Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
N
du modèle
o
16607406800US
Assemblage
Fonctionnement
Guide de dépannage
Pièces
Garantie
AVERTISSEMENT
Lisez et comprenez le
guide d'utilisation avant
d'utiliser cet appareil.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Spirit 16607406800US

  • Page 1 Guide d'utilisation du modèle 16607406800US Assemblage  Fonctionnement  Guide de dépannage  Pièces  Garantie  AVERTISSEMENT Lisez et comprenez le guide d'utilisation avant d'utiliser cet appareil.
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES ENREGISTREMENT DU PRODUIT…………….……………………... 2 MESURES DE SÉCURITÉ ………………………………..…………… 3 ASSEMBLAGE………………..……………………………..………….. 8 MONTER ET DESCENDRE DE L’EXERCISEUR E-GLIDE……….. 13 FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE………………..……………. 15 LISTE DES PIÈCES & DIAGRAMME……………...……..………….. 18 ENTRETIEN…..………...…………………………………..………….. 22 GUIDE D’ENTRAÎNEMENT ..…...…………………..………………… 23 ÉTIREMENT..………....…………………..…………………… 26 GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT…….…..……………………...
  • Page 3 FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE NOUVEL EXERCISEUR E-GLIDE Merci d’avoir acheté cet exerciseur e-glide de Dyaco Canada Inc. Votre nouvel exerciseur e-glide a été fabriqué par l’un des meilleurs fabricants mondiaux de produits de conditionnement et est accompagné de l’une des meilleures garanties sur le marché. Par l’entremise de votre détaillant, Dyaco Canada Inc.
  • Page 4 Mesures de sécurité Merci d'avoir acheté notre produit. Nous nous efforçons en tout temps d'assurer la qualité de chacun de nos produits, mais des erreurs occasionnelles ou des omissions peuvent se glisser. Si ce produit comporte une pièce défectueuse ou manquante, prière de communiquer avec le fabricant au 1-888-707-1880 pour la remplacer.
  • Page 5 conditionnement physique. Nous n'acceptons aucune responsabilité pour les blessures personnelles ou les dommages à la propriété encourus pendant l'utilisation de cet appareil. Instructions importantes sur le fonctionnement N’utilisez JAMAIS l’exerciseur e-glide sans avoir lu et compris entièrement les résultats de ...
  • Page 6 LISTE DES FERRURES Étape 1 #58. Boulon en acier inoxydable #65. Rondelle fendue M10 M10 x 20 mm (4 pièces) (8 pièces) #129. Boulon en acier inoxydable M10 x 1.5 - 25mm (4 pièces) Étape 2 #58. Boulon en acier #32.
  • Page 7 Étape 3 #45. Écrou en nylon #44 . Boulon à tête creuse 5/16 po x 7T (2 pièces) 5/16 po x 1 3/4 po (2 pièces) #59. Vis à empreinte cruciforme M5 x 10 mm (8 pièces) Étape 4 #74. Boulon à épaulement #110.
  • Page 8 Outils #117. Clef 14/17 #116. Clef Allen 8 mm #115. Tournevis de type (1 pièce) Phillips (1 pièce) (1 pièce) Clef 13 m/m #118. Clef Allen 12 mm #120. #119. Clef Allen 5 mm (1 pièce) (1 pièce) (1 pièce) Service à...
  • Page 9 ASSEMBLAGE Étape 1 : Tableau de la console  Le câble de réglage de la tension et le fil détecteur de vitesse sont déjà installés au tableau de la console et au cadre principal. Prenez garde de ne pas trop tirer sur le tableau de la console au cours de l’assemblage pour éviter de les endommager.
  • Page 10 Étape 2 : Bras pivotants Placer une rondelle d'ondulée (145) de chaque côté de l'axe du mât avant de faire glisser les  deux bras pivotants droite et à gauche) dans l'essieu du tableau de la console. Prenez garde d’assembler le bras pivotant approprié de chaque côté puisqu’il y en a deux. Ne forcez pas les bras dans l’essieu ou n’utilisez pas un marteau pour les entrer pour ne pas endommager les coussinets.
  • Page 11 Étape 3 : Console Assemblez les roues de déplacement (79) avec deux boulons à tête creuse 5/16 po x 1 3/4 po  (44) et des écrous en nylon 5/16 po x 7T (45). Déballez la console et installez trois piles AA. Connectez le fil détecteur de vitesse avec les ...
  • Page 12 ÉTAPE 4: BRAS PIVOTANTS  Connectez le support au bas des bras pivotants avec l’extrémité de la tige des pédales à l’aide des boulons à épaulement M10 x 38 mm (74) et des écrous nyloc M10 (110) et serrez fermement. Service à...
  • Page 13 Étape 5 : STABILISATEURS ET EMBOUTS Penchez l’ e-glide sur un côté et placez quelque chose en dessous pour le supporter exerciseur  pendant que vous installez trois stabilisateurs (40) sur ce côté. Penchez l’ e-glide de exerciseur l’autre côté et faites la même chose. Nivelez l’ e-glide une fois placé...
