Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG.79B.3F
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG 79B 3F Serie

  • Page 1 Four encastrable HBG.79B.3F Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. MANUEL D'UTILISATION ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- Sécurité..............  2 rieure ou pour un futur nouveau proprié- Prévention des dégâts matériels .......  5 taire.
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 9 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
  • Page 4 fr Sécurité teur ou coupez le fusible dans le boîtier à Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer fusibles. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Appelez le service après-vente. porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas → Page 28 échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr L'extérieur de l'appareil devient très chaud AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice lors de la fonction de nettoyage. pour la santé ! ▶ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel La fonction de nettoyage chauffe le comparti- qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de ment de cuisson à...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface taches définitives. d'assise ou de support peut endommager la porte de Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de l'appareil.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande 4.2 Touches et affichage Le champ de commande vous permet de configurer Les touches vous permettent de régler différentes fonc- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne tions de votre appareil.
  • Page 8 fr Description de l'appareil 4.3 Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appareil vous propose une température ou un niveau approprié. Vous pouvez accepter ces valeurs ou les modifier dans la plage spécifiée.
  • Page 9 Accessoires fr Autres fonctions Vous trouverez ici un aperçu des autres fonctions disponibles avec le sélecteur de fonctions ou via le menu de votre appareil. Symbole Fonction Utilisation Éclairage Éclairer le compartiment de cuisson sans chauffage. → "Éclairage", Page 9 Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les 4.4 Température et positions de réglage nettoyer.
  • Page 10 fr Accessoires Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa type d'appareil. fonction. Quand il refroidit, la déformation disparaît. Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡...
  • Page 11 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 12 fr Préchauffage rapide Modifiez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur Modification de la température ▶ de fonction. Vous pouvez modifier la température à tout moment. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la Modifiez la température à l'aide du sélecteur de ▶...
  • Page 13 Programmes fr Appuyez sur la touche  ⁠ . ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop Sélectionnez la durée  à l'aide du sélecteur de longtemps dans le compartiment de cuisson afin fonction. qu'ils ne se gâtent pas. Régler la durée à l'aide du sélecteur de tempéra- Conditions ture.
  • Page 14 fr Programmes 10.2 Tableau des programmes N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Lèchefrite avec du 0,28-0,4 kg Pour une deuxième 01 Une pizza, surgelée, papier cuisson Poids total pizza, suivre les ins- pâte fine précuite tructions de l'embal-...
  • Page 15 Programmes fr N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout sans cou- 1,0-2,7 kg 16 Canard non farci prêt à cuire, assaison- vercle Poids du canard né Faitout sans cou- 2,5-3,5 kg 17 Oie non farcie prêt à...
  • Page 16 fr Programmes N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Recouvrez le Ne saisissez pas la 27 Gigot d'agneau vercle Poids de la fond du fai- viande au préalable désossé, bien cuit Prêt à...
  • Page 17 Programmes fr N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout avec cou- 1,0-2,5 kg Recouvrez le 35 Lapin entier prêt à cuire, assaison- vercle en verre Poids de la fond du fai- né...
  • Page 18 fr Sécurité enfants Sécurité enfants 11  Sécurité enfants Protégez votre appareil afin que les enfants ne 11.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ni en modifier les sécurité enfants réglages. Maintenez la touche  enfoncée jusqu'à ce que apparaisse à l'affichage. a Le bandeau de commande est verrouillé.
  • Page 19 Nettoyage et entretien fr 13.2 Modifier un réglage de base Réglage de Sélection base Condition : L'appareil est éteint. Système Pas équipé ultérieurement (en cas Maintenir la touche enfoncée pendant environ 3 télescopique de supports et extraction simple) secondes. Équipé ultérieurement (pour l'extrac- a Le premier réglage de base apparaît. tion double et triple) Modifier si besoin le réglage à...
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 22 Recouvrement de ¡...
  • Page 21 Pyrolyse fr Nettoyez l'appareil avec du produit de nettoyage Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des ‒ chaud et une lavette. produits de nettoyage alternatifs. → "Produits de nettoyage appropriés", Page 19 Séchez avec un chiffon doux. Pyrolyse 15  Pyrolyse La fonction de nettoyage Pyrolyse  nettoie le compar- 15.2 Régler la fonction de nettoyage timent de cuisson presque automatiquement.
  • Page 22 fr Aide au nettoyage Essuyez les cendres restantes dans le comparti- a Dès que la fonction de nettoyage est terminée, un ment de cuisson et au niveau de la porte de l'appa- signal retentit et la durée affichée indique zéro. reil avec un chiffon humide. Éteignez l’appareil.
