Page 2
INSTALLATION min.550 820-900 818-898 max. 1230 670-825 max 5 mm How to install your AEG/Electrolux www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg 60 cm sliding door dishwasher...
Page 3
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............3 2.
Page 4
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
Page 5
• Si l’appareil dispose d’orifices d’aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, p. ex. avec de la moquette. • L’appareil doit être raccordé au réseau d’eau à l’aide des tuyaux neufs fournis. Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
Page 6
l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit circulation et de vidange, résistances, dont parfaitement propre et claire. thermopompes, canalisations et • Pendant et après la première utilisation de équipements correspondants dont tuyaux, l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est valves, filtres et électrovannes visible.
Page 7
3. DESCRIPTION DU PRODUIT 3.1 Code QR sur la plaque signalétique La plaque signalétique comporte un code QR qui peut être utilisé de deux façons. Scannez le code QR avec l’appareil photo de votre appareil mobile pour être redirigé(e) vers l’application dans l’App Store. Suivez les instructions sur votre appareil mobile pour télécharger l’application.
Page 8
4.2 Indicateurs affichés Voyant Description Voyant du liquide de rinçage. Il s’allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous à Avant la première utilisation. Voyant du sel régénérant. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous à...
Page 9
température entre 65 et 70 °C pendant au Cette option empêche les changements moins 10 minutes au cours de la dernière rapides de la température du lavage de la phase de rinçage. vaisselle du programme sélectionné, et la réduit à 45 °C. ExtraPower améliore les résultats de lavage vaisselle du programme sélectionné.
Page 10
Programme Charge du la‐ Degré de sa‐ Phases du programme EXTRAS ve-vaisselle lissure AUTO Sense Vaisselle, cou‐ Tous Non applicable • Prélavage verts, casseroles • Lavage à 50 - 60 °C et poêles • Rinçage intermédiaire • Rinçage final à 60 °C •...
Page 11
6. RÉGLAGES DE BASE Vous pouvez configurer l’appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins. Vous pouvez également afficher le nombre de cycles terminés et restaurer les paramètres d’usine par défaut. Numéro Réglage Valeurs Description 1) Dureté...
Page 12
L’appareil revient au mode de sélection de Comment modifier le réglage programme. Assurez-vous que l'appareil est en Mode 6.3 Compteur de cycles réglage. Vous pouvez afficher le nombre de cycles de 1. Utilisez les touches Précédent ou lavage terminés dans le compteur de cycles. Suivant pour sélectionner la barre ECOMETER correspondant au réglage 1.
Page 14
ATTENTION! Des signaux sonores retentissent Si les enfants peuvent accéder à lorsqu'une anomalie de fonctionnement l’appareil, nous vous conseillons de s'est produite. Il est impossible de désactiver l’option AirDry. L’ouverture désactiver ces signaux sonores. automatique de la porte pourrait présenter un danger. 6.7 AirDry AirDry améliore les résultats de séchage.
Page 15
• L’appareil revient au mode de • Le voyant clignote. sélection de programme. • L’affichage indique On pendant quelques secondes puis AP. 7.3 Comment activer la connexion • Toutes les touches sont désactivées à sans fil l’exception de la touche marche/arrêt. 5.
Page 16
8.1 Le réservoir de sel régénérant ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du ATTENTION! réservoir de sel régénérant lorsque vous Utilisez uniquement du sel régénérant le remplissez. Pour éviter la corrosion, pour lave-vaisselle. N’utilisez pas de sel remplissez le réservoir de sel, puis de cuisine.
Page 17
9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. 2. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à Pour plus d’informations sur le dosage du ce que l'appareil s'allume. produit de lavage, reportez-vous aux 3. Remplissez le réservoir de sel régénérant instructions du fabricant sur l’emballage s'il est vide.
Page 18
• Le voyant correspondant à la touche est éteint. • L’appareil revient au mode de Activer des options augmente souvent la sélection de programme. consommation d'eau et d'énergie, ainsi que la durée du programme. 9.3 Comment sélectionner et démarrer un programme en utilisant 9.6 Comment démarrer le la barre de sélection MY TIME.
Page 19
s’affiche. Après avoir refermé la porte, le décompte reprend. Si vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le programme. Ouvrir la porte lorsque l’appareil est en 9.9 Pour annuler un programme en fonctionnement peut avoir un impact sur cours la consommation d’énergie et la durée du programme.
Page 20
• Ne rincez pas vos plats à la main au programmes courts. Pour éviter que des préalable. Cela augmente la résidus de produit de lavage ne se consommation d’eau et d’énergie. Si déposent sur la vaisselle, nous nécessaire, sélectionnez un programme recommandons d'utiliser des pastilles de avec une phase de prélavage.
Page 21
10.4 Avant de lancer un programme • Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant. Avant de lancer le programme sélectionné, • Assurez-vous que les objets en verre ne assurez-vous que : se touchent pas. • Les filtres sont propres et correctement •...
Page 22
1. Utilisez un agent détartrant ou un produit 2. Retirez manuellement tout corps de nettoyage spécialement conçus pour étranger. les lave-vaisselles. Suivez les instructions 3. Remontez les filtres comme indiqué dans figurant sur l’emballage. Ne placez pas ce chapitre. de vaisselle dans les paniers. 11.4 Nettoyage extérieur 2.
Page 23
5. Assurez-vous qu’il ne reste aucun résidu particules de saleté incrustées dans les d’aliments ou salissure à l’intérieur ou sur orifices. Faites couler de l’eau dans les le bord de la cuve. orifices pour éliminer les particules de 6. Remettez en place le filtre plat (A). saleté...
Page 24
11.8 Nettoyage du bras d’aspersion 2. Déplacez le panier supérieur vers le de plafond niveau inférieur pour atteindre le bras d’aspersion plus facilement. Le bras d’aspersion de plafond se trouve sur 3. Pour détacher le bras d’aspersion (C) du le plafond de l’appareil. Le bras d’aspersion tuyau d’alimentation (A), tournez la (C) se trouve dans le tuyau d’alimentation (A) fixation (B) vers la gauche et tirez le bras...
Page 25
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Le programme ne démarre pas. • Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée. • Si vous avez sélectionné Départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. • L’appareil recharge la résine à l’intérieur de l’adoucisseur d’eau. La du‐ rée de la procédure est d’environ 5 minutes.
Page 26
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Le programme dure trop longtemps. • Si vous avez sélectionné l'option de démarrage retardé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. • L'activation des options augmente la durée du programme. La durée du programme affichée est •...
Page 27
AVERTISSEMENT! Nous vous conseillons de ne pas utiliser l’appareil tant que le problème n’a pas été entièrement résolu. Débranchez l’appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n’êtes pas certain qu’il fonctionne correctement. 12.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles...
Page 28
Problème Cause et solution possibles Traces de rouille sur les • Il y a trop de sel dans l’eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au réglage de couverts. l’adoucisseur d’eau. • Des couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer des couverts en argent et en acier inoxydable les uns à...
Page 29
12.2 Problèmes avec la connexion sans fil Problème Cause et solution possibles L’activation de la connexion sans fil • Mauvais identifiant ou mot de passe du réseau Wi-Fi. Annulez la n’a pas réussi. configuration et redémarrez-la pour entrer les identifiants corrects. Reportez-vous au chapitre «...
Page 30
Capacité Configurations du nombre de couverts Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple des panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. 13.1 Lien vers la base de données Il est également possible de trouver les EPREL de l’UE...
Page 32
The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)