Page 2
Présentation (combiné) Présentation (combiné) 1 Ecran à l'état de repos 2 Niveau de charge des batteries = e V U (entre vide et plein) clignote : batterie presque vide e V U clignote : batterie en charge 3 Touche de navigation (p. 8) 4 Touche Messages Accès au journal des appels et à...
Page 3
Présentation (combiné) Présentation de la base encore au moins un nouveau message non lu sur le répondeur. Raccordement de la base ¤ Dans un premier temps, raccordez le bloc-secteur puis la fiche de téléphone comme sur l'illustration ci-après puis insérez les cordons dans les rainures. Vous pouvez utiliser les touches de la base pour commander le répondeur intégré...
Page 5
Sommaire Changement de nom d’un combiné ....39 Modifier le numéro interne d’un combiné ....39 Utiliser le combiné...
Page 6
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention : Avant l'utilisation, lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Informez vos enfants sur les recommandations qui y figurent et mettez-les en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
Page 7
Gigaset C345 – Plus qu'un simple téléphone ¤ Gigaset C345 – Installez la base dans un endroit central de votre logement. Plus qu'un simple téléphone À noter : N'exposez pas le téléphone à une Non seulement il vous permet l'envoi et la source de chaleur, au rayonnement réception de SMS via le réseau fixe et...
Page 8
Mettre le téléphone en service ¤ ¤ Poser le couvercle sur le bord 1 et pres- Laissez le combiné sur le support char- ser en bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche. geur de la base afin de le recharger. Remarques : Ouvrir le couvercle du logement batteries.
Page 9
Utilisation du combiné Régler la date et l'heure les batteries du combiné et que vous les y replacez. ¢ ¢ Les batteries peuvent s'échauffer Réglages Date / Heure §Menu§ durant la charge. Il s'agit d'un phéno- Entrez le jour, le mois et mène sans danger.
Page 10
Utilisation du combiné Navigation dans les menus Etat de repos du combiné Ouvrir le répertoire. Les fonctions de votre téléphone sont pro- Régler le volume de la sonne- posées depuis un menu comportant plu- rie du combiné (p. 42). sieurs niveaux. Listes Menu principal t / s...
Page 11
Remarque concernant l'utilisation Correction d'erreurs de saisie Exemple Utiliser la touche de navigation pour Instructions étape par étape naviguer jusqu'à l'erreur de saisie dans le cas où l'écran affiche T. Le mode d'emploi représente en notation abrégée les étapes à exécuter. Nous nous Effacer les caractères (à...
Page 12
Remarque concernant l'utilisation Sélectionner une mélodie (‰ = activé) et presser §OK§ ¤ Appuyer en haut ou en bas, sur la tou- che de navigation pour sélectionner la mélodie choisie. ¤ Appuyer sur (touche de navigation §OK§ droite) pour confirmer la sélection. La mélodie sélectionnée est marquée par un ‰.
Page 13
Téléphoner Téléphoner Si le combiné se trouve sur la base et que la fonction est acti- Décroché automatique vée (p. 41), il vous suffit de prendre le combiné en mains pour accepter l’appel. Appel externe Présentation du numéro Les appels externes sont les appels à des- tination du réseau public.
Page 14
Téléphoner Affichage du numéro et du nom de Activer / Désactiver le mode Mains- l'appelant libres Lorsque vous avez souscrit au service Activer lors de la numérotation « Présentation du nom de l'appelant », Entrer un numéro et appuyer l'écran affiche en plus du numéro, le nom sur la touche Mains-libres.
Page 15
Services réseau Services réseau Signal d’appel : Activer / désactiver (uniquement en communication externe) : Les services réseaux sont des fonctions ¢ ¢ proposées par votre opérateur réseau et Services réseau Pour tous les §Menu§ ¢ appels Signal d’appel pour la plupart desquelles l'accès est assu- jetti à...
Page 16
Services réseau Accepter un signal d'appel ¢ Accepter le signal d'appel §Menu§ Vous avez la possibilité d'organiser une communication en va-et-vient. Remarque : Lorsque le service « Présentation du numéro » n'est pas activé, un appel avec signal d'appel est signalé par un signal d'avertissement uni- quement.
Page 17
Répertoires et autres listes Répertoires et autres listes Sélectionner une fiche Ouvrir le répertoire. Types de listes disponibles : Vous avez le choix entre les possibilités Répertoire, suivantes : Liste des numéros bis, Naviguer vers la fiche à l'aide de la tou- che q jusqu'à...
Page 18
Répertoires et autres listes À noter : Déclarer comme VIP Marquer la fiche répertoire comme VIP Les fiches avec des numéros d'appel (Very Important Person) et lui associer identiques ne sont pas remplacées chez une mélodie particulière. Vous recon- le destinataire. naissez ensuite les appels VIP grâce à...