  • Page 23 Porte de l'appareil fr Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- 17.2 Accrocher la porte de l'appareil pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection. ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Les charnières peuvent se fermer violemment si elles Les charnières de la porte de l'appareil bougent à...
  • Page 24 fr Porte de l'appareil Refermez le levier de verrouillage des charnières Poussez les deux capuchons coulissants vers le gauche et droite. haut dans le sens de la flèche ⁠ . Retirez la vitre intérieure en diagonale vers le haut a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte et déposez-la avec précaution sur une surface de l'appareil est sécurisée et ne peut pas être dé- plane.
  • Page 25 Porte de l'appareil fr promettent pas le fonctionnement de l'appareil. Les Remarque : La vitre intermédiaire se positionne au- décolorations peuvent être éliminées avec un pro- tomatiquement par le mouvement de rotation de duit nettoyant pour inox. l'entretoise. Séchez les vitres de la porte et remettez-les en Insérez la deuxième vitre intermédiaire dans le sup- place.
  • Page 26 fr Supports Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Fermez la porte de l’appareil. Refermez le levier de verrouillage des charnières de Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- gauche et de droite quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. Supports 18 ...
  • Page 27 Dépannage fr 19.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
  • Page 28 fr Mise au rebut Retirez l'ampoule halogène sans tourner  ⁠ . Conditions ¡ L’appareil est débranché du secteur électrique. ¡ Le compartiment de cuisson est refroidi. ¡ Une nouvelle ampoule halogène est disponible pour le remplacement. Pour éviter tout endommagement, placer un torchon dans le compartiment de cuisson.
  • Page 29 Comment faire fr Comment faire 22  Comment faire Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- ¡ Placez les moules côte à côte ou superposez-les cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- dans le compartiment de cuisson. rents plats.
  • Page 30 fr Comment faire AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra- ture, la vapeur n'est pas visible. Soulevez le couvercle de manière à laisser s'échap- ▶ per la vapeur chaude loin de vous. Éloignez les enfants.
  • Page 31 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Petits gâteaux secs, 3 niveaux Lèchefrite 5+3+1 140-160 15-25 Plaque à pâtisserie Meringue Lèchefrite 80-90 120-150 Pain, 1000 g (dans un moule à Lèchefrite 1. 210-220 1. 10-15 cake et sur sole) 2.
  • Page 32 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Poisson, étuvé, entier 300 g, Récipient fermé 170-190 30-40 par ex. truite Poisson, étuvé, entier 1,5 kg, par Récipient fermé 180-200 55-65 ex. saumon Préchauffer l'appareil. Enfournez la lèchefrite sous la grille. Retournez le mets après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson.
  • Page 33 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Durée de la Mode de Température Durée pients cuisson en cuisson en °C en min. min. Filet de bœuf, 4-6 cm Récipient ouvert 90-150 d'épaisseur, 1 kg Médaillons de veau, Récipient ouvert 50-70 4 cm d'épaisseur Selle d'agneau, désos- Récipient ouvert 30-70 sée, pièces de 200 g Préchauffer l'appareil.
  • Page 34 fr Instructions de montage ¡ Biscuit à l'eau – En guise d'alternative à une grille, vous pouvez également utiliser la plaque Air Fry que nous pro- – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les posons. moules démontables en les superposant et les centrant sur les grilles.
  • Page 35 Instructions de montage fr ¡ Dimensions indiquées dans les illustrations  23.1 Consignes générales de montage en mm. Respectez ces consignes avant de commen- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! cer à installer l'appareil. Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- ¡ Seule une installation effectuée selon les tation secteur avec une rallonge ou un adap- présentes instructions de montage garantit tateur non autorisé.
  • Page 36 fr Instructions de montage ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- ¡ Afin de garantir une ventilation suffisante des deux diaire doit présenter une découpe de ventilation. appareils, un orifice d'aération d'au moins 200 cm² ¡ Lorsqu'il est combiné à une table à induction, l'écart est nécessaire dans la zone de la plinthe.
  • Page 37 Instructions de montage fr ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté 23.8 Installer l'appareil au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le. un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en vente auprès du service après-vente. Vissez fermement l'appareil.
  • Page 38 fr Instructions de montage Pré-percez la pièce de remplissage et le meuble pour réaliser un raccord à vis. Fixez l'appareil avec une vis adéquate. 23.10 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
  • Page 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.