Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de
l'utilisateur du
Satellite
1670CDS/
1690CDT
Pour toute assistance technique, veuillez vous référer à l'annexe E
du présent manuel
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba Satellite 1670CDS

  • Page 1 Guide de l’utilisateur du Satellite ® 1670CDS/ 1690CDT Pour toute assistance technique, veuillez vous référer à l’annexe E du présent manuel...
  • Page 2 Modèles : Satellite 1670CDS/1690CDT Instructions pour les équipements certifiés IC CS-03 REMARQUE : L’étiquette ‘Industrie Canada’ permet d’identifier un équipement certifié. Cette certification signifie que l’équipement répond à certaines exigences en termes de sécurité, de fonctionnement et de protection des réseaux de télécommunications telles que spécifiées dans le(s) document(s) approprié(s) relatif(s) aux exigences techniques des...
  • Page 3 Le dispositif de branchement standard (prise jack téléphonique) de cet équipement est : USOC RJ11C. Lecteur de CD-ROM - Consignes de sécurité Le lecteur de CD-ROM utilise un laser. Pour pouvoir utiliser correctement ce produit, lisez attentivement le manuel d’instructions du lecteur de CD- ROM et conservez-le.
  • Page 4 Précautions générales Les ordinateurs Toshiba ont été conçus pour assurer une sécurité optimale, minimiser les tensions et supporter les exigences de l’informatique nomade. Vous devez cependant prendre certaines précautions pour limiter les risques de blessures ou d’endommagement de l’ordinateur. Veuillez lire les précautions générales décrites ci-dessous et prendre en considération les avertissements...
  • Page 5 PC Card qui a été utilisée de façon prolongée. Déclaration de conformité EU Toshiba déclare que le produit est conforme aux standards suivants : "Le produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur les basses tensions et à la directive 89/336/EEC sur la compatibilité...
  • Page 6 Ce produit et ses options d’origine ont été conçus conformément aux standards de compatibilité électromagnétique (EMC) et de sécurité existants. Cependant, Toshiba ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres fabricants. Le cas échéant, la personne ayant connecté/installé...
  • Page 7 Ce guide est la propriété de Toshiba Corporation, tous droits réservés. Conformément aux lois en matière de copyright, il ne peut être reproduit sous quelle que forme que ce soit sans l’accord préalable écrit de Toshiba. Par ailleurs, la société décline toute responsabilité concernant l’utilisation des informations qu’il contient.
  • Page 8 Marques commerciales Satellite, Noteworthy et AccuPoint sont des marques déposées, SecureSleep est une marque commerciale et InTouch est une marque de service de Toshiba America Information Systems, Inc. et/ou Toshiba Corporation. Intel est une marque déposé et Celeron est une marque commerciale d’Intel Corporation.
  • Page 9 Table des matières Section I: Présentation de votre ordinateur Chapitre 1: Présentation détaillée..........1 Panneau avant écran fermé............ 1 Panneau latéral gauche............2 Panneau latéral droit..............4 Panneau arrière................ 5 Panneau inférieur ..............6 Panneau avant écran ouvert........... 7 Panneau des témoins du système........8 Chapitre 2: Premiers pas............
  • Page 10 Branchement d’une imprimante (en option)....21 Ajout de mémoire (en option)..........22 Installation d’un module de mémoire......22 Retrait d’un module de mémoire........24 Branchement d’une souris........... 25 Utilisation d’une souris série..........25 Utilisation d’une souris PS/2 ........... 25 Première utilisation de l’ordinateur........26 Ouverture de l’écran............
  • Page 11 Nettoyage de l’ordinateur..........59 Déplacement de l’ordinateur..........59 Restauration du logiciel préinstallé........59 Restauration de tout le système........60 Restauration des utilitaires et des pilotes Toshiba..60 Chapitre 4: Informatique nomade ........... 63 Fonctions d’économie d’énergie Toshiba......63 Gestion de l’alimentation............64 Fonctionnement de l’ordinateur sur batterie.......
  • Page 12 Gestion de l’alimentation des batteries........ 68 Evaluation de la durée d’alimentation restante par batterie. Préservation de la capacité de la batterie ....... 69 Que faire lorsque la charge de la batterie est faible..69 Changement de la batterie principale........71 Retrait de la batterie ............
  • Page 13 Etendue de la garantie ............ 135 Représentants Toshiba dans le monde entier....137 Sites Web/adresses Internet de Toshiba....... 140 Coordonnées du BBS de Toshiba en Europe....140 Annexe F: En cas de vol de votre ordinateur ......143 Index..................147...
  • Page 14 Ce manuel ..........xv Icônes de sécurité...
  • Page 15 Bienvenue dans le monde de l’informatique nomade. Grâce à ® votre nouvel ordinateur Satellite de Toshiba, votre travail vous suit partout. Les ordinateurs Satellite 1670CDS et 1690CDT permettent un ® ® accès rapide et facile à l’Internet. En outre, Microsoft Windows 98 Second Edition est déjà...
  • Page 16 chapitres, afin de vous familiariser avec les différents composants de l’ordinateur et la façon de le mettre sous tension. Vous pourrez ensuite rechercher points vous intéressant plus particulièrement. Icônes de sécurité Ce manuel contient des consignes de sécurité que vous devez observer pour éviter tout risque de blessure, d’endommagement du matériel ou de perte de données.
  • Page 17 xvii Autres icônes Des icônes supplémentaires vous sont proposées, en vue d’attirer votre attention sur des informations utiles ou didactiques : REMARQUE TECHNIQUE : Cette icône indique que des informations techniques sur l’unité vous sont fournies. CONSEIL : Cette icône indique des conseils et astuces utiles.
  • Page 18 Options de service Toshiba propose une gamme complète d’options de service basées sur ses programmes de garantie. Pour de plus amples informations sur les modalités de souscription, consultez la documentation sur la garantie et les services. Si vous rencontrez un problème ou devez contacter Toshiba,...
  • Page 21 ECTION RÉSENTATION DE VOTRE ORDINATEUR Contenu de la section I Cette section présente brièvement votre ordinateur. Vous découvrirez de plus amples détails et toutes les informations techniques dans les sections II et III. N’hésitez pas à vous y référer. En effet, ce manuel n’a pas été rédigé pour être lu de la première à...
  • Page 22 Chapitre Panneau avant écran fermé ........1 Panneau latéral gauche .
  • Page 23 Présentation détaillée Ce chapitre propose une présentation complète et accompagnée d’illustrations de votre ordinateur Satellite. Vous pouvez vous y référer lorsque vous devez localiser l’emplacement de composants spécifiques de l’ordinateur. Panneau avant écran fermé Batterie Lecteur de disquettes Loquet de l’écran Lecteur de CD-ROM Le loquet permet de fermer et de verrouiller l’écran.
