Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: CM633GBW1
CODIC: 4158253
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens CM633GB 1 Serie

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: CM633GBW1 CODIC: 4158253 NOTICE...
  • Page 2 Four compact avec micro ondes CM633GB.1 siemens-home.com/welcome Register your product online...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Les micro-ondes .
  • Page 4 Utilisation conforme Vous trouverez des informations supplementaires (Précautions de sécurité concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- importantes home.com et la boutique en ligne : www.siemens- eshop.com Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes fr Mise en garde Mise en garde Risque de brûlures ! Danger par magnétisme ! Les éléments accessibles deviennent Le bandeau de commande ou les éléments de ■ chauds pendant le fonctionnement. Ne commande contiennent des aimants jamais toucher les éléments chauds.
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le Mise en garde récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle Risque de brûlure ! conçue pour aller au micro-ondes. Les aliments comportant une enveloppe ou ■ une peau dure peuvent éclater, à la Mise en garde manière d'une explosion, au moment de les Risque de choc électrique !
  • Page 7 Causes de dommages fr Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Généralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Micro-ondes Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur...
  • Page 8 Protection de l'environnement 7Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil fr Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'un sélecteur rotatif. L'écran vous l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Écran Dû à l'inertie thermique, la température Remarque : affichée peut être légèrement différente de la L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez température réelle dans le compartiment de cuisson. lire les indications d'un coup d'oeil. Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température de chauffe actuelle à...
  • Page 11 Présentation de l'appareil fr Gril petite surface Positions gril: Pour griller des petites quantités, telles que steaks, saucisses ou toasts et pour gra- 1 = faible tiner. 2 = moyen La partie centrale sous la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Préchauffer la vaisselle 30-70°C...
  • Page 12 Accessoires Fonction d'arrêt _Accessoires L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous empêche le basculement de l'accessoire lors de son A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de extraction.
  • Page 13 Avant la première utilisation fr KAvant la première Lèchefrite HZ632070 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats sur- utilisation gelés et gros rôtis. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille. Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14 Avec la touche on/off vous allumez l'appareil. rotatif. on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un mode de cuisson et une température. Dans les réglages de base vous pouvez Remarque : déterminer quel modes de fonctionnement doit...
  • Page 15 Fonctions temps fr Modifiez la température à l'aide du sélecteur rotatif. OFonctions temps Appuyez sur la touche start/stop. Votre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Emploi Minuteur...
  • Page 16 Fonctions temps prêt à 10 h 15. Mais vous souhaitez qu'il soit prêt à 12 Modifier le temps du minuteur h 45. Ouvrir le menu des fonctions du temps à l'aide de la touche et, dans les secondes suivantes, modifier le Effleurez la flèche jusqu'à...
  • Page 17 Sécurité-enfants fr ASécurité-enfants Luminosité de l'écran Réglable sur 5 niveaux Affichage de l'heure Digital Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Éteint S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Éclairage Allumé...
  • Page 18 Les micro-ondes Puissances micro-ondes ^Les micro-ondes Vous pouvez régler 5 puissances micro-ondes différentes. Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer L e s m i c r o - o n d e s ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez Puis- Mets durée maximale...
  • Page 19 Nettoyants fr Réglage du micro-ondes DNettoyants Pour obtenir un résultat optimal avec le micro-ondes, introduisez la grille toujours au niveau d'enfournement Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 20 Nettoyants Remarques Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux. matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
  • Page 21 Supports fr Enficher les fixations pSupports Si les fixations sont tombées en enlevant les supports, elles doivent être correctement réintroduites. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera (fig.
  • Page 22 Porte de l'appareil A l'arrière, appliquer le support en l'inclinant et Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il l'enfiler en haut et en bas (fig. ‚ s'encliquette audiblement (fig. Tirer le support vers l'avant (fig. "...
  • Page 23 Porte de l'appareil fr En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Fermer la vitre frontale jusqu'à...
  • Page 24 Anomalies, que faire ? conseils et astuces. ~ "Testés pour vous dans notre 3Anomalies, que faire ? laboratoire" à la page 26 Mise en garde Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
  • Page 25 Service après-vente fr 4Service après-vente PPlats Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez S e r v i c e a p r è s - v e n P l a t s après-vente se tient à...