Page 19
Répertoires et autres listes Liste des numéros bis Enregistrer la date anniversaire pour une fiche répertoire La liste des numéros bis contient les dix Vous pouvez enregistrer dans le répertoire derniers numéros composés (32 chiffres une date anniversaire associée à chaque mximum).
Page 20
Répertoires et autres listes Touche « Messages » Activ.indicateur de messages Sélectionner et appuyer sur la La touche Messages f vous permet touche §OK§ d'appeler les listes suivantes : Appuyer de manière prolon- gée (retour à l'état de repos). Liste de SMS La touche f s'éteint après l'ouverture Liste avec service téléchargement d'une liste et la sortie du menu.
Page 21
Répertoires et autres listes Journal du répondeur Lu: message déjà écouté sur le Messg. répondeur. Le journal du répondeur vous informe Numéro d'ordre de l'entrée des messages enregistrés sur le répondeur 01/02 signifie par ex. : première entrée et vous donne accès à leur écoute. sur un total de deux entrées.
Page 22
SMS (messages texte) SMS (messages texte) porte uniquement l'entrée Réglages. Enre- gistrez un centre de service SMS (p. 26). Saisir le texte, voir p. 53. Votre appareil est fourni configuré de telle Ecrire avec la saisie assistée de texte manière que vous puissiez envoyer et EATONI, voir p.
Page 23
SMS (messages texte) lire/effacer ¤ Ouvrir la liste de réception (p. 24). Remarque : Si vous êtes interrompus dans la rédaction du Sélectionner le SMS avec l'état SMS par un appel externe, le texte est automa- Etat OK Etat NOK. tiquement enregistré...
Page 24
SMS (messages texte) Rédiger/modifier un SMS Envoyer §Menu§ Sélectionner l'entrée et Vous lisez un SMS dans la liste de appuyer sur la touche §OK§ brouillons. Type d’envoi : E-Mail §Menu§ Presser sur la touche de navi- §Menu§ Sélectionner l'entrée et gation.
Page 25
SMS (messages texte) ¤ Effacer les SMS dont vous n'avez plus Une fois que vous avez lu un nouveau besoin (p. 24). SMS, il prend le statut Lu. Remarque : Liste de réception La touche vous per- §Menu§ Police de caractères met par exemple d'activer le jeu de caractères La liste de réception contient : pour le Grec, afin de lire un SMS rédigé...
Page 26
SMS (messages texte) Téléchargement de données Copier un numéro affiché vers le répertoire Vous pouvez enregistrer une mélodie et Copier le numéro de l'émetteur une image (logo) sur votre combiné : Une nouvelle mélodie au format Vous lisez un SMS (p. 24). «...
Page 27
SMS (messages texte) Configurer les centres SMS Services d'information SMS Votre téléphone est pré configuré en usine Vous pouvez recevoir différentes informa- avec les réglages adaptés au principal opé- tions de votre fournisseur de services (tel- rateur français. Vérifier auprès de votre les que les prévision météo ou les chiffres fournisseur de services avant tout change- du loto) par SMS.
Page 28
SMS (messages texte) SMS au niveau des Correction d'erreur SMS autocommutateurs privés Codes d'erreur lors de l’envoi Vous ne pouvez recevoir de SMS que si Lorsqu'un SMS n'a pas pu être envoyé vous avez accès au service Présenta- après plusieurs tentatives, il est déplacé tion du numéro de l'appelant (CLIP), dans la liste réception et il reçoit le statut permettant de transmettre le numéro...
Page 29
SMS (messages texte) Le SMS est lu. 1. Le service de Présentation du numéro n'est pas activé. ¥ Faites activer cette fonctionnalité par votre fournisseur deservices (service payant). 2. Les opérateurs de téléphonie et les fournis- seurs de SMS pour réseau fixe n'ont pas convenu d'une interopérabilité.
Page 30
Service téléchargement Service téléchargement Afficher/effacer le service téléchargement ¤ Ouvrir la liste de téléchargement (voirprédédemment). Vous pouvez obtenir des images ou des Sélectionner une entrée. mélodies d'un fournisseur de services. Lire l'entrée §Menu§ Vous pouvez obtenir auprès de votre four- Sélectionner et presser sur §OK§...
Page 31
Utiliser le répondeur Utiliser le répondeur Appuyer sur la touche de navi- §OK§ gation pour terminer l'enregis- trement. Vous pouvez utiliser le répondeur intégré Vous entendez le bip (bip court). à partir du combiné, du clavier de votre L'annonce est diffusée pour vous permet- base (p.
