité...
Page 90
TÉLÉPHONE Effleurer Ignorer au combiné d'ins- Effleurer Ignorer à l'écran d'infodi- 2. Initier le second appel en le truments en utilisant le bouton de vertissement. sélectionnant depuis Récents, sélection. Contacts, ou Clavier. Effleurer Ignorer au combiné d'ins- truments en utilisant le bouton de 3.
Page 91
TÉLÉPHONE Effleurer Terminer au combiné Pour composer un numéro de messa- Utilisation de la commande « Dial » d'instruments en utilisant le gerie vocale : (composer) ou « Call » (appeler) bouton de sélection. 1. Effleurer TÉLÉPHONE à la page Pour appeler un numéro : d'accueil.
Page 92
TÉLÉPHONE Une fois connectée, la personne Utilisation de la commande « Voice manière dont ces informations appelée sera entendue sur les Keypad » (clavier vocal) peuvent être supprimées sont données haut-parleurs. dans « Suppression d'un téléphone 1. Appuyer sur . Le système jumelé...
Page 93
TÉLÉPHONE Appeler : Toucher pour placer un Pour ajouter un nouveau message : Gérer les messages prédéfinis : appel à l'expéditeur du texto. Toucher pour ajouter, modifier ou 1. Toucher Text Settings (réglages effacer les messages prédéfinis. de texte), puis toucher Gérer les Afficher un message textuel messages prédéfinis.
Page 94
TÉLÉPHONE câble USB fourni par le fabricant https://www.apple.com/ios/carplay/, de de l'appareil. Les câbles d'après-- plus amples informations sont vente ou de tierces parties fournies sur les deux sites. Apple ou peuvent ne pas fonctionner. Google peuvent modifier ou suspendre la disponibilité à tout moment. PROJECTION sur la page d'accueil Android Auto est une marque déposée change et affiche Android Auto ou...
Page 95
PARAMÈTRES Paramètres Valet Mode (mode voiturier) Renommer pour renommer le favori ou Supprimer pour l'effacer. Selon l'équipement, ceci verrouillera Toucher et maintenir le contact Settings (paramètres) l'Infotainment System et les sur la station pour la faire glisser à commandes au volant. Il peut égale- un nouvel emplacement.
Page 96
PARAMÈTRES dans l'habitacle et la vitesse du Bluetooth de messages textuels. Toucher véhicule. Se reporter à Radio Alertes par message texte puis L'utilisation du bouton d'écran AM-FM 0 sélectionner Désactivé ou Activé. Bluetooth permet d'afficher ce qui Toucher pour revenir au Volume maximum à...
Page 97
PARAMÈTRES Affichage Caméra de vision arrière indiquant que toutes les données privées ont été effacées dans le L'utilisation du bouton d'écran Écran Toucher pour afficher le menu Caméra système. permet d'afficher ce qui suit : de recul. Consulter « Systèmes d'assis- tance au conducteur »...
Page 98
PARAMÈTRES instructions à l'écran. Les étapes de réseau mobile, Point d'accès téléchargement et d'installation des personnel, Point d'accès mobile, mises à jour peuvent différer selon les ou similaire. véhicules. La disponibilité des mises à jour Le téléchargement des mises à jour logicielles par voie hertzienne varie logicielles par voie hertzienne néces- selon le véhicule et le pays.
Page 99
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE Marques de commerce sécurité. Il faut noter que l'utilisation de cet accessoire avec iPod ou iPhone Fabriqués sous licence sous brevets et contrats de licence peut affecter les performances sans fil. américains n° : 5,956,674 ; 5,974,380 ; iPhone , iPod , iPod classic...
Page 100
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE DivX , DivX Certified et les logos AVCREC Information Center (Centre Cinavia associés sont des marques de d'information des consommateurs), Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D, commerce de DivX, LLC et sont P.O. Box 86851, San Diego, CA, BD-Live, BONUSVIEW, BDXL, utilisés sous licence.
Page 101
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE Des parties de ce logiciel sont incluses Programme I : Gracenote EULA logo et le logo-type Gracenote et le sous licence de RealNetworks, Inc. logo « Powered by Gracenote » sont Droit d'auteur 1995-2015, RealNet- des marques déposées ou des marques works, Inc.
Page 102
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE document concernant les données Gracenote, du logiciel Gracenote et Gracenote. Gracenote se réserve le Gracenote devront également s'appli- des serveurs Gracenote. Gracenote se droit de supprimer certaines données quer à un tel contenu et les fournis- des serveurs Gracenote ou de changer réserve tous les droits sur les données seurs d'un tel contenu auront droit à...
Page 103
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE EN AUCUN CAS GRACENOTE NE OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA, MPEG4 Visuel PEUT ÊTRE TENU POUR RESPON- LLC. VOIR HTTP://WWW.MPE- L'UTILISATION DE CE PRODUIT SABLE DE TOUT DÉGÂT SUBSÉ- GLA.COM. IMPLIQUANT LE STANDARD VISUEL QUENT OU ACCIDENTEL OU DE MPEG-4 EST FORMELLEMENT VC-1...
Page 105
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE sources utilisées et la nature du CITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, INDIRECTS, QUI PEUVENT ÊTRE LE rassemblement complet des données MAIS SANS S'Y LIMITER, LES RÉSULTAT DE L'UTILISATION OU DE géographiques, chacun pouvant GARANTIES DE NON-VIOLATION, LA POSSESSION DE CES DONNÉES ;...
Page 106
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE conformité avec toutes les licences et Utilisateurs finaux du gouvernement AVIS D'UTILISATION approbations requises en vertu des Si les données sont acquises par ou au SOUS-TRAITANT (FABRICANT/ lois, règles et règlements applicables à nom du gouvernement des États-Unis FOURNISSEUR) l'exportation.
Page 108
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, d'auteur applicables à la configuration LES GARANTIES OU CONDITIONS DE SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU d'exécution indiquée ci-dessus, TITRE, L'ABSENCE DE CONTRE- INDIRECTS DE QUELQUE NATURE veuillez contacter le fabricant ou FAÇON, LA QUALITÉ...
Page 109
MARQUES DE COMMERCE ET CONTRATS DE LICENCE AVIS D'UTILISATEUR FINAL Les marques des entreprises affichées par ce produit pour indiquer les emplacements des opérations sont les marques de leurs propriétaires respec- tifs. L'utilisation de ces marques dans ce produit n'implique aucun parrai- nage, aucune approbation ni aucune adhésion par de telles sociétés de ce produit.
Page 110
INDEX Index Accepter ou refuser un appel ..88 Caméra de vision arrière ... . 75 Affichage des informations sur Cartes ....... . . 56 l'expéditeur .
Page 111
INDEX Média Éviter les dispositifs non sécu- Écoute de la radio ....17 Gestes de l'Infotainment ... . 13 risés.
Page 112
INDEX Problèmes de guidage d'itiné- Système raire ....... . . 76 Infodivertissement aux sièges Navigation Programme I : Gracenote EULA .
Page 113
INDEX Utilisation de la reconnaissance vocale ....... 78 Utilisation de la reconnaissance vocale Bluetooth .