Page 2
NORMES DE SÛRETE Pour éviter des risques aux personnes, des dégâts à l'environnement, et garantir la bonne marche des appareils, le personnel chargé de l'installation, la mise en marche et entretien de l'équipement devra respecter les instructions du manuel prêtant une attention spéciale aux recommandations et conseils explicités en détail.
Page 3
INDEX 1.-DESCRIPTION GÉNÉRALE 2.-TRANSPORT ET MANUTENTION 3.-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4.-FONCTIONEMENT 5.- INSTALLATION Généralités Connexion electrique Conexion hydraulique Schéma de l’installation général Installation d’un module supplémentaire 6.- MISE EN MARCHE 7.- ENTRETIEN Détail MF piston Détail MF membrane Entretien périodique Problèmes: Cause et solution DÉCLARATION CE D’ACCEPTACION GARANTIE...
Page 4
1.- DESCRIPTION GÉNÉRALE Les pompes doseuses MULTIFERTIC son des pompes à piston ou membrane de haut rendement et précision pour le dosage de produits liquides. Elles sont composées par un module moteur et par 1 à 4 modules de injection.Têtes disponibles sont de 25 à 500 l/h pour la série de piston et de 18 à...
Page 6
éloignés des sources de chaleur. Dans l’emballage on y trouvera: - Pompe doseuse MULTIFERTIC - Support - Un sac avec les accessoires - Manuel d’Instructions 3.- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
Page 7
Indiquées sur la plaque du moteur COURANT ELECTRIQUE: 0.37 KW (0.5 Hp) PUISSANCE: PROTECTION :IP-55 MATÉRIAUX: Piston: P.E.U.A.P.M. / Céramique Membrane: Base en élastomère renforcé de fibre et revêtment de P.T.F.E. Cylindre: P.P. / PVDF / AISI 316 Clapet (coprs): P.P / PVDF / AISI 316 Clapet (boule) : Verre borosilicate / Ceramiqué...
Page 9
4.- FONCTIONEMENT Le moteur électrique (B) transmet sa puissance au moyen d’un réducteur constitué par un pignon (E) et une corounne (F) solidaire à un axe (I) et une came (A) qui pousse et entrâine tour à tour un axe vissé au piston (D). Etant donné...
Page 10
5.- INSTALLATION GÉNERALITÉS Pour l’installation il faudra choisir des lieux protegés de l’eau, loin de sources de chaleur, et avec une bonne ventilation. Placer la pompe en position verticale sur une surface rigide complètement horinzontale pour obtenir una bonne lubrification de tous les éléments intérieurs.
Page 11
RACCORDEMENT TRIPHASÉ (50/60 Hz) Pour travailler à 230 V on branchera le moteur en triangle .Instalar una protección adecuada. Pour travailler à 400 V le raccordement sera en étoile.Instalar una protección adecuada. RELAIS COUPE-CIRCUIT 230 V 400 V 1,88 Amp 1,1 Amp RACCORDEMENT MONOPHASÉ...
Page 12
INSTALLATION HYDRAULIQUE Examples d´installation 10 11 Ne jamais aspirer le produit du fond du dépòt pour eviter entraîner les particules non dissoutes. 2 Filter. C'est indispensable d'installer le filtre (150 micron) dans l'aspiration. 3 Capteur de niveau 4 Agitateur 5 Pour l'évacuation de fuites para le trou de détection de déchirure de la membrane dans la partie supérieure du cylindre, on lève la goupille de sûreté...
Page 13
Recommandations pour l'installation ASPIRATION Long tuyeau d´aspiration: L>2m (6.5ft) DIMENSIONS DE TUYEAU Øint L < 2 m L < 5 m Q max (l/h) Ø Air dans le tuyaux d´aspiration INJECTION Long tuyeau d´injection: L>5m (16 ft) Ø DIMENSIONS DE TUYEAU Øint L <...
Page 16
6.- MISE EN MARCHE ET RÉGULATION SUPPORT: Vérifier que la pompe est bien installé sur son support. HUILE: L lever le bouchon de remplissage de huile et remplir la pompe avec l'huile fournie SAE 80 W 90 (ou un autre semblable). Si la pompe a plusieurs modules il conviendra de répartir l'huile entre tous les trous de remplissage.
Page 17
pour rendre plus aisé l'amorçage de la pompe, AMORÇAGE: surtout dans le cas de petits débits et quand il n'y a pas de soupape d'amorçage, il convient de baisser la pression au minimum dans le point d'injection. Si ceci n'est pas possible, remplir le cylindre et le tuyeau d'aspiration avec le liquide.
Page 27
ENTRETIEN Avant n'importe quelle opération d'entretien il faudra vérifier: La pompe est arrêtée et débranchée du réseau électrique. N'y a pas de pression à l'intérieur de la tête ni dans le tuyeau d'impulsion. Il convient vider la tête avant de l'ouvrir. Le personnel chargé...
Page 28
PROBLÈME CAUSE SOLUTION LE MOTEUR NE IL N’Y A PAS DE TENSION -Vérifier avec un volmètre la tension d’entrée MARCHE PAS · Vérifier avec un ampèremètre que le LA PROTECTION DU MOTEUR EST courant n’est pas supérieur au courant SAUTEÉ nominal ·...
Page 29
Vallès, 26 Polígono Industrial Can Bernades-Subirà 08130 Santa Perpètua de Mogoda On déclare que tous les modèles des produits MULTIFERTIC, portant un numéro de série et l'année de fabrication, accomplissent les Directives de Machines 2006/42/CE et les Directives de Basse Tension D2006/95/CE, pourvue que l'installation, l'utilisation et l'entretien se fassent d'accord avec les normes en vigueur et suivant les indications du manuel d'instructions.
Page 30
I.T.C. S.L. garantit le produit décrit dans ce document pour la durée d'un an dès la date d'achat, contre tout défaut de fabrication ou de matériel, pourvu que l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil aient été corrects. L'appareil devra être envoyé sans frais à notre usine ou au service technique officiel de l'I.T.C.
Page 32
Ed: 19/03/2019-FR Traduction du manuel original C/ Vallès, 26 Pol. Ind. Can Bernades - Subirà P.O. Box 60 08130 Santa Perpètua de Mogoda BARCELONA Tel. 93 544 30 40 Fax 93 544 31 61 e-mail: itc@itc.es www.itc-dosing-pumps.com...