Page 1
Encastrable Ei29 LCD Gamme de foyers électriques LCD MODÈLE : Ei29LCD Consignes pour l'utilisation, l'installation et l'entretien Pour utilisation aux États-Unis (É-U) et au Canada (CA) IMPORTANT LA GRILLE DE SORTIE DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE DEVIENT TRÈS CHAUDE LORSQU'IL FONCTIONNE.
Page 2
Les conditions générales sont détaillées dans la déclaration de garantie électronique. sur le site Web de Regency www.regency-fire.com. En cas de conflit En tant que tel, il ne doit pas être jeté avec d'informations, c'est le texte du site Internet qui prévaut.
Page 3
Information à l'usage du propriétaire INFORMATION IMPORTANTE ET SANTÉ ET SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Une installation, un réglage, Pour ÉVITER LES INCENDIES, inspecter régulièrement toutes les une modification, un entretien ou une maintenance bouches d'aération pour s'assurer qu'elles ne sont pas obstruées par incorrects peuvent entraîner des blessures ou des de la poussière, des peluches ou d'autres éléments.
Page 4
Information à l'usage du propriétaire CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Cet appareil a été homologué selon les normes suivantes : Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de · NMB-003: 6e édition - Équipement de technologie de la Commission fédérale des communications (FCC). Son l’information (incluant les appareils numériques) - Limites et utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : méthodes de mesure...
Page 5
Voici une copie de l’étiquette apposée sur chaque foyer encastrable électrique Ei29 afin de vous permettre d'en examiner le contenu. REMARQUE : Nous améliorons constamment nos produits Regency . Comparez cette copie avec l’étiquette apposée sur votre appareil. S’il existe une ®...
Page 6
Information à l'usage du propriétaire CONSIGNES D'UTILISATION ATTENTION ! Ne pas utiliser l'appareil s'il est TÉLÉCOMMANDE endommagé ou s'il fonctionne mal. Si l'appareil paraît endommagé ou a mal fonctionné, appeler un technicien qualifié pour inspecter l'appareil et La télécommande doit être laissée sur une surface plane remplacer toute partie du système électrique si dans la pièce où...
Page 7
Information à l'usage du propriétaire TÉLÉCOMMANDE La télécommande doit être laissée sur une surface plane dans la pièce où l'appareil est installé et à l'écart de toute circulation d'air chaud direct. Boutons de fonctionnement Alimentation Favoris Chauffage Minuterie * Diminution * Augmentation Préférence de couleurs (éclairage de braises) Préférence de couleurs (éclairage de braises)
Page 8
Information à l'usage du propriétaire FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL PASSAGE DE FAHRENHEIT À CELSIUS - UTILISATION AVANCÉE Pour passer de l'unité Fahrenheit (°F) à l'unité Celsius (°C), appuyer MISE EN MARCHE sur le bouton de chauffage pendant 3 secontes pour déclencher un long bip.
Page 9
Information à l'usage du propriétaire Arrêt (Off) CHAUFFAGE Pour éteindre l'appareil, appuyer une fois sur le bouton d'alimentation Allumer le chauffage principal ÉTAPE 1 - Appuyer sur le bouton du chauffage pour allumer le mode Un bref signal sonore indique que l'appareil est en train de s'éteindre. Chauffage.
Page 10
Information à l'usage du propriétaire FLAMME Modifier le style de flamme Modifier le son des flammes ÉTAPE 1 - Appuyer sur le bouton pour activer le mode de ÉTAPE 1 - Appuyer sur le bouton pour activer le mode de réglage du son.
Page 11
Information à l'usage du propriétaire ÉCLAIRAGE DES BRAISES FAVORIS Modifier la couleur de l'éclairage des braises Modifier le mode favoris ÉTAPE 1 - Appuyer sur le bouton pour activer le mode favoris. ÉTAPE 1 - Appuyer sur le bouton pour activer le mode de réglage de l'éclairage des braises.