  • Page 24 Présentation détaillée Panneau latéral gauche servir pour écouter des CD audio et visualiser le contenu de disques vidéo et PhotoCD™. Panneau latéral gauche Slots pour PC Card (2) Port USB Connecteur jack pour modem Connecteur jack pour micro Haut-parleur Connecteur jack pour casque Commande de contrôle du volume Le port USB (Universal Serial Bus) vous permet de brancher des périphériques USB sur votre ordinateur, tels qu’un clavier, un...
  • Page 25 Présentation détaillée Panneau latéral gauche La commande de contrôle du volume sonore vous permet de régler le niveau des haut-parleurs du système. Le connecteur jack du modem vous permet d’utiliser un câble téléphonique modulaire pour brancher directement le modem sur une prise téléphonique standard.
  • Page 26 Présentation détaillée Panneau latéral droit Panneau latéral droit Bouton d’arrêt Haut-parleur Slot de sécurité Port PS/2 Le slot de sécurité vous permet d’installer un câble optionnel afin de fixer l’ordinateur sur un support plus grand et plus lourd, tel qu’un bureau. ™...
  • Page 27 Présentation détaillée Panneau arrière Panneau arrière Ventilateur Port vidéo Connecteur DC IN Port série Port parallèle Le ventilateur empêche la surchauffe de l’unité centrale (UC) et des composants internes de l’ordinateur. Le port série vous permet de brancher tout type de périphériques série tels une souris ou une imprimante série.
  • Page 28 Présentation détaillée Panneau inférieur Panneau inférieur Cache du compartiment de la batterie Loquet de fixation de la batterie Batterie La cache du compartiment de la batterie protège le module de mémoire d’extension. La batterie alimente l’ordinateur en courant continu. Le loquet de fixation de la batterie permet de fixer cette dernière sur l’ordinateur, afin qu’elle ne tombe pas.
  • Page 29 Présentation détaillée Panneau avant écran ouvert Panneau avant écran ouvert Ecran Bouton d’alimentation Panneau d’état Périphérique de pointage AccuPoint Clavier Bouton de commande principal Bouton de commande secondaire L’écran couleur LCD DSTN ou TFT possède une diagonale de 12,1" et une résolution de 800 x 600. DEFINITION : La technologie LCD à...
  • Page 30 Présentation détaillée Panneau avant écran ouvert Le panneau avant dispose d’une repose-paume vous permettant de conserver une position appropriée lorsque vous vous servez de l’ordinateur. Lorsqu’utilisées avec la touche , les touches de fonction activent diverses fonctions du système, telles que l’accès à l’Internet. Le périphérique de pointage de l’ordinateur intègre le dispositif AccuPoint et deux boutons de commande.
  • Page 31 Présentation détaillée Panneau avant écran ouvert clignote en vert lorsque la charge de la batterie est inférieure à 10% et clignote en rouge lorsqu’elle est inférieure à 2%. Elle ne s’allume pas si l’ordinateur n’est relié à aucune source d’alimentation externe ou si la batterie est complètement déchargée.
  • Page 32 Chapitre Choix du lieu de travail ........11 Autres consignes .
  • Page 33 Premiers pas Ce chapitre propose des astuces pour travailler confortablement, décrit comment brancher les composants du système et détaille comment procéder lors de la première utilisation de votre notebook. Vérification du contenu de l’emballage Avant d’entamer quoi que ce soit, consultez la carte de Démarrage rapide, afin de vérifier que vous avez reçu tous les éléments requis.
  • Page 34 Si l’ordinateur ne fonctionne pas correctement, après sa remise sous tension, veuillez contacter un prestataire de services Toshiba agréé. aucun équipement générant un champ magnétique important, • tel des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à...
  • Page 35 Premiers pas Choix du lieu de travail comprise entre 5° et 35° C et la plage d’humidité non condensée entre 0% et 90%. Installation confortable La tension nerveuse et le stress sont de plus en plus fréquents du fait que les utilisateurs passent de plus en plus de temps devant leur ordinateur.
  • Page 36 Premiers pas Choix du lieu de travail préfèrent s’asseoir sur une chaise sans dossier que sur un fauteuil classique. Sous le regard Angles de 90 degrés environ repose-pieds Position correcte et agencement de l’ordinateur Quel que soit le siège choisi, observez les consignes de réglage suivantes pour un confort optimal.
  • Page 37 Premiers pas Choix du lieu de travail Eclairage Un éclairage approprié permet d’accroître la visibilité de l’affichage et de diminuer la fatigue visuelle. Installez l’écran ou le moniteur externe de sorte que la lumière • du soleil ou l’éclairage interne ne s’y reflète pas. Utilisez des fenêtres tintées ou des stores pour limiter les lumières éblouissantes.
  • Page 38 Premiers pas Autres consignes travail. De fait, briser la routine quotidienne contribue à réduire le stress et à améliorer votre efficacité. Faites des pauses régulièrement, afin de changer de position, • d’étirer vos muscles et de reposer vos yeux. Une pause de 2 ou 3 minutes toutes les demi-heures est plus efficace qu’une longue pause après plusieurs heures de travail.
  • Page 39 Premiers pas Installation de votre ordinateur ATTENTION : L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent de fait endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements. Certaines PC Cards peuvent chauffer du fait d’une utilisation prolongée.
  • Page 40 Premiers pas Installation de votre ordinateur Branchement d’un adaptateur secteur Votre ordinateur intègre un jeu de batteries rechargeables que vous devez charger avant d’utiliser cet équipement pour la première fois. L’adaptateur secteur permet d’alimenter l’ordinateur à partir d’une prise secteur et de charger les batteries de l’ordinateur. Un témoin d’état situé...
  • Page 41 Premiers pas Installation de votre ordinateur Reliez l’adaptateur secteur au connecteur DC IN (entrée CC) de l’ordinateur. Branchement de l’adaptateur sur l’ordinateur Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur en bon état. La LED d’activité située sur l’adaptateur secteur s’allume. Si la batterie est en cours de chargement, le témoin correspondant situé...
  • Page 42 Premiers pas Installation de votre ordinateur ATTENTION : L’utilisation d’un adaptateur secteur non approprié peut endommager votre ordinateur. Toshiba décline toute responsabilité quant aux dommages qui pourraient en résulter. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation lui-même pour le débrancher. Pour ce faire, tirez sur la prise du cordon.
  • Page 43 Premiers pas Installation de votre ordinateur Branchement d’une imprimante (en option) ATTENTION : Brancher le câble de l’imprimante lorsque le système est sous tension peut endommager l’imprimante, l’ordinateur ou ces deux équipements. Avant de brancher une imprimante, vous devez savoir si elle nécessite une interface série ou parallèle.
