Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CLIMA CANAL
H13 B32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jaga CLIMA CANAL H13 B32

  • Page 1 CLIMA CANAL H13 B32...
  • Page 2 +32 (0)11 29 41 11 B-3590 Diepenbeek Jaga reserves the right to change product specification at any time in line with our policy of continuous improvement and innovation JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 3 –  Zelf aangebrachte herstellingen aan het toestel. –  toestellen die zo ingebouwd zijn dat ze moeilijk bereikbaar zijn. Dit toestel valt onder de algemene garantie voorwaarden van Jaga NV.Jaga N.V. kan dan ook nimmer aansprakelijk worden gesteld voor eventuele gevolgschade.
  • Page 4 RVS aansluitflexibels 1/2”, lengte 15 cm gemonteerd) elektrische aansluiting aan binnenzijde 10. Verse lucht aansluiting (optie) condensafvoerbakje 020mm 11. Waterzijdige & elektrische aansluiting fijnafstelling dynamische low-H 0 warmtewisselaar (2- en 4-pijpsaan- sluiting) JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 5 Max. 8 Max. 183 Max. 8 Max. 45 Max. 45 2.3. AFMETINGEN - HOOGTEREGELING SYSTEEMVLOER optie: voet met hoogteregeling voor systeemvloeren Max. 8 Max. 45 > > > > JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 6 Ø 1 mm H13 B32 L280 Ø 1.5 mm (TYPE 8) Ø 2.5 mm Ø 1 mm H13 B32 L300 Ø 1.5 mm (TYPE 9) Ø 2.5 mm JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 7 Draai de regelschroeven in de bodem van het toestel verder uit (om het rooster doorlopend te kunnen plaatsen). en plaats de dopjes op de schroeven Alleen aan de door te koppelen uiteinden. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 8 Overzicht van aansluitingen op de ruimte onder het toestel worden opgevuld warmtewisselaar Bij gebruik van toestellen voor koeling: ijzeren koppelingen verboden. Waterzijdige aansluiting tegenhouden bij montage JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 9 Gedurende de hele bouwfase moet deze afscherming op het toestel blijven liggen. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 10 MAX. +0.8CM Fijnafstelling tot max. o.8cm voor een perfecte uitlijning met de Werk rondom af. afgewerkte vloer. Plaats het rooster. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 11 De waarborg slaat alleen op het toestel of onderdelen van het toestel. Jaga heeft de keuze tussen het vervangen of het herstellen van het toestel of de defecte onderdelen. Bij wijzigingen aangebracht aan het model, heeft Jaga het recht gelijkwaardige doch niet identieke onderdelen of toestellen te leveren.
  • Page 12 –  À des réparations effectuées soi-même à l'appareil. –  appareils montés de telle manière qu'ils ne sont pas aisément accessibles. Cet appareil est soumis aux conditions générales de garantie de Jaga NV.Jaga SA ne peut donc jamais être tenu pour responsable des dommages éventuels.
  • Page 13 (non monté) raccordement électrique à l’intérieur 10. Raccordement d’air frais (option) bac de récupération de la condensation 020mm 11. Raccordement réglage précis hydronique & électrique JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 14 Max. 45 Max. 45 2.3. DIMENSIONS - RÉGLAGE EN HAUTEUR POUR FAUX-PLANCHER option: pied avec réglage en hauteur pour faux-plancher Max. 8 Max. 45 > > > > JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 15 Ø 1 mm H13 B32 L280 Ø 1.5 mm (TYPE 8) Ø 2.5 mm Ø 1 mm H13 B32 L300 Ø 1.5 mm (TYPE 9) Ø 2.5 mm JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 16 éviter les vibrations et le bruit au sol. Seulement aux extrémités à relier. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 17 Aperçu des connexions sur l’échangeur doit être rempli. de chaleur Lors de l’utilisation d’appareils de refroidissement: raccord en fer interdits Ne pas procéder au raccordement hydronique pendant le montage. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 18 être placée autour de tout l’appareil pour protéger celui-ci contre les différences de tension. Cette protection doit rester sur l’appareil pendant toute la phase de construction. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 19 MAX. +0.8CM Réglage de précision jusqu’a 0.8cm max. pour alignement parfait Appliquer la finition. avec le sol fini. Placer la grille. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 20 La garantie ne porte que sur l’appareil ou les pièces détachées. Jaga a le choix de remplacer ou de réparer l’ap- pareil ou les pièces détachées défectueuses. Dans le cas où le modèle sous garantie n’est plus en production, Jaga a le droit de le remplacer par un autre appareil ou des pièces détachées équivalentes.