Page 12
Information à l'usage du propriétaire Réglage et sauvegarde des modes favoris 1, 2, 3 : ÉCLAIRAGE D'AMBIANCE (EN OPTION) ÉTAPE 1 - Sélectionner le mode favori 1, 2 ou 3 à remplacer. Une Mode de réglage de l'éclairage d'ambiance : fois ce mode sélectionné, effectuer les réglages souhaités en utilisant l'option des flammes, la luminosité...
Page 13
Information à l'usage du propriétaire ENTRETIEN Couvercle à glissière S'ASSURER QUE L'APPAREIL EST ÉTEINT AVANT DE LE NETTTOYER. NETTOYAGE DE LA VITRE Essuyer le panneau de visualisation vitré à l'aide d'un chiffon humide et le polir avec un chiffon non pelucheux. Mise en garde : Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs sur le Soulever le couvercle panneau vitré.
Page 14
Information à l'usage du propriétaire NETTOYAGE DES ADMISSIONS D'AIR Nettoyer régulièrement les grilles d'entrée et de sortie d'air à l'aide d'un chiffon doux ou de l'embout d'un aspirateur. L'accumulation poussière peut nuire fonctionnement du ventilateur et entraîner le déclenchement du dispositif de sécurité. Maintenir la zone autour de l'appareil propre et exempte de peluches, de poussière ou de poils d'animaux.
Page 15
EMPLACEMENT DU Ei29 LCD de service agréé ou par un professionnel. Votre nouvel Ei29 LCD peut être installé pratiquement n'importe où Veiller à ce que les rideaux et les meubles ne soient pas placés à dans votre maison. Toutefois, lors du choix de l'emplacement, veillez proximité...
Page 16
Information à l'usage de l'installateur PIÈCES INCLUSES Ei29LCD : - 1 télécommande - 2 piles AAA - 1 ventouse pour le retrait de la vitre - 1 lit de braises (pré-installé avec l'appareil) - 1 manuel d'installation...
Page 17
Information à l'usage de l'installateur EXIGENCES EN MATIÈRE D'ENTRETIEN LORS DE L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL, IL PEUT S'AVÉRER NÉCESSAIRE DE COUPER DES ATTACHES DE CÂBLE AFIN D'ACCÉDER À CERTAINES PIÈCES ET DE LES RETIRER. CES PIÈCES DOIVENT ÊTRE REMISES EN PLACE LORS DU REMONTAGE DE L'APPAREIL.
Page 18
789 mm 554 mm 750 mm 582 mm (29 po) (17-3/4 po) (31-1/16 po) (21-13/16 po) (29-1/2 po) (22-15/16 po) Ei29 LCD 226mm 304 mm 482 mm 507 mm 21 mm 533 mm (8-15/16 po) (12 po) (19 po) (20 po)
Page 19
Information à l'usage de l'installateur DIMENSIONS DE LA FAÇADE Dimensions Façade Largeur (A) Hauteur (B) Profondeur (C) Hauteur inférieure (D) Bordure de finition à 3 côtés* 31-1/16 po (789 mm) 21 po (533 mm) 1/8 po (3 mm) Bordure de finition à 4 côtés** 31-1/16 po (789 mm) 21-13/16 po (554 mm) 1/8 po (3 mm)
Page 20
Information à l'usage de l'installateur DIMENSIONS DE L'OUVERTURE MINIMALE DU FOYER AVEC DIFFÉRENTES OPTIONS DE FAÇADE Dimensions Façade Largeur min. Hauteur min. Profondeur min. Largeur arrière min. d'installation (A) d'installation (B) d'installation (C) Bordure de finition à 3 côtés* 29-11/16 po (754 mm) 20-3/8 po (518 mm) 11-7/8 po (302 mm) 23-3/8 po (594 mm)
Page 21
Information à l'usage de l'installateur ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Une alimentation de 120V 12,5A 60Hz est nécessaire. Consommation électrique nominale : Ei29LCD : 1 400 Watts Une alimentation en option (câblage seulement) de 240V 2 phases 15A 60Hz peut être utilisée. Consommation électrique nominale : Ei29LCD : 2 800 Watts CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À...