  • Page 44 Premiers pas Ajout de mémoire (en option) Veuillez consulter la documentation traitant de votre imprimante pour de plus amples informations sur sa configuration. Ajout de mémoire (en option) Votre ordinateur intègre une mémoire suffisante pour exécuter la plupart des applications communément répandues de nos jours. Vous pouvez cependant être amené...
  • Page 45 Premiers pas Ajout de mémoire (en option) Retrait du cache de la mémoire d’extension ATTENTION : L’électricité statique peut endommager le module de mémoire. Avant de le manipuler, nous vous recommandons de toucher une surface métallique reliée à la terre, afin de vous décharger de toute électricité statique. Ne touchez pas les connecteurs situés sur le module de mémoire ou sur l’ordinateur.
  • Page 46 Premiers pas Ajout de mémoire (en option) Remettez le cache du module de mémoire en place et fixez-le au moyen des deux vis. Insertion du cache Retournez votre ordinateur. 10 Rebranchez tous les câbles que vous avez précédemment débranché. 11 Mettez l’ordinateur sous tension et vérifiez qu’il reconnaît bien la capacité...
  • Page 47 Premiers pas Branchement d’une souris Remettez le cache du module de mémoire en place et fixez-le au moyen des deux vis. Retournez votre ordinateur. Rebranchez tous les câbles que vous avez précédemment débranché. Mettez l’ordinateur sous tension et vérifiez qu’il reconnaît bien la capacité...
  • Page 48 Premiers pas Première utilisation de l’ordinateur ATTENTION : Vérifiez que l’ordinateur est hors tension avant de brancher une souris. Le branchement d’une souris PS/2 alors que le système est sous tension risque d’endommager la souris, l’ordinateur ou ces deux éléments. Reliez le câble de la souris PS/2 au port correspondant, puis mettez l’ordinateur sous tension.
  • Page 49 Premiers pas Première utilisation de l’ordinateur Ouverture de l’écran ATTENTION : Le panneau s’ouvre facilement. Ne forcez pas pour l’ouvrir davantage. Veillez à ne pas soulever ou déplacer l’ordinateur en le saisissant pas l’écran. Première mise sous tension de l’ordinateur Vérifiez que le lecteur de disquettes est vide.
  • Page 50 Premiers pas Première utilisation de l’ordinateur REMARQUE : Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension pour la première fois, ne le rééteignez pas avant que le système d’exploitation n’ait été intégralement chargé. De fait, la mise hors tension de l’ordinateur lors du démarrage initial engendrera une erreur la prochaine fois que vous lancerez l’ordinateur.
  • Page 51 Augmente la luminosité + touche fléchée Bas Réduit la luminosité Utilisez les combinaisons de touches ci-dessous pour régler le contraste de l’écran si vous avez un ordinateur Satellite 1670CDS Conbinaison de touches Effet + touche fléchée Droit Augmente le contraste + touche fléchée...
  • Page 52 Premiers pas Première utilisation de l’ordinateur Périphérique de pointage AccuPoint Bouton de commande AccuPoint principal Bouton de commande AccuPoint secondaire Périphérique de pointage et boutons de commande AccuPoint Appuyez légèrement sur l’AccuPoint dans la direction dans laquelle vous souhaitez déplacer le curseur pour bouger ce dernier. Si vous appuyez plus fortement, l’AccuPoint déplace le curseur plus rapidement.
  • Page 53 Premiers pas Première utilisation de l’ordinateur Le Setup ouvre l’Assistant Ajout d’imprimante. Installation d’une imprimante Si vous allumez votre ordinateur, sachant qu’une imprimante sous tension y est déjà reliée, cette dernière doit être détectée automatiquement (Plug and Play). Dans le cas contraire, vous devez installer le pilote d’impression correspondant au modèle d’imprimante reliée à...
  • Page 54 Apparence. Enregistrement de votre ordinateur L’enregistrement de votre ordinateur permet à Toshiba de vous informer sur les nouveaux produits et les mises à jour, ainsi que de Section I: Présentation de votre ordinateur...
  • Page 55 Première utilisation de l’ordinateur vous offrir une garantie à l’échelon mondial. Veuillez consulter le coupon d’enregistrement et les informations sur la garantie pour obtenir de plus amples informations sur les options de garantie proposées par Toshiba. Section I: Présentation de votre ordinateur...
  • Page 56 Connexion directe à un ordinateur distant ......56 Ressources en ligne de Toshiba ....... . . 58 Mise hors tension de l’ordinateur .
  • Page 57 Premiers rudiments Ce chapitre contient des consignes et des conseils informatiques que vous devez observer lorsque vous utilisez votre ordinateur Satellite. Il comporte également des informations de première importance concernant les fonctions de base de votre système. Consignes Ne renversez aucun liquide sur le clavier de l’ordinateur. •...
  • Page 58 Premiers rudiments Conseils informatiques Conservez l’ordinateur et vos disquettes à l’abri des • équipements générant des champs magnétiques élevés tels que les haut-parleurs stéréo. Les informations contenues sur les disquettes sont stockées magnétiquement. Si vous approchez un aimant trop près d’une disquette, vous risquez d’effacer des fichiers cruciaux.
  • Page 59 Premiers rudiments Utilisation du clavier Faites régulièrement une copie de sauvegarde de vos fichiers • sur disquette (ou sur tout autre type de support réenregistrable). Indiquez clairement le contenu des disquettes sur leur étiquette et rangez-les dans un endroit sûr. Passer outre cette étape, qui demande du temps, est commode.
  • Page 60 Premiers rudiments Utilisation du clavier La barre d’espace permet d’introduire un espace assimilé à un • caractère au lieu de laisser un blanc. La lettre minuscule l et le chiffre 1 ne sont pas • interchangeables. Le lettre majuscule O et le chiffre 0 ne sont pas •...
  • Page 61 Premiers rudiments Utilisation du clavier touche , les touches de fonctions relatives à des icônes exécutent des fonctions spécifiques. Touches Windows spéciales Touche Application Touche du logo Windows Touches Windows spéciale Le clavier intègre deux touches possédant une fonction spéciale sous Windows.
  • Page 62 Premiers rudiments Utilisation du clavier sur le panneau d’état s’allume lorsque la fonction correspondante est activée. Vous pouvez continuer d’utiliser les touches alternatives pour saisir des lettres lorsque la fonction numérique est activée. Pour les minuscules : appuyez sur la touche et maintenez-la •...
  • Page 63 Premiers rudiments Exécution d’un programme Exécution d’un programme Sous Windows 98 Second Edition, vous pouvez ouvrir un programme de trois façons différentes : depuis le menu Démarrer, depuis l’Explorateur Windows ou par le biais du menu Exécuter dans la barre des tâches. Exécution d’un programme depuis le menu Démarrer Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes.
