Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MULTIFERTIC
FRANÇAIS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ITC MULTIFERTIC

  • Page 1 MULTIFERTIC FRANÇAIS...
  • Page 2 NORMES DE SÛRETE Pour éviter des risques aux personnes, des dégâts à l'environnement, et garantir la bonne marche des appareils, le personnel chargé de l'installation, la mise en marche et entretien de l'équipement devra respecter les instructions du manuel prêtant une attention spéciale aux recommandations et conseils explicités en détail.
  • Page 3 INDEX 1.-DESCRIPTION GÉNÉRALE 2.-TRANSPORT ET MANUTENTION 3.-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4.-FONCTIONEMENT 5.- INSTALLATION Généralités Connexion electrique Conexion hydraulique Schéma de l’installation général Installation d’un module supplémentaire 6.- MISE EN MARCHE 7.- ENTRETIEN Détail MF piston Détail MF membrane Entretien périodique Problèmes: Cause et solution DÉCLARATION CE D’ACCEPTACION GARANTIE...
  • Page 4 1.- DESCRIPTION GÉNÉRALE Les pompes doseuses MULTIFERTIC son des pompes à piston ou membrane de haut rendement et précision pour le dosage de produits liquides. Elles sont composées par un module moteur et par 1 à 4 modules de injection.Têtes disponibles sont de 25 à 500 l/h pour la série de piston et de 18 à...
  • Page 5 Formulation des codes MOTOR MOTEUR REDUCCIÓN RÉDUCTION CAUDAL DÉBIT Q0: Piston 25 (1 cycle) 2: 2 cycles. A: 3Ph 220/400V P0: Piston 50 (2 cycles) 1: 1 cycle. B: 1Ph 50Hz P1: Piston 100 (2 cycles) C: 1Ph 60Hz P2: Piston 200 (2 cycles) D: 12V DC 130W P3: Piston 300 (2 cycles) E: 12V DC 300W...
  • Page 6 éloignés des sources de chaleur. Dans l’emballage on y trouvera: - Pompe doseuse MULTIFERTIC - Support - Un sac avec les accessoires - Manuel d’Instructions 3.- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
  • Page 7 Indiquées sur la plaque du moteur COURANT ELECTRIQUE: 0.37 KW (0.5 Hp) PUISSANCE: PROTECTION :IP-55 MATÉRIAUX: Piston: P.E.U.A.P.M. / Céramique Membrane: Base en élastomère renforcé de fibre et revêtment de P.T.F.E. Cylindre: P.P. / PVDF / AISI 316 Clapet (coprs): P.P / PVDF / AISI 316 Clapet (boule) : Verre borosilicate / Ceramiqué...
  • Page 8 POMPE MEMBRANE GRAPHIQUES DÉBIT-PRESSION 25 - 6,5 - 22 - 62-A11-BF0 5,5 - 20 - 4,5 - 17 - Bars 13 - 62-A21-BD0 Bars 62-A21-BD1 Bars 210 - 62-A21-BD2 190 - 170 - Bars 300 - 62-A21-BD3 270 - 240 - Bars...
  • Page 9 4.- FONCTIONEMENT Le moteur électrique (B) transmet sa puissance au moyen d’un réducteur constitué par un pignon (E) et une corounne (F) solidaire à un axe (I) et une came (A) qui pousse et entrâine tour à tour un axe vissé au piston (D). Etant donné...
  • Page 10 5.- INSTALLATION GÉNERALITÉS Pour l’installation il faudra choisir des lieux protegés de l’eau, loin de sources de chaleur, et avec une bonne ventilation. Placer la pompe en position verticale sur une surface rigide complètement horinzontale pour obtenir una bonne lubrification de tous les éléments intérieurs.
  • Page 11 RACCORDEMENT TRIPHASÉ (50/60 Hz) Pour travailler à 230 V on branchera le moteur en triangle .Instalar una protección adecuada. Pour travailler à 400 V le raccordement sera en étoile.Instalar una protección adecuada. RELAIS COUPE-CIRCUIT 230 V 400 V 1,88 Amp 1,1 Amp RACCORDEMENT MONOPHASÉ...