  • Page 14 Monter et descendre de l’exerciseur e-glide IMPORTANT L’exerciseur e-glide est muni de deux guidons à mouvement double et d’un guidon fixe. Tenez toujours le guidon fixe en montant et en descendant de l’exerciseur e-glide. Les nouveaux utilisateurs et les nouvelles utilisatrices devraient se familiariser avec l’utilisation de l’exerciseur e-glide en tenant d’abord le guidon fixe avant de passer aux guidons à...
  • Page 15 Position appropriée Votre corps devrait garder une position verticale pour tenir le dos droit. Gardez la tête dans une position verticale afin de réduire la tension dans le cou et la partie supérieure du dos. Essayez de toujours utiliser l’exerciseur e-glide dans un mouvement rythmique et doux.
  • Page 16 FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE Alimentation La console est alimentée au moyen de trois piles alcalines et fonctionne aussi sur des piles rechargeables NiCd AA. Après avoir installé les piles, la console s’alimentera. La fenêtre du temps affiche un relevé des compteurs d’une heure, la fenêtre de la distance affiche un relevé de l’odomètre et la fenêtre RPM/Cadence affiche la version de logiciel.
  • Page 17 Affichage Time (temps) : Affiche le temps de la séance d’exercices de deux façons : le compte progressif (temps accumulé) ou le compte à rebours (temps qui reste); choisissez entre les deux temps avant de faire démarrer le compteur. Speed/Cadence/RPM (vitesse/cadence/tours par minute) : Affiche la vitesse actuelle pédalée en tours par minute.
  • Page 18  L’exerciseur e-glide est d’une excellence abordable qui fait en sorte que cet appareil de conditionnement Spirit est le meilleur achat sur le marché, autant pour les centres de culture physique que pour l’entraînement sérieux à domicile.
  • Page 19 LISTE DES PIÈCES PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Cadre principal Tableau de la console Assemblage du guidon Levier de pédale coulissant droit (D) Levier de pédale coulissant gauche (G) Tringle de connexion de la pédale droite (D) Tringle de connexion de la pédale gauche (G) Axe principal du pédalier Bras pivotant droit (D) Bras pivotant gauche (G)
  • Page 20 PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Rondelle fendue M5 Rondelle fendue M6 Rondelle fendue M8 Rondelle fendue M10 (acier inoxydable) Écrou M5 - 4T Vis à tête plate à calotte M4 x 10 mm (acier inoxydable) Boulon de réglage du baladeur M10 x 1,5 x 220L Boulon à...
  • Page 21 PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Boulon à tête à six pans M10 x 1.5 - 80mm Boulon à tête à six pans M10 x 1.5 - 25mm (acier galvanisé) Volant Poulie Essieu Poulie Essieu de roue libre (G) Essieu de roue libre (D) Rondelle plate Ø8 ×...
  • Page 22 Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. ©2024...
  • Page 23 ENTRETIEN Le steppeur E-glide ne demande très peu d’entretien. Essuyez-le simplement avec un chiffon humide après chaque séance d’exercices. N’utilisez pas de détergents forts. Sur une base mensuelle, vérifiez si les ferrures sont bien serrées. N’utilisez pas le steppeur E-glide si une pièce n’est pas serrée ou si elle est brisée.
  • Page 24 GUIDE D’ENTRAINEMENT L’exercice compte parmi l’ un des facteurs les plus importants de la santé générale d’ une personne. Parmi ses avantages, il faut noter: Une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance).  Une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaires (coeur et artères/veines) et respiratoires. ...
  • Page 25 Spécificité Différentes formes d’exercices produisent différents résultats. Le type d’exercice qui est effectué est spécifique à la fois aux groupes de muscles qui travaillent et à la source d’énergie utilisée. Les effets de l’exercice sont difficilement transférables, par exemple, de l’entraînement-musculation au conditionnement physique cardiovasculaire.
  • Page 26 minute, pendant votre entraînement. Puisque le rythme cardiaque ralentit pendant les exercices de récupération, un compte plus long manquerait de précision. Le but visé n’est pas un nombre magique, mais un guide général. Si votre conditionnement physique est supérieur, vous pouvez faire de l’exercice quelque peu au-dessus de la norme suggérée pour votre groupe d’âge.
  • Page 27 ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Étirez-vous jusqu'à ce que vous ressentiez une légère tension dans le muscle, pas une douleur, et maintenez cette position de 20 à...
  • Page 28 Flexion avant Étirement des muscles intérieurs Penchez lentement le tronc vers l'avant en des cuisses gardant le dos et les épaules détendus. En position assise, collez ensemble la Essayez de toucher les orteils. Maintenez plante des pieds. Essayez de ramener les cette position pendant 15 secondes.
  • Page 29 Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. garantit toutes les pièces de tous ses exerciseurs e-glide pendant la période décrite à partir de la date de la vente au détail, tel que déterminé par le reçu de vente, ou à partir de la date de la livraison originale du fabricant, suivant que l'une ou l'autre circonstance se produira la première.
  • Page 30 Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct. spiritfitness.ca solefitness.ca xterrafitness.ca dyaco.ca/everlast.html dyaco.ca/UFC/UFC-home.html cikada.ca agiocanada.ca trainorsports.ca Pour plus d'informations, veuillez contacter Dyaco Canada Inc. T: 1-888-707-1880 ⏐ 5955 Don Murie St., Niagara Falls, Ontario L2G 0A9 ⏐ sales@dyaco.ca Service à...