Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI &
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Esprit 110 Induction
U111033-03

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falcon Esprit 110 DF

  • Page 1 MODE D’EMPLOI & INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Esprit 110 Induction U111033-03...
  • Page 3 Table des Matières Avant de Commencer… Nettoyage de la Cuisinière Sécurité Personnelle Dépannage Raccordement Electrique Installation Odeur de Neuf Ventilation A L’intention de L’installateur Entretien Mesures et Règlements de Sécurité Entretien de l’induction Ventilation Conseils Relatifs à la Four Emplacement de la Cuisinière Grilles de Four (selon le modèle) Positionnement de la Cuisinière...
  • Page 5 Français Avant de Commencer… Installée et utilisée correctement, cette éléments chauffants. Les enfants de moins cuisinière vous donnera de nombreuses années de 8 ans doivent être gardés à distance de service able. Il est donc important de à moins qu’ils ne soient constamment lire la présente section avant de commencer, surveillés.
  • Page 6 Français AVERTISSEMENT: Cet appareil doit Fig. 1.1 être branché à une prise de terre Remarque: La cuisinière doit être raccordée à l’alimentation électrique correcte, indiquée sur l’étiquette de tension sur l’appareil, par le biais d’une unité de commande de cuisinière 10 mm²...
  • Page 7 Français responsabilité, ni la garantie du fabricant, Entretien et peut donner lieu à des poursuites. Seul un technicien quali é est habilité à • entretenir l’appareil et seules des pièces NE PAS installer l’appareil sur une plateforme. • approuvées devraient être utilisées. Il est N’essayez jamais de déplacer la cuisinière •...
  • Page 8 Français la table de cuisson en feu. Eteignez la cuisinière et étouffez un • NE LAISSEZ JAMAIS marche sans surveillance si les brûleurs récipient qui a pris feu sur une table de sont réglés sur maximum. Le débordement cuisson en le recouvrant complètement des récipients peut produire de la fumée avec un couvercle de taille appropriée ou et des taches de gras qui risquent de...
  • Page 9 Français manière significative la durée de vie et les Fig. 1.3 performances de votre plaque à induction. Faites attention lorsque vous touchez les • zones de cuisson sur la table de cuisson. Veillez à utiliser des récipients de cuisson • à...
  • Page 10 Français Dès l’apparition d’une ssure sur la table précaution car certains produits nettoyants • de cuisson, mettez immédiatement la peuvent produire des vapeurs nocives au cuisinière hors tension et faites-la réparer. contact d’une surface chaude. toujours les récipients pour les la plaque chauffante sans •...
  • Page 11 Français Assurez-vous que les grilles sont insérées • Fig. 1.8 jusqu’au fond du four. fermer la NE PAS porte sur les grilles du four. les grilles, les panneaux • NE RECOUVREZ PAS internes ou la voûte du four de papier ArtNo.324-0001 Steam burst aluminium.
  • Page 12 Français Entretien de la plaque Ventilateur de refroidissement qui que ce soit à Cet appareil peut comporter un ventilateur • N’AUTORISEZ JAMAIS grimper ou se tenir debout sur la table de de refroidissement. Lorsque le grill ou le four cuisson. est en marche le ventilateur se déclenchera pour refroidir la façade et les boutons de des aliments sur la table de...
  • Page 13 Français Toutes les parties de la cuisinière peuvent • être lavées à l’eau savonneuse chaude, mais veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau • dans l’appareil. Avant de retirer tout élément du grill pour •...
  • Page 14 Vue d’Ensemble de la Cuisinière ArtNo.025-0005 - Overview - 90 induction - 2 button clock & GO grill Schéma 2,1 La cuisinière à induction 110 (Schéma 2,1) comprend : Schéma 2,2 A. 5 foyers de cuisson à induction B. Un panneau de commande C.
  • Page 15 incurvée vers le milieu. Sous l’e et de la chaleur, le métal se Schéma 2,4 dilate et la totalité du fond du récipient est en contact avec la surface de cuisson. Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW Puissance: 2.5 kW Puissance: 3.0 kW Puissance: 2.5 kW...
  • Page 16 Détection de Récipient de Cuisson, Diamètre Minimum de Zone de Cuisson pan mm IMPORTANT : Après usage, éteignez le foyer à l’aide Front de gauche du bouton de commande – NE VOUS FIEZ PAS UNIQUEMENT à la fonction Détection de récipient de Arrière gauche cuisson.
  • Page 17 A titre indicatif, le Tableau 2.3 indique la durée disponible Automatique Temps de Le Niveau de Puissance à 100% de puissance, en fonction du niveau de puissance Chau e à 100% (min: sec) sélectionné en mode Chau age Automatique. 0:48 Verrouillage Sécurité...
  • Page 18 Réglage Haute Puissance, P A & B linked A & B liés Schéma 2,8 Toutes les zones de cuisine à induction ont une fonction Haute Puissance activable en tournant le bouton de commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que [P ] apparaisse sur l’écran de contrôle de la plaque de cuisine.
  • Page 19 Gril Coulissant « Glide-out » Schéma 2,9 ATTENTION : Cet appareil est destiné à la cuisson uniquement. Il ne doit pas être employé à d’autres ns, comme chau er une pièce par exemple. ATTENTION : Les pièces accessibles peuvent chau er lorsque le grill est en marche.
  • Page 20 Fours Schéma 2,12 L’horloge doit être réglée sur l’heure pour que le four principal (four programmable gauche) puisse fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l’heure. Les références au four gauche et droit s’entendent vu de l’avant. Le four à...