  • Page 12 INSTALLATION HYDRAULIQUE Examples d´installation 10 11 Ne jamais aspirer le produit du fond du dépòt pour eviter entraîner les particules non dissoutes. 2 Filter. C'est indispensable d'installer le filtre (150 micron) dans l'aspiration. 3 Capteur de niveau 4 Agitateur 5 Pour l'évacuation de fuites para le trou de détection de déchirure de la membrane dans la partie supérieure du cylindre, on lève la goupille de sûreté...
  • Page 13 Recommandations pour l'installation ASPIRATION Long tuyeau d´aspiration: L>2m (6.5ft) DIMENSIONS DE TUYEAU Øint L < 2 m L < 5 m Q max (l/h) Ø Air dans le tuyaux d´aspiration INJECTION Long tuyeau d´injection: L>5m (16 ft) Ø DIMENSIONS DE TUYEAU Øint L <...
  • Page 14 INSTALLATION D’UN MODULE SUPPLÉMENTAIRE 62121 63125 63212 62121 EXTRACTEUR 62401 62307 62142 ( 3ème et 4ème module) 62141 (2ème module) MODULE ADDITIONNEL...
  • Page 15 62401 63125 63212 63125 63124 63332 85308...
  • Page 16 6.- MISE EN MARCHE ET RÉGULATION SUPPORT: Vérifier que la pompe est bien installé sur son support. HUILE: L lever le bouchon de remplissage de huile et remplir la pompe avec l'huile fournie SAE 80 W 90 (ou un autre semblable). Si la pompe a plusieurs modules il conviendra de répartir l'huile entre tous les trous de remplissage.
  • Page 17 pour rendre plus aisé l'amorçage de la pompe, AMORÇAGE: surtout dans le cas de petits débits et quand il n'y a pas de soupape d'amorçage, il convient de baisser la pression au minimum dans le point d'injection. Si ceci n'est pas possible, remplir le cylindre et le tuyeau d'aspiration avec le liquide.
  • Page 18 7.- ENTRETIEN DETAIL MULTIFERTIC Piston 28014 28021 28017 28022 28023 28024 28025 62352 60116(2P) 60117(1P) ADITIONAL MODULE 63213 63212 62100 60312 62350 62180 62307 62451 62453 62450 62402(2P) 62403(1P) 62590 63603...
  • Page 19 63109 63510 63511 62506 63508 62507 62453 62500 62510 62451 63404 62400 63124 62131 62150 63212 63401 62401 63405 63503 62141 64310 62142 63125 62521 62119 62-857-P 63111 62147 (M20) 62129 62300 P.E. Ceramic 62-132 / 62-143 (25 / 50l/h) 62-133 / 62-144 (100l/h) 60-125 / 62-145 (200l/h) 63420...
  • Page 20 CATALOGUES DES PIECES MULTIFERTIC Piston CODE DENOMINATION QUANTITÉ 60116 PIGNON 2 INJECTIONS STD. D40 60117 PIGNON 1 INJECTIONS STD. D40 60312 JOINT TORIQUE 68x1,5 FPM 62100 BLOC MULTIFERTIC 62119 SEPARATEUR CYLINDRE 62120.1-P/F/I CYLINDRE 50/L-S 3/4 62121.1-P/F/I CYLINDRE 100/L-S 3/4 62122.1-P/F/I CYLINDRE 200/L-S 3/4 62123.1-P/F/I...
  • Page 21 COLLIER INOX. 16 X 25 66110 FILTRE 1/2" 62999 INSTRUCTIONS DE FONCTIONEMENT 62590 SUPPORT MULTIFERTIC 62591 SUPPORT MUR MULTIFERTIC 66586 VIS 6X40 63603 VIS 8 X 12 DIN 933 A2 62019 CHEVILLE ..-P= Polypropilen / ..-F= PVDF / ..-I= AISI 316...