Page 32
Utiliser le répondeur Ecouter les messages Copier le numéro d'appel d'un message dans le répertoire Chaque message comporte la date et Voir « Copier un numéro affiché vers le l'heure de l'arrivée (conformément au répertoire », p. 17. paramétrage, p. 8). Le service «...
Page 33
Utiliser le répondeur Réglages du répondeur Rediriger la communication externe vers le répondeur A la livraison, le répondeur est déjà confi- Vous pouvez rediriger un appel externe guré. Vous pouvez toutefois personnaliser entrant vers le répondeur même si ce der- ces réglages à...
Page 34
Utiliser le répondeur Commande à distance Déterminer la longueur de l’enregistrement du répondeur Vous pouvez définir la longueur maximale (interrogation à distance) d'un message. Il est possible de choisir entre les options Vous pouvez interroger ou activer le secondes, secondes, 120 secondes répondeur à...
Page 35
Utiliser le répondeur Codes numériques pour l'utilisation : Précédent Arrêter/Conti- Suivant nuer Accès Effacer Utilisation du répondeur à l'aide de la commande vocale Vous pouvez également contrôler la lec- ture des messages à l'aide des comman- des vocales « PRECEDENT » et «...
Page 36
Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la messagerie Appeler la messagerie Appui prolongé. Vous êtes externe directement mis en communi- cation avec la messagerie. La messagerie externe est le service de Appuyer éventuellement sur la touche Mains-libres d. Vous répondeur hébergé...
Page 37
Utiliser plusieurs combinés Utiliser plusieurs Inscription manuelle Vous devez activer l'inscription manuelle combinés du combiné sur le combiné et sur la base. Une fois l'inscription effectuée, le com- biné passe à nouveau en mode repos. Le Inscription des combinés numéro interne du combiné s'affiche à l'écran, par exemple Vous pouvez inscrire jusqu'à...
Page 38
Utiliser plusieurs combinés Retrait de combinés Appeler un combiné en particulier Ouvrir la liste des utilisateurs Vous pouvez retirer n'importe quel com- internes. biné inscrit depuis n'importe quel com- Sélectionner le combiné et biné C34 inscrit. appuyer sur la touche Prise de Ouvrir la liste des utilisateurs ligne.
Page 39
Utiliser plusieurs combinés Double appel interne tion externe reste présentée sur les autres combinés inscrits. Vous êtes en communication avec un cor- respondant externe et vous pouvez dans Intrusion interne dans une le même temps appeler un correspondant communication externe interne afin de réaliser une communica- tion avec lui.
Page 40
Utiliser plusieurs combinés Changement de nom Si un numéro interne est attribué 2 fois, une tonalité d'erreur retentit. d’un combiné ¤ Répétez la procédure avec un numéro encore disponible. Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attribués automatiquement lors de l'ins- Utiliser le combiné...
Page 41
Utiliser plusieurs combinés Paramétrer la sensibilité ¢ ¢ Attention ! Famille/Loisirs Surveillance de §Menu§ ¢ – La ligne sur laquelle le combiné sur- pièce Sensibilité veillance de pièce est redirigé ne doit pas Choisir et pres- Faible Elevée être bloquée par un répondeur activé. ser sur §OK§...
Page 42
Réglages du combiné Réglages du combiné Image téléchargée Le logo que vous avez soit téléchargé soit enregistré depuis un SMS (p. 25) Votre combiné est préréglé. Vous pouvez est affiché. personnaliser ses réglages. Décroché automatique Langue d'affichage En cas d'appel, il vous suffit de prendre le Vous avez le choix entre différentes lan- combiné...
Page 43
Réglages du combiné Modifier les sonneries Sélectionner une mélodie (‰ = activé) et presser sur §OK§ Volume : Appuyer de manière prolon- Vous pouvez choisir parmi cinq volu- gée (retour à l'état de repos). mes (entre 1 et 5 : par ex. Volume 2 = ˆ) et appel «...
Page 44
Réglages du combiné – Tonalité d'erreur (séquence de Démarrer le compte à rebours ¤ tonalités descendantes) : en cas de Appuyer sur la touche « Minuteur ». saisie incorrecte. Entrer le cas échéant la durée – Tonalité de fin de menu : lorsque en heures, minutes et secon- vous arrivez à...
Page 45
Fonctions §Menu§ ¢ nir sur l’appareil. Adressez-vous dans ce cas à supplémentaires Utilisation d’un l’assistance technique Siemens (p. 49). repéteur Cette opération vous permet par la même Presser sur la touche de navi- §OK§ occasion d'interroger à distance le répon- gation pour valider.