  • Page 26 Testés pour vous dans notre laboratoire L'appareil vous avertit si le compartiment Remarque : JTestés pour vous dans de cuisson est encore trop chaud pour votre mets. notre laboratoire Le programme est terminé Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages effacer le signal prématurément au moyen de la touche a t o i r e...
  • Page 27 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore tableau de réglages est réduite.
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Tarte aux fruits ou gâteau au fromage Moule démontable Ø26 cm 160-180 30-40 blanc, fond en pâte brisée Gâteau suisse (Wähe) Plaque à...
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée** Plaque à pâtisserie 140-150* 25-35 Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 140-160 15-30 Petits gâteaux secs, 2 niveaux...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Hauteur Mode de Température Durée en d'enfour- cuisson en°C / position min. nement gril Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 220* 20-30 Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite 190-200* 35-45 Pain complet, 1 kg Lèchefrite 220* 40-50...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Valeurs de réglage recommandées Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson les insérer correctement. optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 35-45 Böreks Lèchefrite 180-200 35-45 * Préchauffer Gratins et soufflés Lèchefrite Enfournez la lèchefrite jusqu'à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 160-180 50-60 Lasagnes, congelées, 400 g Lèchefrite 210-230 30-40 Gratin dauphinois, ingrédients crus, Moule à...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le doivent faire approximativement la même taille. jus s'en échappe et elle se dessèche. Généralement, plus une volaille est grande, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson Remarques...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Oie, 3 kg Récipient ouvert 160-170 120-150 Oie, 3 kg Récipient ouvert 170-190 30-40 Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 210-230...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le jus s'en échappe et elle se dessèche. La viande peut également être rendue croustillante dans un plat à...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Rôti de porc sans couenne, p. ex. Récipient fermé 180-200 40-50 échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne p.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson se salit Préparez votre plat cuisiné dans un faitout fermé ou utilisez la plaque du gril. Si vous utilisez la plaque de gril, fortement.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Le poisson peut également être rendu croustillant dans Les valeurs de réglage s'entendent pour un un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec enfournement du poisson à température réfrigérée dans un couvercle en verre et choisissez une température le compartiment de cuisson froid.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Darnes de poisson Darne de poisson, 3 cm d'épais- Grille 18-22 seur** Poisson, surgelé Poisson entier 300 g, p.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, Valeurs de réglage recommandées réduisez les temps indiqués de quelques minutes. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- de cuisson dépendent de la quantité...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Risotto, 250 g + 900 ml d'eau Récipient fermé 12-14 Ý 22-27 Céréales Couscous, 250 g + 500 ml d'eau Récipient fermé...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Valeurs de réglage recommandées Chaleur tournante 4D ■ Micro-ondes Ý ■ Modes de cuisson utilisés : Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Puissance Durée en fournement cuisson ture en °C micro-ondes min. en watts Flan à...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 160-170 25-35 ‘ Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 150-160 50-60 ‘...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C heures nement Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm Grille d'épaisseur par grille 200 g) Fruits à...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Plat Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Puissance Durée en d'enfour- cuisson micro-ondes min. nement en watts Viande & volaille Poulet, entier, 1,2 kg* Récipient ouvert Ý 10-15 Morceaux de volaille, 250 g* Récipient ouvert Ý 5-10 Canard, 2 kg* Récipient ouvert...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Si vous avez d'autres quantités que celles 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de Conseil : indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient fort utile : une quantité...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur Mode de Puissance Durée en d'enfour- cuisson micro-ondes min. nement en watts Garnitures, 500 g, p. ex. pâtes, quenelles, Récipient fermé 7-10 Ý pommes de terre, riz Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de Récipient fermé...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Lorsque vous déposez votre récipient sur la grille, Préparation au micro-ondes enfourner la grille avec l'inscription « micro-ondes » Pour les préparations au micro-ondes, utilisez toujours vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas. un récipient résistant à...
  • Page 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY siemens-home.com *9001031775* 9001031775 941117...

Ce manuel est également adapté pour:

Cm633gbw1