  • Page 64 Premiers rudiments Enregistrement de votre travail CONSEIL : Vous pouvez également ouvrir l’Explorateur Windows en utilisant le bouton secondaire de l’AccuPoint. Pour ce faire, cliquez sur l’icône Poste de travail, puis sur Explorer. Pour afficher ou masquer les répertoires figurant dans la partie gauche de la fenêtre, cliquez sur les symboles plus (+) ou moins (-) situés à...
  • Page 65 Premiers rudiments Enregistrement de votre travail principes fondamentaux de l’informatique. Vous n’enregistrez jamais vos fichiers trop souvent. REMARQUE : Enregistrez également vos données lorsque vous utilisez le mode Veille, au cas où la batterie se serait déchargée avant que vous repreniez votre travail. De nombreux programmes proposent une fonction de sauvegarde automatique des documents à...
  • Page 66 Premiers rudiments Impression de votre travail caractères. Un nom de fichier sous MS-DOS ne peut pas contenir d’espaces. La plupart des programmes attribue une extension identifiant le fichier comme possédant un format particulier. Microsoft Word par exemple, enregistre les fichiers au format ’.doc’. Impression de votre travail Vérifiez que Windows 98 Second Edition est configuré...
  • Page 67 Premiers rudiments Copie de vos fichiers Cliquez sur OK pour imprimer votre document. Copie de vos fichiers Réaliser une copie de vos fichiers signifie tout simplement copier des fichiers sur une disquette ou des sections entières de votre disque dur sur un autre périphérique, tel un lecteur de cartouche. Copie vers une disquette Insérez une disquette formatée dans le lecteur correspondant.
  • Page 68 Premiers rudiments Utilisation de CD Utilisation de l’Assistant Sauvegarde Windows 98 Second Edition permet de sauvegarder plusieurs fichiers en toute simplicité. Grâce à l’Assistant Sauvegarde, vous pouvez facilement sélectionner les fichiers et le type de copie. Branchez le périphérique de sauvegarde sur l’ordinateur en suivant les instructions fournies par le fabricant.
  • Page 69 Premiers rudiments Utilisation de CD Bouton d’éjection Bouton d’éjection manuelle Lecteur de CD-ROM Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau. Pour ce faire, l’ordinateur doit impérativement être sous tension. Le bouton d’éjection manuelle (accessible via le petit orifice situé à...
  • Page 70 Premiers rudiments Utilisation de CD Appuyez sur le CD jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur l’axe. ATTENTION : Si le CD n’est pas correctement positionné sur le plateau à la fermeture de ce dernier, vous risquez d’endommager le CD et le plateau pourrait ne pas s’ouvrir complètement après avoir appuyé...
  • Page 71 Premiers rudiments Utilisation de PC Cards Tirez sur le plateau jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert, enlevez le CD et rangez-le dans son boîtier protecteur. Fermez le plateau. Entretien des CD Conservez vos CD à l’abri de la poussière dans leur boîtier •...
  • Page 72 Premiers rudiments Utilisation de PC Cards Les cartes de type I et II sont généralement utilisées pour les • fax/modems, les périphériques de stockage de mémoire, les cartes réseaux, etc. Vous pouvez installer jusqu’à deux de ces cartes, l’une dans chaque slot. Les cartes de type III sont utilisées pour les disques durs •...
  • Page 73 Premiers rudiments Utilisation de PC Cards Tenez la PC Card, la face portant une flèche tournée vers le haut et la face du connecteur vers le slot. Alignez les connecteurs de la carte avec un slot PC Card libre, puis faites glisser la carte dans le slot jusqu’à ce qu’elle soit correctement insérée.
  • Page 74 Premiers rudiments Utilisation de PC Cards Retrait de PC Cards ATTTENTION : Si votre PC Card prend en charge le remplacement à chaud, vous pouvez la retirer à tout moment. Afin de ne perdre aucune données, veillez cependant à ne pas la retirer lorsqu’elle est en cours d’utilisation.
  • Page 75 Premiers rudiments Utilisation de votre ordinateur au bureau Remplacement à chaud Il est possible de remplacer une PC Card par une autre lorsque l’ordinateur est sous tension. Il s’agit du “remplacement à chaud”. Consignes lors d’un remplacement à chaud Même si vous pouvez insérer une PC Card à tout moment, nous vous déconseillons d’en retirer une en cours d’utilisation.
  • Page 76 Premiers rudiments Utilisation d’un câble de sécurité Reliez le clavier externe compatible PS/2 ou la souris PS/2 sur le port correspondant. Grâce à un câble en Y optionnel, vous pouvez brancher ces deux périphériques simultanément. Reliez la souris série sur le port série. Utilisation d’un câble de sécurité...
  • Page 77 Premiers rudiments Configuration du système de communications Configuration du système de communications Pour vous connecter à l’Internet, utiliser un service en ligne ou communiquer par le biais des lignes téléphoniques avec un autre ordinateur, vous devez disposer : d’un modem (fourni avec votre notebook Satellite) ; •...
  • Page 78 Premiers rudiments Connexion directe à un ordinateur distant Connexion de votre ordinateur sur un réseau Pour accéder à un réseau : Sur votre lieu de travail, vous devez installer une carte réseau • dans l’un des slots PC Card. Pour de plus amples informations sur la connexion sur un réseau local ou étendu, veuillez consulter votre administrateur réseau.
  • Page 79 Premiers rudiments Connexion directe à un ordinateur distant Quatre paramètres de communications existent : Vitesse du modem - Vitesse à laquelle le modem transfère les • informations. La vitesse est évaluée en bit par seconde. La vitesse de votre modem est spécifiée dans la documentation correspondante.
  • Page 80 Toshiba possède plusieurs sites en ligne auxquels vous pouvez vous connecter. Vous y trouverez des informations sur les produits de Toshiba, une assistance quant à vos problèmes techniques et des renseignements actualisés sur les futures mises à jour. Pour de plus amples informations, consultez l’annexe E.
  • Page 81 Bien que votre notebook soit conçu pour supporter des chocs et des vibrations d’une intensité acceptable, transportez-le dans une valise appropriée pour les longs déplacements. Vous trouverez une valise de transport auprès de votre revendeur Toshiba ou dans le Catalogue des accessoires Toshiba. Restauration du logiciel préinstallé...
  • Page 82 Pour ce faire, utilisez le CD-ROM outils et utilitaires conformément aux instructions de réinstallation des utilitaires et pilotes Toshiba figurant dans la brochure contenue dans le boîtier du CD. Section I: Présentation de votre ordinateur...
  • Page 83 Premiers rudiments Restauration du logiciel préinstallé Section I: Présentation de votre ordinateur...
  • Page 84 Chapitre Fonctions d’économie d’énergie Toshiba ......63 Gestion de l’alimentation ........64 Fonctionnement de l’ordinateur sur batterie .
