Page 1
Four encastrable HBG.390.3 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- MANUEL D'UTILISATION taire. Sécurité.............. 2 ¡...
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 10 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
Page 4
fr Sécurité ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation Certaines pièces situées à l'intérieur de la secteur pour débrancher l'appareil du sec- porte de l'appareil peuvent présenter des teur. Débranchez toujours la fiche du cor- arêtes coupantes. don d'alimentation secteur. ▶...
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts matériels Ne conservez pas d'aliments humides dans le com- ▶ 2.1 De manière générale partiment de cuisson pendant une longue durée. ATTENTION ! Ne stockez pas de plats dans le compartiment de ▶...
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou simultanément. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le gâteau suivant. Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
Page 7
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande 4.2 Touches et affichage Le champ de commande vous permet de configurer Les touches vous permettent de régler différentes fonc- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne tions de votre appareil.
Page 8
fr Description de l'appareil 4.3 Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appareil vous propose une température ou un niveau approprié. Vous pouvez accepter ces valeurs ou les modifier dans la plage spécifiée.
Page 9
Description de l'appareil fr Autres fonctions Vous trouverez ici un aperçu des autres fonctions disponibles avec le sélecteur de fonctions ou via le menu de votre appareil. Symbole Fonction Utilisation Éclairage Éclairer le compartiment de cuisson sans chauffage. → "Éclairage", Page 9 Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les 4.4 Température et positions de réglage nettoyer.
Page 10
fr Accessoires Porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- gramme, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le programme se pour- suit automatiquement. Accessoires 5 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été...
Page 11
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les appareil sur Internet ou dans nos brochures : accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le www.bosch-home.com fonctionnement. Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Combiner les accessoires l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
Page 12
fr Utilisation Utilisation 7 Utilisation Remarque : Vous pouvez aussi régler la durée et la fin 7.1 Allumer et éteindre l’appareil du programme sur l'appareil. Pour allumer ou éteindre l'appareil, appuyez sur la ▶ → "Fonctions de temps", Page 12 touche . Modification du mode de cuisson Vous pouvez modifier le mode de cuisson à...
Page 13
Programmes fr Appuyez sur n'importe quelle touche pour éteindre est indiqué dans l'affichage. Condition : la minuterie. Remettre la durée à zéro à l'aide du sélecteur de ▶ température. Modification de la minuterie a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la Vous pouvez à...
Page 14
fr Programmes Les récipients fabriqués dans les matières suivantes ¡ Argile non vernie sont inappropriés : ¡ Matières plastiques ou poignées en plastique ¡ Aluminium poli et brillant 10.2 Tableau des programmes N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four-...
Page 15
Programmes fr N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout avec cou- 0,1-0,8 kg Recouvrir le 15 Morceaux de poulet prêt à cuire, assaison- vercle Poids du morceau fond du fai- né...
Page 16
fr Programmes N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Recouvrez le Ne saisissez pas la 27 Gigot d'agneau vercle Poids de la fond du fai- viande au préalable désossé, bien cuit Prêt à...
Page 17
Programmes fr N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout avec cou- 1,0-2,5 kg Recouvrez le 35 Lapin entier prêt à cuire, assaison- vercle en verre Poids de la fond du fai- né...
Page 18
fr Sécurité enfants Sécurité enfants 11 Sécurité enfants Protégez votre appareil afin que les enfants ne 11.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ni en modifier les sécurité enfants réglages. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que apparaisse à l'affichage. a Le bandeau de commande est verrouillé.
Page 19
Nettoyage et entretien fr Maintenir la touche enfoncée pendant environ 3 Réglage de Sélection secondes. base a Le premier réglage de base apparaît. Mode Sabbat Affichages Modifier si besoin le réglage à l'aide du sélecteur de Ne pas afficher température. Plats Pas de viande de porc Passer au réglage suivant ou précédent à...
Page 20
fr Nettoyage et entretien Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 22 Recouvrement de ¡...
Page 21
Aide au nettoyage fr 14.3 Nettoyer l'appareil ATTENTION ! Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au- Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées. quement comme indiqué et avec des produits de net- Si vous constatez des taches foncées sur les sur- ▶...