Page 46
Réglages du combiné Réinitialiser la base avec le menu ¢ ¢ Réglages Base §Menu§ ¢ Réinitialisation de la base Entrer le code PIN système et appuyer sur la touche §OK§ Presser sur la touche de navi- §OK§ gation pour valider.
Page 47
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base à Paramétrer des pauses un autocommutateur privé Modifier la pause après la prise de ligne Les paramètres suivants ne sont nécessai- res que si cela est demandé par votre auto- Vous pouvez régler la durée de la pause commutateur privé, voir mode d’emploi entre le moment ou vous appuyez sur la...
Page 48
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV) Si votre autocommutateur utilise encore la numérotation par impulsion (ND) mais que le mode fréquence vocale (FV) est nécessaire (p. ex. pour interroger le répon- deur), vous devez basculer temporaire- ment en mode fréquence vocale (FV) pen- dant la communication.
Page 49
Entretien sommes à votre disposition à l'adresse ¤ www.siemens.com/gigasetcustomercare Essuyez la base et le combiné avec un 24 heures sur 24. Par ailleurs, le tableau chiffon légèrement humecté (pas de suivant énumère les problèmes éventuels solvant) ou un chiffon antistatique.
Page 50
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute) retentit (séquence de tonalités descendantes). Des collaborateurs de Siemens qualifiés vous y fourniront des informations pro- Echec de l'action ou entrée erronée. ¥ duits et des conseils d'installation éclairés.
Page 51
Annexe Extrait de la déclaration originale : Temps d'utilisation/de charge du combiné "We, Siemens AG, declare, that the above men- tioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by Capacité 700 mAh CETECOM ICT Services GmbH with ANNEX V of Autonomie jusqu'à...
Page 52
Déclenchement du au bout de 20 s p. 32 répondeur Réglage usine Configuration usine du combiné Votre Gigaset C345 est paramétré à la livraison comme indiqué dans les Fonction réglage usine Page tableaux. Vous pouvez restaurer des régla- ges usines (p.
Page 53
à l'utilisateur final ration et/ou modifications effectuées ayant procédé à l'acquisition de ce par un tiers non agréé par Siemens), et Produit Siemens (ci-après le Client). Pour les Produits envoyés en port dû à Sie- la France, la présente garantie ne limite en mens ou à...
Page 54
La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concer- Traitement de texte nant le Produit Siemens ne font pas naî- (sans aide à la saisie du texte) tre une nouvelle période de garantie, Une pression longue sur une touche per- qui demeure en tout état de cause la...
Page 55
Annexe Si cette lettre correspond à celle souhai- Entrer le caractère spécial tée, validez-la en appuyant sur la touche suivante. Si au contraire, la lettre choisie Ecriture standard par EATONI ne correspond pas à votre choix, pressez brièvement sur la touche dièse û...
Page 56
Présentation du menu Présentation du menu Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : il faut sélectionner la fonction Menu à l'aide de la touche puis entrer une combinaison §Menu§ de chiffres (« raccourcis »). 4 I 2 pour «...
Page 57
Présentation du menu Sons / Audio Volume de la sonnerie Mélodie pour la sonnerie 4-2-1 Pour appel externe 4-2-2 Pour appel interne Tonalités 4-3-1 Clic clavier 4-3-2 Alarme batterie 4-3-3 Confirmation Réglages Date / Heure Ecran de veille 5-2-1 Sans image 5-2-2 Image standard pré-ins- tallée...
Page 58
Présentation du menu Annonces 6-4-1 Enregistrer une annonce 6-4-2 Ecouter une annonce 6-4-3 Effacer une annonce Longueur des messages Enclenchement répon- deur Services de téléchargement...
Page 59
Mélodies polyphoniques Mains-libres Répertoire pouvant contenir jusqu'à 100 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Surveillance de pièce Minuteur (compte à rebours) www.siemens.com/gigasetc34 Combiné Gigaset SL44 Design unique Ecran couleur éclairé (4096 couleurs) Menu principal graphique avec icônes Mains-libres Mélodies polyphoniques Enregistrement de mélodies depuis le combiné...
Page 60
Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce. Il est également possible de les commander directement par Internet à partir de la bouti- que en ligne : www.siemens.com/shop. Vous y trouverez également des informations sur les nouveautés produits.
Page 61
Index Index Base code PIN système ....installation et raccordement ..Accès rapide portée ..... . messagerie externe .
Page 62
Index Combiné Double appel ....transférer la communication ..communication interne ..utiliser la surveillance de pièce .
Page 63
Index Garantie ..... . Mains-libres ....touche .
Page 64
Index Numéro Réglage de l’heure ....paramétrer pour centre SMS ..Réglage de la date ....reprendre dans le répertoire .
Page 65
Index ......Terminer à des installations communication ....téléphoniques .