  • Page 85 également plusieurs autres fonctionnalités optimisant sa capacité d’économie d’énergie. La plupart des fonctions d’économie d’énergie ont été configurées par Toshiba. Nous vous recommandons de ne pas les désactiver, car elles permettent à votre ordinateur de fonctionner avec un rendement énergétique optimal. Vous pouvez ainsi l’utiliser...
  • Page 86 Informatique nomade Gestion de l’alimentation Gestion de l’alimentation Les options d’économie d’énergie de votre ordinateur rallongent sensiblement la période pendant laquelle vous pouvez l’utiliser avant qu’il ne soit nécessaire de recharger sa batterie. Votre ordinateur prend en charge les types d’alimentation suivant Domicile/bureau •...
  • Page 87 Informatique nomade Fonctionnement de l’ordinateur sur batterie Outre sa batterie principale amovible, l’ordinateur intègre une batterie RTC (horloge temps réel) NiMH. Cette dernière alimente la mémoire RTC qui stocke les paramètres de configuration du système, ainsi que la date et l’heure courantes jusqu’à un mois, lorsque l’ordinateur est hors tension.
  • Page 88 Informatique nomade Chargement des batteries procurer auprès de Toshiba ou par le biais du Catalogue des accessoires Toshiba. Optimisation de la durée de vie des batteries La batterie principale peut être rechargée à plusieurs reprises. Cependant, elle perd peu à peu sa capacité à conserver la charge.
  • Page 89 Informatique nomade Chargement des batteries chargement prend plusieurs heures si l’ordinateur est hors tension et dure plus longtemps si le système est sous tension. REMARQUE TECHNIQUE : La batterie ne se charge pas lorsque l’ordinateur consomme toute l’alimentation. La batterie ne se charge pas immédiatement si : Elle est extrêmement chaude ou froide.
  • Page 90 Informatique nomade Gestion de l’alimentation des batteries la batterie RTC est faible, l’horloge temps réel et le calendrier peuvent afficher une heure et une date erronées ou s’arrêter. Pour recharger la batterie RTC, branchez l’ordinateur et mettez le sous tension pendant au moins 24 heures. Vous pouvez utiliser l’ordinateur lorsque la batterie RTC est en cours de chargement.
  • Page 91 Informatique nomade Gestion de l’alimentation des batteries Sélectionnez l’onglet Jauge d’énergie pour afficher l’état actuel de la charge de la batterie. La valeur apparaît sous forme de pourcentage de la charge restante. REMARQUE TECHNIQUE : L’ordinateur décharge plus rapidement la batterie lorsque la température ambiante est peu élevée.
  • Page 92 Informatique nomade Gestion de l’alimentation des batteries Enregistrer votre travail et éteindre l’ordinateur. • Si vous ne prenez aucune de ces précautions avant que la batterie soit intégralement déchargée, l’ordinateur passe automatiquement en mode Veille, puis s’éteint. Le mode Veille garde en mémoire votre travail.
  • Page 93 Informatique nomade Changement de la batterie principale Pour de plus amples informations sur les alarmes de batterie, veuillez consulter votre documentation sur Windows 98 Second Edition. Changement de la batterie principale Lorsque votre batterie est déchargée, vous pouvez brancher l’adaptateur secteur ou installer une nouvelle batterie. Pour de plus amples informations sur l’adaptateur secteur, veuillez consulter la section "Branchement de l’adaptateur secteur".
  • Page 94 Informatique nomade Changement de la batterie principale Tirez délicatement le loquet de fixation en arrière dans la direction de la flèche, puis sortez la batterie de son compartiment. REMARQUE : Le loquet de fixation est monté sur ressort et se remet en place lorsque vous le relâchez. AVERTISSEMENT : Si la batterie coule ou est fêlée, mettez des gants de protection pour la manipuler et débarrassez- vous en conformément aux conseils donnés dans la section...
  • Page 95 Vous ne devez pas jeter les batteries avec vos ordures ménagères. Afin de garantir leur recyclage ou leur destruction dans des conditions appropriées, vous devez les retourner gratuitement à votre revendeur/distributeur Toshiba. Section I: Présentation de votre ordinateur...
  • Page 96 N’oubliez pas de ranger votre ordinateur dans une valise de • transport lors de vos déplacements. Toshiba propose toute une gamme de valises de transport pour votre ordinateur, qui contiennent suffisamment d’espace pour ranger vos manuels, cordons d’alimentation, CD-ROM et disquettes.
  • Page 97 Informatique nomade Conseils lors de vos déplacements Section I: Présentation de votre ordinateur...
  • Page 99 ECTION ÉFÉRENCES TECHNIQUES Contenu de la section II Cette section présente les fonctionnalités de votre ordinateur de façon complète et fait mention des utilitaires fournis avec votre ordinateur Satellite.
  • Page 100 Chapitre Ajout d’une imprimante ........79 Personnalisation de votre bureau .
  • Page 101 Présentation des options Ce chapitre présente d’autres fonctionnalités de votre notebook Satellite. Ajout d’une imprimante Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension pour la première fois, le Setup de Windows 98 Second Edition vous propose de définir une imprimante. Veuillez lire cette section si vous ne souhaitez pas définir d’imprimante ou en configurer une autre.
  • Page 102 Présentation des options Ajout d’une imprimante Pour configurer une imprimante avec l’Assistant Ajout d’imprimante, procédez comme suit : Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes pour ouvrir la fenêtre Imprimantes. Panneau d’affichage des imprimantes Cliquez deux fois sur Ajout d’imprimante pour exécuter l’Assistant Ajout d’imprimante.
  • Page 103 Présentation des options Ajout d’une imprimante Cliquez sur Suivant. L’assistant Ajout d’imprimante vous demande de sélectionner une imprimante. REMARQUE TECHNIQUE : Si votre imprimante est Plug and Play, Windows 98 Second Edition reconnaît automatiquement. Dans ce cas, vous pouvez ignorer cette section.
  • Page 104 Présentation des options Personnalisation de votre bureau L’Assistant Ajout d’imprimante vous demande de donner un nom convivial à votre imprimante. Entrez le nom choisi. CONSEIL : Assurez-vous que le nom donné est assez descriptif pour pouvoir différencier vos imprimantes, si vous en utilisez plusieurs.
  • Page 105 Présentation des options Personnalisation de votre bureau votre façon de travailler. Voici les aspects du bureau que vous pouvez personnaliser : ❖ La barre des tâches qui contient les ressources auxquelles vous souhaitez accéder rapidement. ❖ Active Desktop qui contient les informations issues de l’Internet que vous souhaitez toujours afficher.