Page 22
Information à l'usage de l'installateur CONSIGNES D'INSTALLATION FOYER EN MAÇONNERIE STRUCTURE EN BOIS REMARQUE : VOIR AUSSI LES DIMENSIONS MINIMALES D'OUVERTURE DU FOYER AVEC LES DIFFÉRENTES OPTIONS DE FAÇADE, CAR LES DIMENSIONS D'OUVERTURE (A, B, C) VARIENT EN FONCTION DE LA FAÇADE UTILISÉE. VOIR PAGE 20 POUR PLUS DE DÉTAILS.
Page 23
Information à l'usage de l'installateur DÉGAGEMENTS DU MANTEAU Les dégagements du manteau combustible depuis le dessus de la bordure de finition sont illustrés dans le schéma ci-dessous. Dégagements du matériau Matériau combustible pouces 533 mm 235 mm 140 mm 25 mm Dimensions (21 po) (9-1/4 po)
Page 24
Information à l'usage de l'installateur PATTES DE NIVELLEMENT REMARQUE : Le nivellement de l'appareil doit être effectué avant de le glisser dans son emplacement final. Les boulons de nivellement fournis doivent être installés avec les boulons par le bas, comme illustré ci-dessus. Poser l'appareil sur le dos et fixer les 4 boulons comme indiqué...
Page 25
Information à l'usage de l'installateur CONSIGNES DE RETRAIT RETRAIT DE LA FAÇADE VITRÉE 1. Utiliser lavec précaution a ventouse fournie pour retirer la vitre. 4. Pour réinstaller la vitre, refaire les étapes 1 et 2. S'assurer que Soulever d'abord la vitre pour dégager le rebord inférieur. la ventouse est mise de côté...
Page 26
Information à l'usage de l'installateur Remarque : Lorsque l'on dénude les extrémités des fils du câble POUR TOUTES LES CONFIGURATIONS BX, il convient de les dénuder de manière appropriée de 1/2 po (13 mm) pour les configurations de 120 VCA ou de 240 VCA. IMPORTANT POUR LES CONFIGURATIONS DE 120 VCA : S'assurer que tous les branchements sont corrects et qu'il n'y a pas...
Page 27
Information à l'usage de l'installateur Installation de la façade à 3 côtés 4. Serrer les quatre vis des deux côtés pour fixer la façade. Ces consignes sont destinées à être utilisées pour les produits suivants : Pièce N Description 281-912 Façade affleurante à...
Page 28
Information à l'usage de l'installateur Installation du contour haut de gamme de la 3. S'assurer que la façade et le contour de la façade sont appuyés l'un façade contre l'autre. Insérer les supports de chaque côté, sur la partie supérieure et sur la partie inférieure. Ces consignes sont destinées à...
Page 29
Information à l'usage de l'installateur Installation du contour de la façade 4. Serrer les vis inférieures (x 4). Ces consignes sont destinées à être utilisées pour les produits suivants : Pièce N Description 311-927 Contour traditionnel de façade - Noir 311-928 Contour traditionnel de façade - Cuivre antique brossé...
Page 30
Information à l'usage de l'installateur Installation de la façade à 4 côtés 3. Retirer les quatre vis fournies avec la façade. Ces consignes sont destinées à être utilisées pour les produits suivants : 4. Installer la façade depuis le dessus. S'assurer qu'elle est orientée Pièce N Description correctement, avec le rebord le plus court situé...
Page 31
Information à l'usage de l'installateur Installation de la plaque de support Ces consignes sont destinées à être utilisées pour les produits suivants : 5. Tout en tirant la plaque de support vers l'avant, fixer les quatre vis restantes des deux côtés pour fixer la plaque de support. Pièce N Description 281-936...