Page 22
fr Porte de l'appareil Essuyez l'eau résiduelle du compartiment de cuis- a Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore re- son avec une lavette éponge absorbante. tentit et « Fonctionnement terminé » apparaît à Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- l'écran.
Page 23
Porte de l'appareil fr Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection. à...
Page 24
fr Porte de l'appareil Ouvrez la porte de l'appareil et retirez le joint de 16.4 Monter les vitres de la porte porte. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
Page 25
Supports fr Ouvrez la porte de l'appareil et accrochez le joint de Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce porte. qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite . Faites glisser la vitre intérieure dans les fixations de gauche et de droite ...
Page 26
fr Supports ¡ Veillez pour les deux rails télescopiques à ce qu'ils Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail puissent être tirés vers l'avant. vers l'extérieur . Insérez le support au milieu dans la prise arrière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis poussez-le vers l'arrière ...
Page 27
Dépannage fr Insérez le rail télescopique entre les deux barres. Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail télescopique vers l'intérieur jusqu'à ce que la fixa- tion se trouve à l'avant entre les deux barres . Relâchez PUSH. ‒ Introduisez la fixation entre la barre inférieure et la barre supérieure.
Page 28
fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe Le mode démo est activé. pas, le symbole Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le apparaît. boîtier à fusibles, puis en le réarmant. Désactivez le mode démonstration ans les réglages de base au bout d'environ 5 mi- nutes.
Page 29
Service après-vente fr Vous trouverez des informations sur les circuits ac- Cet appareil est marqué selon la di- tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- rective européenne 2012/19/UE rela- cialisé ou de l’administration de votre commune/ tive aux appareils électriques et élec- ville.
Page 30
fr Comment faire ¡ Pour un résultat de cuisson optimal, nous vous re- Cuire dans un récipient commandons d'utiliser des moules foncés en métal. Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le compartiment de cuisson reste plus propre. 21.3 Conseils pour le rôtissage et la grillade Respectez les indications du fabricant du récipient de cuisson.
Page 31
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Quatre-quarts, 2 niveaux Moule en couronne 140-150 70-85 Moule à cake Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable 170-190 55-80 blanc avec fond en pâte brisée Ø 26 cm Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable...
Page 32
fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Böreks Lèchefrite 180-200 40-50 Böreks Lèchefrite 200-210 30-40 Soufflé, salé, ingrédients cuits Plat à gratin 200-220 30-60 Poulet, 1,3 kg, non farci Récipient ouvert 200-220 60-70 Petits morceaux de poulet, Récipient ouvert 220-230...
Page 33
Comment faire fr Recommandations de réglage pour desserts Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Yaourt Ramequins Fond du 40-45 8-9 h comparti- ment de cuisson Yaourt Ramequins Fond du 40-45 8-9 h comparti- ment de cuisson 21.5 Modes de préparation spéciaux et Cuisson basse température autres applications Conditions...
Page 34
fr Comment faire Recommandations de réglage pour Air Fry Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Frites, surgelées Tôle Air Fry 170-190 20-25 Beignets de pomme de terre, Tôle Air Fry 170-190 20-25 garnis, congelés Röstis de pommes de terre, Tôle Air Fry 170-190 20-25...
Page 35
Instructions de montage fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 25-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 30-40 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 150-160 35-50 Ø 26 cm Apple Pie, 2 pièces 180-190 75-90 Moule démontable...
Page 36
fr Instructions de montage ¡ Portez des gants de protection pour éviter 22.3 Installation sous un plan de travail des coupures. Certaines pièces acces- Observez les dimensions d'installation et les instruc- sibles lors du montage peuvent posséder tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail.
Page 37
Instructions de montage fr 22.5 Installation de deux appareils 22.6 Installation dans un angle superposés Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Votre appareil peut également être installé sur ou sous un autre appareil. Observez les dimensions d'installa- tion et les instructions d'installation lors de l'installation superposée.
Page 38
fr Instructions de montage Raccorder électriquement l'appareil avec une Vissez fermement l'appareil. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire. Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. ▶...
Page 39
Instructions de montage fr Fixez l'appareil avec une vis adéquate. 22.10 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
Page 40
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.