  • Page 21 –  Eigenmächtig vorgenommenen Veränderungen am Gerät. –  Geräten, die so eingebaut sind, dass sie nicht leicht zugänglich sind. Dieses Gerät unterliegt den allgemeinen Garantiebedingungen von Jaga NV.Jaga N.V. kann daher niemals für Folge- schäden haftbar gemacht werden. Für allgemeine Sicherheitsinformationen, siehe: https://jaga.com/de/vorschriften/...
  • Page 22 Aktivator (Mini Tangentialaktivator) 15 cm Höheneinstellung mit Schallentkopplung (Nicht montiert) Elektrischer Anschluss auf der Innenseite 10. Anschluß Frischluft (Option) Kondensatablaufwanne 020mm 11. wasserseitiger & elektrischer Anschluss Feineinstellung JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 23 Max. 8 Max. 45 Max. 45 2.3. ABMESSUNGEN - FUSS MIT HÖHENEINSTELLUNG FÜR EINEN DOPPELBODEN Option: höhenverstellbare Füße für Doppelböden Max. 8 Max. 45 > > > > JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 24 Ø 1 mm H13 B32 L280 Ø 1.5 mm (TYPE 8) Ø 2.5 mm Ø 1 mm H13 B32 L300 Ø 1.5 mm (TYPE 9) Ø 2.5 mm JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 25 (um das Rost durchlaufend platzieren zu können). und setzen Sie die Plastikkappen auf die Unterseite der Schrauben, um Vibrationen und Geräusche auf dem Boden zu Nur an der Türe zu verbinden vermeiden. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 26 Wenn das Gerät nicht flach auf dem Boden montiert ist, muss der wasserseitiger Anschluss: Übersicht der Anschlüsse am Wärme- Raum unter dem Gerät ausgefüllt werden. tauscherBei Verwendung von Kühlgeräten: Matellverschraubun- gen verboten. Wasserseitigen Anschluss während der Montage unterbrechen JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 27 Wenn ein Estrich verwendet wird, muss das gesamte Gerät mit Folie und der Abdeckplatte ab. Randdämmstreifen versehen werden, um das Gerät vor Spann- ungsunterschieden zu schützen. Während der gesamten Bauphase muss die Abdeckung am Gerät verbleiben. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 28 MAX. +0.8CM Feineinstellung bis max. 0.8 cm, für eine perfekte Ausrichtung mit Wenden Sie den letsten Schliff an. dem Fussboden. Legen Sie das Rost ein. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 29 Betrieb, Fall des Gerätes, den Transport ohne Rücksicht auf die notwendigen Vorsichtsmaßnah- men. Dies gilt auch für Geräte die so eingebaut sind, dass sie nicht einfach zu erreichen sind. Jede Intervention von Jaga, die nicht durch die Garantie abgedeckt ist, soll an den After-Sales Techniker in bar bezahlt werden.
  • Page 30 –  Maintenance has been carried out by unauthorized people. –  Access to the unit has been restricted due to on-site conditions. This device is covered by the general warranty conditions of Jaga NV.Jaga N.V. can therefore never be held liable for any consequential damage.
  • Page 31 (not electrical connection on the inside fitted) condensate drain tray 020mm 10. Fresh air connection (option) fine adjustment 11. Hydronic & electrical connection JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 32 Max. 45 Max. 45 2.3. DIMENSIONS - FEET WITH HEIGHT ADJUSTMENT FOR RAISED FLOORS option: height-adjustable base for system floors Max. 8 Max. 45 > > > > JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 33 Ø 1 mm H13 B32 L280 Ø 1.5 mm (TYPE 8) Ø 2.5 mm Ø 1 mm H13 B32 L300 Ø 1.5 mm (TYPE 9) Ø 2.5 mm JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 34 Only on the ends that need to be connected JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 35 Overview of the coil connections When using the device must be filled. devices for cooling: iron couplings prohibited. Use a back wrench when fastening the hydronic connections JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 36 Mount the valve cover plate. Cover the casing with the protection foil and the protective cover. order to protect the device from voltage differences. This protective screen must remain on the unit during the entire construction phase. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 37 MAX. +0.8CM Fine adjustment to max. 0.8 cm, for a perfect alignment with the Apply the finishing touches. finished floor. Install the grille. JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 38 The guarantee only applies to the equipment and the spare parts. Jaga has the choice between repair and replace- ment of the equipment or the spare parts. If there has been a change in the model, Jaga is authorised to replace the guaranteed equipment with an equivalent equipment or equivalent spare parts.
  • Page 39 NOTES JAGA N.V. | CLIMA CANAL H13 B32 | MANUEL | 2024.10.11 | V.1.02...
  • Page 40 Jaga N.V., Verbindingslaan 16, B-3590 Diepenbeek Tel.: +32 (0)11 29 41 11, Fax: +32 (0)11 32 35 78 info@jaga.be, www.jaga.com 27200.24600004 - 2024.10.11 - 10:58 - V.1.02...