INSTALLATION INSTRUCTIONS
C-HB-C-RD Series
CAUTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical equipment, basic safety
precautions should always be followed including the
following:
READ AND FOLLOW ALL
SAFETY INSTRUCTIONS
1.
WARNING! Fixtures must be grounded and installed
in accordance with the National Electrical Code and
all local codes by a qualified electrician.. Failure
to do so may increase the RISK OF PERSONAL
INJURY, PROPERTY DAMAGE, FIRE AND DEATH.
Install and use so fixture failures do not cause a
hazard and use only in environments for which the
product is specifically marked.
AVERTISSEMENT ! Les luminaires doivent être
mis à la terre et installés par un électricien qualifié
conformément au code national de l'électricité et
à tous les codes locaux. Le non-respect de cet
avertissement peut augmenter le RISQUE DE
BLESSURES CORPORELLES, DE DOMMAGES
MATÉRIELS, D'INCENDIE ET DE MORT. Installez
et utilisez le luminaire de sorte que les défaillances
de l'appareil n'entraînent pas de risques et l'utiliser
uniquement dans les environnements pour lesquels le
produit est spécifiquement indiqué.
2.
Do not switch on before complete installation.
Ne pas mettre sous tension avant d'avoir terminé
l'installation.
3.
Luminaires do not have any additional protection
measures to prevent luminaire from high altitude
falling and windproof structure, cannot be used as
flood or tunnel luminaire.
Les luminaires n'ont pas de mesures de protection
supplémentaires pour éviter les chutes de haute
altitude et une structure étanche au vent ; ils ne
peuvent pas être utilisés comme luminaires pour
inondations ou tunnels.
4.
CAUTION! Follow ALL luminaire recommendations,
product markings, instructions, restrictions and
warnings regarding luminaire operation and burning
position. Luminaire label shows electrical and
environmental requirements and restrictions.
MISE EN GARDE ! Respecter TOUTES les
recommandations, marques, instructions, restrictions
et avertissements concernant le fonctionnement du
luminaire et la position de combustion. L'étiquette du
luminaire indique les exigences et les restrictions en
matière d'électricité et d'environnement
5.
Turn off electric power to all affected circuits and
allow to cool before servicing.
6.
A regularly scheduled maintenance program should
be established to retain optimum light output and
reduce heat retention. Dusting with a soft, clean,
dry cloth is normally sufficient for the optical system.
http://lighting.cree.com/warranty
Document
LPN00617X0001A3_A
Created By:
TMT
Any accumulation of dust or dirt should be removed
regularly.
7.
CAUTION: RISK OF INJURY. Wear gloves and
safety glasses at all times when removing luminaire
from carton, installing, servicing or performing
maintenance.
MISE EN GARDE : RISQUE DE BLESSURE. Portez
des gants et des lunettes de sécurité à tout moment
lorsque vous retirez le luminaire de son emballage,
que vous l'installez, que vous le réparez ou que vous
effectuez la maintenance.
8.
Avoid direct eye exposure to the light source while it
is on.
9.
CAUTION: RISK OF FIRE. Keep combustible and
other materials that can burn away from luminaire
and lamp/lens.
MISE EN GARDE : RISQUE D'INCENDIE. Gardez
les matériaux combustibles et autres matériaux
pouvant brûler à une certaine distance du luminaire et
de la lampe/lentille.
10. MIN 90°C SUPPLY CONDUCTORS.
FILS D'ALIMENTATION 90 °C MIN.
11. Voltage input: 120-277V 50/60 Hz only
12. Illustrations on the manual are for installation
purposes only. It may not be identical to the fixture
purchased.
13. WARNINGS: Dangerous voltage exist within the
unit and all precautions usually observed in handling
high voltage equipment should be observed when
replacing light engine or otherwise servicing
luminares. Disregarding this warning could result in
electrical shock and possible injury to the individual
installing or servicing this equipment. Installation and
servicing should be done by qualified personnel.
AVERTISSEMENTS : Des tensions dangereuses
existent à l'intérieur de l'appareil et toutes les
précautions habituellement observées lors de la
manipulation d'équipements à haute tension doivent être
respectées lors du remplacement du moteur d'éclairage
ou de toute autre opération d'entretien de luminaires. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner un choc
électrique et des blessures pour la personne qui installe
ou entretient cet appareil. L'installation et l'entretien
doivent être effectués par du personnel qualifié.
14. The height between luminous surface and ground
suggested be more than 5m (16.5ft); and the height
between bottom of luminaire and mounting surface
must be more than 0.3m (11.8in).
La hauteur entre la surface lumineuse et le sol doit
être supérieure à 5 mètres (16,5 pieds) et la hauteur
entre le bas du luminaire et la surface de montage
doit être supérieure à 0,3 mètre (11,8 pouces).
15. Ensure fixture is within 6 feet from the junction box
for wiring.
Veillez à ce que le luminaire soit situé à moins de
1,5 mètre de la boîte de jonction pour effectuer le
raccordement des fils.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
|
866.924.3645
Date:
01-24-2024