Page 32
Information à l'usage de l'installateur KIT D'ÉCLAIRAGE D'AMBIANCE (PIÈCE N 923-835) L’appareil peut être complété par une bande d’éclairage d’ambiance à DEL en option. Elle est livrée avec 10 pi (3 m) d’éclairage d’ambiance à DEL et peut être commandée à l’aide de la télécommande fournie avec l’appareil. Une deuxième bande d’éclairage d’ambiance à DEL peut être obtenue si plus de 10 pi (3 m) sont nécessaires.
Page 33
Information à l'usage de l'installateur Ei29LCD Installation des panneaux de briques (Pièce n 281-961) PANNEAU DE BRIQUES BRUNES EN OPTION (PIÈCE N 281-961) PANNEAUX DE BRIQUES BRUNS EN OPTION (PIÈCE N 281-961) Guide d'installation des panneaux de briques. Avant de commencer, garder la zone propre autour de l'appareil. keep the area around the appliance clean. Panneau de GAUCHE Panneau de DROITE LEFT Panel...
Page 34
Information à l'usage de l'installateur Ei29LCD Installation des panneaux de briques (Pièce n 281-961) Ei29LCD Brick Panel Installation (Part # 281-961) 3. Retirer le jeu de bûches et le lit de braises. S'assurer que les bûches sont repositionnées dans la même 3.
Page 35
Information à l'usage de l'installateur Ei29LCD Installation des panneaux de briques (Pièce n 281-961) Ei29LCD Brick Panel Installation (Part # 281-961) 6. Remettre en place le panneau de briques et le fixer avec les vis retirées à l'étape 4. 6. Replace the brick panel and attach with the screws removed in step 4. 7.
Page 36
Information à l'usage de l'installateur JEU DE BÛCHES DE CHÊNE (PIÈCE N 281-954) ET EN BOIS DE GRÈVE (PIÈCE N #281-950) Les étapes pour les bûches de chêne sont les mêmes pour les bûches en bois de grève. Bûche A (x 1) Bûche B (x 1) Bûche C (x 1) Bûche D (x 1)
Page 37
Information à l'usage de l'installateur 2. Mettre en place la bûche B comme indiqué ci-dessous, reposant contre la bûche A. Veiller à ce que la section découpée au bas de la bûche B soit orientée vers le bas sur le lit de braises et que l'extrémité N de la bûche soit orientée vers le coin arrière gauche du lit de braises.
Page 38
Information à l'usage de l'installateur 5. Mettre en place la bûche E, reposant contre la bûche B. Veiller à ce que la section découpée au bas de la bûche E soit orientée vers le bas sur le lit de braises et que l'extrémité S de la bûche soit orientée vers le coin avant gauche du lit de braises.
Page 39
Information à l'usage de l'installateur JEU DE BÛCHES DE BOULEAU (PIÈCE N 281-951) Bûche B (x 1) Bûche A (x 1) Bûche B (x 1) Bûche C (x 1) Bûche D (x 1) Bûche E (x 1) Log A Log B Log C Log D Log E...
Page 40
Information à l'usage de l'installateur 2. Mettre en place la bûche B comme indiqué ci-dessous, reposant contre la bûche A. Veiller à ce que la section découpée au bas de la bûche B soit orientée vers le bas sur le lit de braises et que l'extrémité N de la bûche soit orientée vers le coin arrière gauche du lit de braises.
Page 41
Information à l'usage de l'installateur 5. Mettre en place la bûche E comme indiqué ci-dessous, reposant contre la bûche B. Veiller à ce que la section découpée au bas de la bûche E soit orientée vers le bas sur le lit de braises et que l'extrémité S de la bûche soit orientée vers le coin avant gauche du lit de braises.
Page 42
Information sur l'entretien Ei29LCD Brick Panel Installation (Part # 281-961) OPTIONAL BROWN BRICK PANEL (PART # 281-961) CONSIGNES D'ENTRETIEN Brick panel installation guide. Before you begin keep the area around the appliance clean. IMPORTANT : • Toujours couper le courant avant d'effectuer l'entretien de l'appareil. •...