  • Page 106 Présentation des options Emulation d’un clavier standard Disposer de la liste de vos URL préférées à portée de main vous permet de gagner du temps. De fait, vous n’avez plus besoin de lancer le navigateur au préalable. Pour accéder à toutes les options de la barre des tâches : Positionnez le pointeur dans une zone vierge de la barre des tâches, puis cliquez sur le bouton secondaire.
  • Page 107 Présentation des options Utilisation de programmes MS-DOS Section II: Références techniques...
  • Page 108 Chapitre Problèmes faciles à résoudre ........88 Problèmes lors de la mise sous tension .
  • Page 109 à une assistance supplémentaire. Il couvre les problèmes que vous êtes le plus susceptible de rencontrer. Si vous ne pouvez résoudre un problème, veuillez contacter Toshiba. Pour de plus amples informations sur les services de support technique proposés par la société, veuillez consulter l’annexe E.
  • Page 110 En cas de problèmes Problèmes faciles à résoudre Problèmes faciles à résoudre Votre programme ne répond plus. Si le logiciel dans lequel vous travaillez est soudainement ’gelé’, il est probable qu’il ne réponde plus. Vous pouvez le quitter sans arrêter Windows 98 Second Edition ou fermer d’autres logiciels. Pour fermer un programme qui ne répond plus, procédez comme suit : Appuyez simultanément sur...
  • Page 111 En cas de problèmes Problèmes faciles à résoudre ATTENTION : Nous vous déconseillons d’appuyer simultanément sur deux fois de suite pour Ctrl Suppr redémarrer votre ordinateur. En fermant tous les programmes ouverts avant d’arrêter Windows 98 Second Edition, vous avez l’assurance que toutes les données ont été...
  • Page 112 En cas de problèmes Problèmes lors de la mise sous tension Le programme ne répond pas dès son ouverture. Si le mode Sommeil de l’UC est activé, il peut provoquer l’absence de réponse d’un programme. Dans ce cas, fermez le programme que vous essayez d’ouvrir et désactivez le mode Sommeil.
  • Page 113 Suppr l’ordinateur. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l’ordinateur en insérant la disquette Toshiba de réserve ou toute autre disquette système fiable dans le lecteur correspondant. Résolution des problèmes liés aux périphériques Si vous pensez, en cas d’absence de conflit matériel, que le...
  • Page 114 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Problèmes au niveau de la carte de mémoire Les cartes de mémoire mal connectées ou défectueuses peuvent engendrer des erreurs qui paraissent liées à un périphérique. Il est donc utile de vérifier ce point au préalable : Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter.
  • Page 115 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Les problèmes d’alimentation les plus courants, ainsi que leur solution, sont énumérés ci-dessous : Le témoin de l’alimentation secteur ne s’allume pas lorsque vous branchez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation.
  • Page 116 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Si le témoin de la batterie n’est pas rouge au bout de 20 minutes, il est probable que la durée de vie de la batterie soit épuisée. Remplacez-la. La batterie n’alimente pas l’ordinateur aussi longtemps que d’ordinaire.
  • Page 117 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Vous avez branché un clavier externe et Windows 98 Second Edition affiche un ou plusieurs messages d’erreur relatifs au clavier. Si vous disposez d’un second clavier, essayez-le. S’il fonctionne correctement, il est probable que le premier clavier soit défectueux ou incompatible avec votre ordinateur.
  • Page 118 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Pour retirer le capuchon, tenez-le fermement et tirez-le vers le haut. Retrait du capuchon de l’ AccuPoint Une fois le capuchon nettoyé, placez-le sur la cheville et appuyez dessus pour le remettre en place. CONSEIL : La cheville étant carrée, veillez à...
  • Page 119 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques problème persiste, appuyez de nouveau simultanément sur afin de régler la priorité d’affichage sur son paramètre précédent. Si vous utilisez un moniteur externe, procédez comme suit : ❖ Vérifiez que l’ordinateur est sous tension. ❖...
  • Page 120 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Pour de plus amples informations, veuillez consulter l’aide de Windows. Un message spécifie l’existence d’un problème au niveau de la configuration de l’affichage et précise que le type d’adaptateur est erroné ou que les paramètres courants ne sont pas compatibles avec votre matériel.
  • Page 121 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes, Accessoires, Outils système et ScanDisk. Cliquez sur le lecteur que vous souhaitez analyser. Sélectionnez le type d’analyse vous intéressant. L’analyse minutieuse est plus complète, mais nettement plus longue qu’une analyse standard.
  • Page 122 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques La disquette ne rentre pas dans le lecteur de disquettes. Le lecteur contient peut-être déjà une disquette. Vérifiez qu’il est bien vide. Votre façon d’insérer la disquette est peut-être incorrecte. Tenez la disquette au niveau de l’étiquette, la face contenant un cercle en métal tournée vers le bas.
  • Page 123 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Ouvrez le plateau pour retirer le CD. Vérifiez que le plateau est propre, toute poussière ou autre corps étranger pouvant interférer avec le rayon laser. Assurez-vous que le CD n’est pas sale. Nettoyez-le si nécessaire avec un chiffon propre imbibé...
  • Page 124 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Problèmes audio L’ordinateur n’émet aucun son. Réglez le volume. Si vous utilisez un casque ou des haut-parleurs externes, vérifiez qu’ils sont correctement branchés et fixés sur l’ordinateur. Assurez-vous que la fonction audio est activée dans le TSETUP. L’ordinateur émet un bruit fort et aigu.
  • Page 125 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Liste de contrôle des PC Cards ❖ Vérifiez que la carte est correctement insérée dans son slot. ❖ Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et fixés. ❖ Assurez-vous que l’ordinateur ne charge qu’une version de Card and Socket Services.
  • Page 126 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques L’ordinateur cesse de fonctionner (il s’arrête) lorsque vous insérez une PC Card. Le problème est peut-être dû à un conflit d’E/S (entrée/sortie) antre un connecteur PCMCIA et un autre périphérique relié au système.
  • Page 127 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Si le problème ne vient pas de l’alimentation, essayez de retirer la carte, de la réinsérer et de la réinstaller conformément aux instructions figurant dans la section “Insertion de PC Cards”. Le problème peut également provenir d’un conflit avec la mémoire additionnelle du systèmes.
  • Page 128 En cas de problèmes Résolution des problèmes liés aux périphériques Exécutez le test d’impression automatique, afin de vérifiez qu’il n’y a aucun problème avec l’imprimante elle-même. Vérifiez que vous avez installé le pilote approprié. Essayez d’imprimer un autre fichier. Vous pouvez par exemple créer, puis imprimer, un petit texte sous Notepad.
  • Page 129 En cas de problèmes Mise en pratique de bonnes habitudes informatiques 33600 bps (bits par seconde), voire davantage. Veuillez consulter la documentation propre au programme pour de plus amples informations sur la modification de ces paramètres. Le modem est allumé et correctement configuré. Pourtant, il ne transmet ni ne reçoit de données.