  • Page 21 Accessoires Schéma 2,15 Garde d’étagère Grilles de Four Les grilles de four (Schéma 2,15) sont retenues lorsqu’elles sont tirées vers l’avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille soit arrêté...
  • Page 22 Français Horloge 3 boutons L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 3.1 fours puissent fonctionner. Utilisation de l’horloge REMARQUE: Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de régler la ArtNo.306-0001 - 3-button clock température.
  • Page 23 Français Pour arrêter le four de droite à une heure spéciale de la Fig. 3.6 journée Appuyer sur le bouton mode [M] 3 fois, jusqu’à ce que l’écran clignote (Fin) (Fig. 3.4). Sélectionner l’« heure d’arrêt » à l’aide des boutons [+] ou [-].
  • Page 24 Français Conseils pour la Cuisson Utilisation de Votre Cuisinière à Conseils Généraux Pour la Cuisson Induction au Four Si vous n’avez jamais utilisé de cuisinière à induction, tenez Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans compte des conseils suivants : le four.
  • Page 25 Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modi ées dans un sens ou Haut dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
  • Page 26 Français Nettoyage de la Cuisinière DocNo.040-0004 - Cleaning - 110 ceramic GENERIC Informations Importantes Schéma 6,1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
  • Page 27 Français Nettoyage des Déversements Brûlés Schéma 6,2 Véri ez que les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Retirez toute matière brûlée à l’aide d’un racloir à lame simple. Tenez le racloir à un angle d’environ 30°...
  • Page 28 Français Panneau de Commande et Portes Schéma 6,6 N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé. Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des détergents liquides. Le panneau et les boutons de commande doivent être nettoyés uniquement avec un chi on doux imbibé...
  • Page 29 Français Déposer les panneaux pour nettoyer Tableau Nettoyage l’intérieur en émail Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques Si vous souhaitez nettoyer l’intérieur du four qui est en (Tableau 6.1). émail, vous devez retirer les grilles avant d’enlever les parois. Soulevez chaque paroi et dégagez-la en la faisant coulisser Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant sur les supports (Schéma 6,7).
  • Page 30 Français Dépannage NE PAS faire e ectuer de modi cations ou La table de cuisson ne se met pas en marche de réparations de la table de cuisson par des Votre système électrique domestique a-t-il fait sauter un personnes non quali ées. N’essayez pas de réparer fusible ou déclenché...
  • Page 31 Français Les boutons de commande deviennent chauds lorsque Schéma 7,1 j’utilise le four ou le gril. Comment faire pour empêcher cela ? Ceci est dû à la chaleur provenant du four ou du gril. Ne ArtNo.324-0005 Oven light bulb laissez pas la porte du four ouverte. Lorsque vous utilisez le gril, assurez-vous que la lèchefrite du gril est bien insérée jusqu’à...
  • Page 32 Français La porte du four est alignée mal Schéma 7,3 La charnière inférieure de la main gauche la porte du four peut être réglée pour modi er l’angle de la porte (Schéma 7,3). Desserrez les vis de xation de la charnière inférieure, et utilisez le cran et un tournevis à...
  • Page 33 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Installation DocFR.065-0002 - Installation - 110 induction A L’intention de L’installateur Emplacement de la Cuisinière Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la che La cuisinière peut être installée dans une cuisine/un salon- ci-dessous.
  • Page 34 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Schéma 8,1 Le schéma indique les cotes minimales recommandées 75 mm 75 mm entre la cuisinière et les surfaces adjacentes (Schéma 8,1 et 650 mm Schéma 8,2).
  • Page 35 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Baissez les Deux Galets Arriere Schéma 8,5 Pour ajuster la hauteur de l’arrière de la cuisinière, mettre d’abord une clé à douille ou à crochet de 13 mm dans l’écrou hexagonal d’ajustement.
  • Page 36 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. la mise à niveau de la cuisinière. Pour régler la hauteur de Disjoncteurs di érentiels l’arrière de la cuisinière, tourner les écrous de réglage aux L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils coins avant inférieurs de l’appareil.
  • Page 37 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Montage Final Schéma 8,13 Montage de la Plinthe Il su t de xer les deux aimants, fournis avec le socle, sur le bord inférieur de la cuisinière. Ensuite, montez le socle en le réglant à...
  • Page 38 Français Schémas de Câblage ArtNo.090-0003 - Circuit diagram - 110 induction GENERIC Table de Cuisson Earth Borne de terre On Terminal Block N(6) N(6) Résistance du bloqueur de moteur On Terminal Block N(4) N(4) Résistance du bloqueur de moteur INDUCTION UNIT Unité...
  • Page 39 Français Four P095199 P095199 P095199 P095199 b b b Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Colour Commutateur avant du grill Horloge Bleu Régulateur d’énergie du grill...
  • Page 40 Français 10. Fiche Technique DocNo.103-0018 - Technical data - 90 IN - G5 GENERIC A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE: Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l’ouverture de la porte du four.
  • Page 41 Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identi cation du Modèle Esprit Taille Type Induction Type de Plaque Induction Nombre de zones électriques Zone 1 - Ø cm 18.5 Technologie de chau age Consommation d’énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg Zone 2 - Ø cm 15.5...
  • Page 42 Fran çais Données du Four Marque Falcon Identi cation du Modèle Esprit Masse Type de oven Electric Nombre de cavités E cacité énergétique côté gauche Type de carburant Électrique Type de cavité Attisé Courant - Par convention Courant - Convection forcée...
  • Page 43 Remarques...
  • Page 48 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. www.falconworld.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Esprit 110Dsl811