Page 43
Information sur l'entretien 2. Une fois le support de retenue retiré, la vitre arrière peut être 2. Débrancher le câble d'alimentation de l'écran à partir du panneau retirée en la basculant vers l'avant et en la soulevant vers électrique (1) et les câbles de données à partir de la carte vidéo l'extérieur.
Page 44
Information sur l'entretien Accès du panneau du circuit électrique Accès au ventilateur, au chauffage, au récepteur à distance et à l'éclairage à DEL supérieure : Retrait du panneau d'accès : 1. Retirer l'appareil de la cavité et débrancher l'alimentation 1. Débrancher l'alimentation électrique et dégager avec précaution électrique.
Page 45
Information sur l'entretien Remplacement de l'éclairage supérieur, du chauffage et du Une fois que toutes les vis ont été retirées et que la coque extérieure a été enlevée, la partie supérieure de l'appareil est ventilateur : exposée comme illustré ci-dessous. L'accès au chauffage, au 1.
Page 46
Information sur l'entretien FAISCEAU DE CÂBLAGE Éclairage supérieur à DEL Dispositif des boutons Carte de circuits imprimés électriques Récepteur à distance Interrupteur 120/240 VCA Ventilateur Chauffage Panneau des élements décoratifs Connecteur de l'éclairage des braises Branchement des câbles Cordon d'alimentation Éclairage à...
Page 47
Liste des pièces PIÈCES DÉTACHÉES Ei29LCD Ei29LCD PIÈCE CODE DE PIÈCE QTÉ PIÈCE CODE DE PIÈCE QTÉ Vitre avant LCD29-CP2 Cordon d'alimentation SUCP5 Bandes lumineuses à DEL du lit de Éclairage supérieur à DEL SCP26 SCP5R braises - Régulières Télécommande SCP3 Bandes lumineuses à...
Page 48
FAÇADE ET PLAQUE DE SUPPORT EN OPTION NUMÉRO DESCRIPTION DE PIÈCE 281-912 Façade affleurante à 3 côtés - Noir Ei29 281-913 Façade affleurante à 4 côtés - Noir Ei29 281-936 Plaque de support 3 côtés grand format - Noir Ei29 281-937 Plaque de support personnalisée 3 côtés Ei29 281-938...
Page 49
EXIGENCES EN MATIÈRE D'INFORMATION POUR LES CHAUFFAGES ÉLECTRIQUES LOCAUX Ei29 Modèle 120 VCA 240 VCA Puissance calorifique nominale P nom 1 400 W 2 800 W PUISSANCE CALORIFIQUE Débit calorifique minimal P min 1 400 W 2 800 W Débit calorifique continu maximal P max, c 1 400 W 2 800 W...
Page 50
à l’acheteur d’origine le prix d’achat du produit une fois vérifié. Le prix d’achat doit être confirmé par la facture de vente originale. Date de révision : Octobre 2023 Garantie – Produits électriques Regency...
Page 51
FPI n’est soumise à aucune obligation d’améliorer ou de modifier un appareil déjà fabriqué (ex : aucune modification ni mise à jour ne sera effectuée sur un appareil existant même si les produits ont évolué). Date de révision : Octobre 2023 Garantie – Produits électriques Regency...
Page 52
Enregistrement du produit et service à la clientèle : Merci d’avoir choisi un foyer Regency. Regency fait partie des chefs de file mondiaux dans la conception, la fabrication et la commercialisation de produits de foyer. Pour vous offrir le meilleur service possible, nous vous invitons à compléter le formulaire d’enregistrement de votre produit à...
Page 53
Pour l’entretien de votre foyer, des astuces et des réponses aux questions les plus fréquentes, visitez la section Service à la Clientèle de notre site web. N’hésitez pas à contacter votre détaillant si vous avez des questions sur votre produit Regency.
Page 54
Vous réduisez également les besoins en matières premières pour la fabrication de nouveaux produits. Contactez votre municipalité pour connaître les services de recyclage des appareils, les programmes de recyclage locaux ou les services d'enlèvement des appareils afin de vous assurer que les composants et l'emballage de vos appareils Regency sont correctement recyclés.