  • Page 130 En cas de problèmes Mise en pratique de bonnes habitudes informatiques Certaines personnes ont recours à plusieurs méthodes en parallèle : sauvegarde hebdomadaire des fichiers sur bande et copie quotidienne des fichiers les plus importants sur disquette. Si vous avez installé vos propres programmes, vous pouvez les sauvegarder, de même que vos fichiers de données.
  • Page 131 Contacter Toshiba Si vous nécessitez une assistance supplémentaire ou pensez que le problème est d’origine matérielle, Toshiba propose une vaste gamme de ressources pour vous venir en aide. Veuillez consulter l’annexe E pour de plus amples informations sur le support technique de Toshiba.
  • Page 133 ECTION NNEXES Contenu de la section III Cette section contient des informations techniques supplémentaires sur votre ordinateur Satellite. Consultez-la si vous vous posez d’autres questions ou si vous recherchez de plus amples informations.
  • Page 134 Annexe Sécurité par mot de passe ........113 Audio .
  • Page 135 Touches rapides Les touches rapides permettent d’activer et de désactiver les fonctions du système lorsqu’elles sont utilisées en combinaison avec la touche . Une légende au-dessus ou au-dessous de la touche spécifie l’option ou la fonction qu’elle contrôle . Sécurité par mot de passe Cette touche rapide verrouille le clavier et rend l’écran vierge.
  • Page 136 Touches rapides Ecran sous tension Cette touche rapide permet de configurer les options d’affichage suivantes : Built-in Display Only (Ecran interne uniquement), Simultaneous Display, (affichage simultané) et External Monitor Only (Moniteur externe uniquement). Touches rapides du clavier Cette touche rapide permet d’activer et de désactiver la fonction de commande du curseur.
  • Page 137 Touches rapides Section III: Annexes...
  • Page 138 Annexe Fonctionnalités intégrées ........117 Spécifications .
  • Page 139 Cette section présente les fonctions et les spécifications standards de l’ordinateur. Technologie et processeur ® Microprocesseur Processeurs Intel Celeron avec coprocesseur intégré : Satellite 1670CDS : 550 MHz Satellite 1690CDT : 600 MHz Cache L1 32 Ko Cache L2 128 Ko intégré...
  • Page 140 Fonctionnalités et spécifications Fréquence d’horloge du 100 MHz Mémoire Satellite 1670CDS : SDRAM 32 Mo extensible jusqu’à 160 Mo Satellite 1690CDT : SDRAM 64 Mo extensible jusqu’à 192 Mo Contrôleur vidéo Contrôleur graphique ATI Rage LT Pro Mémoire vidéo Mémoire vidéo intégrée de 4,0 Mo...
  • Page 141 1,44 Mo (2HD) et double densité 720 Ko (2DD) Disque dur Contrôleur et lecteur IDE optimisé amovible 2,5” proposant une capacité de stockage non volatile de : Satellite 1670CDS 6,0 milliards d’octets Satellite 1690CDT 6,0 milliards d’octets Ports Port parallèle Port ECP IEEE 1284 8 bits permettant de brancher un périphérique parallèle telle une...
  • Page 142 Port pour modem Connecteur Jack RJ-11intégré Matériel standard Ecran Satellite 1670CDS : Ecran DSTN à deux panneaux d’affichage possédant une diagonale de 12,1”, DSTN et supportant une résolution de 800 x 600 jusqu’à 16 millions de couleurs Satellite 1690CDT : Ecran TFT à matrice active possédant une diagonale de 12,1”, DSTN et...
  • Page 143 Fonctionnalités et spécifications Support audio Carte accélératrice audio PCI Crystal 4281 et table d’ondes 4279A Codec, supportant 16 bis stéréo, compatible avec les supports audio ® Windows Sound System et SoundBlaster Pro ; haut-parleurs stéréo intégrés, connecteurs jack pour micro et casque Périphérique de pointage Ils proposent les mêmes fonctionnalités qu’une AccuPoint et boutons de...
  • Page 144 Ce produit est conforme aux normes électriques et/ou au standard EMC sur la compatibilité électromagnétique émis par les organismes suivants : TÜV, DIN GOST TÜV, UL, CSA, FCC Toshiba déclare que ce produit est conforme aux directives suivantes devant être observées pour la marque CE. Toshiba Section III: Annexes...
  • Page 145 Fonctionnalités et spécifications Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne, est responsable de l’homologation CE. 93/68/EEC Marque CE 89/336/EEC Standard EMC 73/23/EEC Directive sur les basses tensions EN 60950 Normes électriques EN 55022 B EMC / interférences radioélectriques EN 50082-1 EMC / Immunité...
  • Page 146 Fonctionnalités et spécifications Modules de mémoire d’extension Capacité et type des SDRAM 32 Mo modules SDRAM 64 Mo SDRAM 128 Mo Section III: Annexes...
  • Page 147 Fonctionnalités et spécifications Section III: Annexes...
  • Page 148 Annexe...
  • Page 149 Connecteurs du cor- don d’alimentation L’ordinateur Satellite est doté d’un bloc d’alimentation universel que vous pouvez utiliser dans le monde entier. Cette annexe décrit la forme du connecteur du cordon d’alimentation secteur propre à plusieurs régions du monde. Etats-Unis et Canada Royaume Uni Homologation UL Homologation CSA...
  • Page 150 Annexe...
  • Page 151 Modes vidéo Cette annexe répertorie et spécifie les propriétés des modes vidéo pris en charge par l’adaptateur d’affichage Le tableau présentent les informations suivantes sous forme de colonnes : Le Mode d’affichage spécifie le nombre de bits pouvant être traités ou transmis en parallèle ou utilisés par un seul élément dans un format de données spécifique.
  • Page 152 Modes vidéo Modes vidéo de l’ordinateur Satellite Les ordinateurs Satellite prennent en charge les modes vidéo présentés dans le tableau ci-dessous. Si votre application propose des numéros de mode ne correspondant pas aux numéros figurant dans le tableau, choisissez un mode en fonction du type, de la résolution, de la matrice de caractères, du nombre de couleurs ou du taux de rafraîchissement requis.
  • Page 153 Modes vidéo Fréquence Mode Couleurs Couleurs Mode Résolution verticale d’affichage (Hz) 8 bits 1600 x 256/256 256/256 linéaire 1200 (virtuel) 15 bits 640 x 480 32/32 Ko 32/32 Ko linéaire 16 bits 640 x 480 64/64 Ko 64/64 Ko linéaire NI-HR NI-FF 15 bits...