  • Page 22 DETAIL MULTIFERTIC Membrane 28014 28021 28017 28022 28023 28024 28025 62352 60116(2P) 60117(1P) ADITIONAL MODULE 63213 63212 62100 60312 62350 62180 62307 62451 62453 62450 62402(2P) 62403(1P) 62590 63603...
  • Page 23 63109 63510 63511 62506 63508 62507 62500 62400 67108 62401 62510 67109 63124 62131 62150 63212 63405 62451 62453 63401 62141 62142 63503 62129 63125 67110 67111 64310 63111 62-857-P 67103 62300 67104.2-P/F 67117 (200l/h) 67104-I (25 / 50 l/h) 67121 (300l/h) 67100 (25 / 50l/h) 67105.1-P/F/I (25 / 50l/h)
  • Page 24 CATALOGUES DES PIECES MULTIFERTIC Membrane CODE DENOMINATION QUANTITÉ 60116 PIGNON 2 INJECTIONS D40 60117 PIGNON 1 INJECTIONS D40 60312 JOINT TORIQUE 68X1.5 NBR 62100 BLOC MOTOR 62129 SOUFFLET D'HUILLE 62131 VIS ALLEN 8X10 62141 VIS ALLEN 8.8 8X103 D.91 62142...
  • Page 25 CODE DENOMINATION QUANTITÉ 67110 BUTEE REGULATEUR 5 MULTIFERTIC 67111 BUTEE REGULATEUR 10 MULTIFERTIC 67114 MEMBRANE D95 67115-P/F/I CYLINDRE MEMBRANE D95 67116 BASE MEMBRANE D95 67117 BRIDE MEMBRANE D95 67117-I BRIDE MEMBRANE D95 AISI316 67118 MEMBRANE D115 67119-P/F/I CYLINDRE MEMBRANE D115...
  • Page 26 CLAPETS 3/4” Piston / Membrane Piston / Membrane PVDF AISI 316 Injection Aspiration Aspiration Injection 62-861-F 62-860-F 63-803-I 63-804-I 62811-F 63912-I 63815 (Boro.) 62815- F 63911-I 63816 (AISI 316) 62810-F 63914(FPM) 62355 (FPM) 63903-I 62811-F 62812-F 63912-I 62356(FPM) 63815 (Boro.) 62356 (FPM) 63816 (AISI 316) 62810-F...
  • Page 27 ENTRETIEN Avant n'importe quelle opération d'entretien il faudra vérifier: La pompe est arrêtée et débranchée du réseau électrique. N'y a pas de pression à l'intérieur de la tête ni dans le tuyeau d'impulsion. Il convient vider la tête avant de l'ouvrir. Le personnel chargé...
  • Page 28 PROBLÈME CAUSE SOLUTION LE MOTEUR NE IL N’Y A PAS DE TENSION -Vérifier avec un volmètre la tension d’entrée MARCHE PAS · Vérifier avec un ampèremètre que le LA PROTECTION DU MOTEUR EST courant n’est pas supérieur au courant SAUTEÉ nominal ·...
  • Page 29 Vallès, 26 Polígono Industrial Can Bernades-Subirà 08130 Santa Perpètua de Mogoda On déclare que tous les modèles des produits MULTIFERTIC, portant un numéro de série et l'année de fabrication, accomplissent les Directives de Machines 2006/42/CE et les Directives de Basse Tension D2006/95/CE, pourvue que l'installation, l'utilisation et l'entretien se fassent d'accord avec les normes en vigueur et suivant les indications du manuel d'instructions.
  • Page 30 I.T.C. S.L. garantit le produit décrit dans ce document pour la durée d'un an dès la date d'achat, contre tout défaut de fabrication ou de matériel, pourvu que l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil aient été corrects. L'appareil devra être envoyé sans frais à notre usine ou au service technique officiel de l'I.T.C.
  • Page 32 Ed: 19/03/2019-FR Traduction du manuel original C/ Vallès, 26 Pol. Ind. Can Bernades - Subirà P.O. Box 60 08130 Santa Perpètua de Mogoda BARCELONA Tel. 93 544 30 40 Fax 93 544 31 61 e-mail: itc@itc.es www.itc-dosing-pumps.com...