Page 1
Montage und Inbetriebsetzung Kalt- und Warmwasser öffnen. Montage et mise en service Ouvrir eau froide et chaude. Montagio e messa in funzione Montaje y puesta en servicio Aprire acqua fredda e calda. Installation and initial operation Abrir la salida de agua fría y caliente. Open cold and hot water.
Page 2
Pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali! Repuestos ¡Utilizar solamente los repuestos originales! Spare parts Only the original spare parts may be used! A=190 A=225 10.111.102.000 10.111.103.000 10.111.102.700 10.111.103.700 10.121.102.000 10.121.103.000 10.121.102.700 10.121.103.700 10.121.103.150 10.121.103.151 Z.535.263.000 Z.535.263.700 Z.536.254.000 Z.536.254.700 Z.636.165...
Page 3
Usare soltanto i pezzi di ricambio originali! Repuestos ¡Utilizar solamente los repuestos originales! Spare parts Only the original spare parts may be used! A=190 A=225 A=190 A=225 10.111.102.000 10.111.103.000 10.121.102.000 10.121.103.000 10.111.102.700 10.111.103.700 10.121.102.700 10.121.103.700 10.111.103.150 10.121.103.150 10.111.103.151 10.121.103.151 Z.532.241 Z.532.241 Z.536.167 Z.536.167...