  • Page 154 Modes vidéo Fréquence Mode Couleurs Couleurs Mode Résolution verticale d’affichage (Hz) 24 bits 640 x 480 16/16 Mo 16/16 Mo linéaire NI-HR NI-FF 24 bits 800 x 600 16/16 Mo 16/16 Mo linéaire NI-HR NI-FF NI: Non entrelacé NI-HR: Non entrelacé, taux de rafraîchissement élevé NI-FF: Non entrelacé, sans scintillement I: entrelacé...
  • Page 155 Modes vidéo Section III: Annexes...
  • Page 156 Annexe...
  • Page 157 Garantie internationale La garantie internationale de Toshiba est un contrat de maintenance sur les pièces et l’entretien de votre ordinateur portable Toshiba. Elle est délivrée automatiquement aux acquéreurs de cet ordinateur. Elle est valable dans les principaux pays industrialisés du monde.
  • Page 158 Tél. : +49 (0)941 7807-888 Fax : +49 (0)941 7807-925 Veuillez contacter les sièges nationaux ou européens de la société pour obtenir la liste des filiales Toshiba en Europe de l’Est et dans le reste du monde. Section III: Annexes...
  • Page 159 Estonie CHS Estonia Tél.: +372-6504-960 Parnu mnt. 142A Fax : +372-6504-916 11317 Tallinn Finlande Scribona TPC OY / Toshiba Digital Media Tél.: +358-9-5272555 Sinimäentie 8A, P.O.Box 83, Fax : +358-9-5272500 02630 ESPOO www.toshiba.se France Toshiba Systèmes (France) S.A. Tél. : +33-1-4728-2929 7 Rue Ampère, 92804 Puteaux Cedex...
  • Page 160 Tél. : +356-49 36 04 111 Old Railway Track Fax : +356-49 36 03 HMR-16 St Venera www.tabone.com.mt Pays-Bas Toshiba Information Systems Benelux B.V. Tél.: +31-10-2882-300 Rivium Boulevard 41 Fax : +31-10-2882-390 2909 LK Capelle a/d IJssel www.toshiba.nl Section III: Annexes...
  • Page 161 Garantie internationale Pays Adresse Tél., Fax, Web Norvège Scribona Norge A/S; Toshiba PC Service Tél.: +47-22-897-000 Stålfjæra 20, P.O.Box 51, Kalbakken Fax : +47-22-897-389 0901 OSLO www.toshiba.se Pologne AC Serwis Sp. Z o. o. ul. Partyzantów 71, Tél. : +48 (0-33)8130-205...
  • Page 162 Sites Web/adresses Internet de Toshiba Toshiba Europe Toshiba EU www.toshiba-teg.com www.toshiba.com Toshiba Japon Toshiba Canada www.toshiba.co.jp www.toshiba.ca Coordonnées du BBS de Toshiba en Europe Numéro analogique +49 941-7807-999 RNIS 1 : +49 941-7810500 RNIS 2 : +49 941-7813131 Adresse Internet du www.toshiba-tro.de...
  • Page 163 Garantie internationale Section III: Annexes...
  • Page 164 Annexe...
  • Page 165 Veuillez également conserver les preuves d’achat de votre ordinateur. En cas de vol de votre ordinateur, nous vous aiderons à le retrouver. Avant de contacter Toshiba, veuillez réunir les informations nécessaires pour identifier votre système de façon certaine :...
  • Page 166 - Quelles sont vos coordonnées (adresse, téléphone et fax) ? Procédez comme suit pour déclarer le vol : - Remplissez le formulaire de déclaration de vol de Toshiba (ou une copie) ci-dessous. - Joignez-y une copie du reçu sur lequel figure le lieu d’achat de votre ordinateur.
  • Page 167 En cas de vol de votre ordinateur Déclaration de vol de Toshiba Adresse : Toshiba Europe GmbH Technical Service and Support Leibnizstr. 2 93055 Regensburg Allemagne Fax : +49 (0) 941 7807 925 Pays où le vol a eu lieu : Type de machine : (ex.
  • Page 168 En cas de vol de votre ordinateur Section III: Annexes...
  • Page 169 Index Assistant Ajout d’imprimante 31 Assistant Maintenance 37 accessoires 123 Assistant Sauvegarde 46 AccuPoint 25 remise en place du capuchon 96 adaptateur secteur 18 batterie 9 branchement du cordon alarme 70 d’alimentation 18 cache 6 branchement sur l’ordinateur 5 charge restante 9 affichage chargement 18 réglage de la luminosité...
  • Page 170 Index chargement avant utilisation 66 touche Verrouillage majuscules batterie RTC (horloge temps réel) 65 rechargement 68 touche Windows spéciale 39 spécifications 118 touches de fonction 38 bloc d’alimentation universel 127 communications bouton Assistant Accès réseau à distance bouton d’alimentation Marche/ arrêt 7 BBS 56 bouton de réinitialisation 4...
  • Page 171 Index problèmes avec la incorrecte 106 configuration de ordinateur ne démarrant pas 90 l’affichage 98 PC Card scintillement de l’écran 97 arrêt de l’ordinateur à vierge 96 l’insertion d’une PC batteries 92 Card 104 cartes de mémoire probablement erreur 105 défecteuses 92 liste de contrôle 103 pas de reconnaissance du...
  • Page 172 Index clavier 53 spécifications 121 moniteur 5 lecteur de disquettes souris 53 spécifications 119 fatigue visuelle, prévention/diminution mémoire extension 124 fatigue visuelle,prévention/diminution installation d’un module supplémentaire 22 Fonction d’arrêt 58 modules supplémentaires 22 fonction numérique 9 retrait 24 Fonction Veille 58 spécifications 118 fonctionnalités et spécifications 117 micro...
  • Page 173 Index premiers rudiments en informatique 36 panneau d’état 8 branchement d’une imprimante témoin de la batterie principale 68 parallèle 21 témoins 8 branchement du câble PC Card d’imprimante 21 dépannage 103 clavier 37 insertion 51 configuration de l’imprimante 31 remplacement à chaud 50 configuration du système de précautions 53 communications 55...
  • Page 174 Index modem 106 carte son 121 PC Cards 102 clavier 120 système audio 102 dimensions 122 programme "Energy Star" 63 lecteur de CD-ROM 121 PS/2 mémoire 118 port microprocesseur 117 spécifications 119 modem intégré 121 ports 119 USB (Universal Serial Bus) 120 redémarrage de l’ordinateur 4 témoins ScanDisk 37...
  • Page 175 Index traumatismes liés au stress,prévention Travailler confortablement consignes pour se positionner 14 travailler confortablement 16 consignes pour se positionner 14 éclairage approprié 15 types d’alimentation 64 URL (Universal Resource Locator) 83 adresses 83 Veille 70 Ventilateur de l’unité centrale 5 volume commande de contrôle 3 Windows 98 Second Edition...
  • Page 176 Index Part III: Appendixes...

Ce manuel est également adapté pour:

Satellite 1690cdt