Code
92846
CZ
Práci s napětím 110 - 240 V může vykonávat
pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
odpovídajícími znalostmi.
Odpojte napájení před instalací. Přístroj není
vhodný pro bezpečné odpojování napájení.
DALI není SELV - Platí instalační předpisy pro
nízké napětí.
Šroubové svorky DALI nesmí být připojeny k
napájecímu napětí.
Před použitím zařízení si přečtěte tuto
příbalovou informaci.
Znalost tohoto dokumentu patří k zamýš-
lenému použití.
Provoz
Napájecí jednotka DALI pro řešení B.E.G.
DALI-LINK Multiroom pro instalaci do
podhledů.
Jednotka je napájena síťovým napětím a na
výstupu dodává napětí DALI typicky 16 VDC.
Výstupní proud DALI je 100 mA (garan-
tovaný). K napájecímu zdroji lze připojit
maximálně 25 svítidel DALI a 6 řídicích
zařízení DALI-LINK (multisenzory nebo
tlačítková rozhraní).
Provozní informace se zobrazují pomocí
LED diod.
Jednotka nabízí integrované monitorování
teploty a detekci zkratu.
Řešení DALI-LINK se parametrizuje
prostřednictvím Bluetooth pomocí chytrého
telefonu a aplikace B.E.G. DALI-LINK BLE.
Instalace
PS-DALI-LINK
Bezpečnostní předpisy
N
L
92846
PL
Przygotowanie do montażu
Prace obejmujące kontakt z zasilaniem z sieci
110 - 240 V powinny być przeprowadzone
przez wykwalifikowanych profesjonalistów
lub przez przeszkolone osoby pod kierunkiem
i nadzorem wykwalifikowanego elektryka,
zgodnie z przepisami elektrotechnicznymi.
Przed przystąpieniem do montażu należy
odłączyć zasilanie! Urządzenie nie służy
do izolowania innego sprzętu od sieci
zasilającej.
DALI nie jest napięciem SELV - obowiązuje
instrukcja montażu dla niskiego napięcia.
Zaciski śrubowe DALI nie mogą być
podłączone do napięcia zasilania.
Przeczytaj tę dodatkową kartę przed
uruchomieniem urządzenia.
Znajomość tego dokumentu jest konieczna
do prawidłowego używania urządzenia.
Opis działania
Zasilacz DALI do rozwiązania B.E.G. DALI-
LINK Multiroom do montażu w sufi tach
podwieszanych.
Urządzenie jest zasilane napięciem
sieciowym i dostarcza na wyjściu napięcie
DALI o wartości typowej 16VDC.
Prąd wyjściowy DALI wynosi 100 mA
(gwarantowany). Do zasilacza można
podłączyć maksymalnie 25 opraw DALI
i 6 urządzeń sterujących DALI-LINK
(multisensory lub interfejsy przyciskowe).
Informacje o pracy są wyświetlane za
pomocą diod LED.
Urządzenie oferuje zintegrowany
monitoring temperatury i wykrywanie
zwarć.
Parametryzacja rozwiązania DALI-LINK
odbywa się przez Bluetooth za pomocą
smartfona i aplikacji B.E.G. DALI-LINK BLE.
Instalacja
9 2846
92846
HU
Biztonsági információk
Elektromos berendezésekkel kapcsolatos
munkát csak villanyszerelő, vagy szakkép-
zett villanyszerelő irányítása, és felügyele-
te alatt álló személy végezhet az elektro-
technikai előírásoknak megfelelően.
Szerelés előtt kapcsolja le a hálózati
feszültséget! Az eszköz nem alkalmas a
terhelés hálózatról történő biztonságos
leválasztására.
A DALI nem SELV (biztonsági érintésvédel-
mi törpefeszültségű áramkör, mely minden
esetben földeletlen) – ezért a kisfeszült-
ségre vonatkozó szerelési utasítások
érvényesek.
A DALI csavaros csatlakozókat nem szabad a
tápfeszültségre csatlakoztatni.
A készülék beépítése és üzembehelyezése
előtt olvassa el ezt a kezelési segédletet.
A készülék megfelelő alkalmazásához szük-
séges a segédlet információinak ismerete.
Funkció
DALI tápegység a B.E.G. DALI-LINK Multi-
room megoldáshoz, álmennyezetbe való
beépítéshez.
A készülék hálózati betáplálással a kime-
neten tipikusan 16 VDC DALI feszültséget
szolgáltat.
A DALI kimeneti áram 100 mA (garantált). A
tápegységhez legfeljebb 25 DALI lámpatest
és 6 DALI-LINK vezérlőeszköz (multiér-
zékelők vagy nyomógombos interfészek)
csatlakoztathatók.
A működési információk LED-ek segítségével
jelennek meg.
A készülék integrált hőmérséklet-ellenőrzés
és rövidzárlat-érzékeléssel rendelkezik.
A DALI-LINK megoldás paraméterezése
Bluetooth kommunikációval okostelefonon
és a B.E.G. DALI-LINK BLE alkalmazáson
keresztül történik.
Beépítés
DALI