Télécharger Imprimer la page
KWC EVE Instructions De Montage Et D'entretien

KWC EVE Instructions De Montage Et D'entretien

Mitigeur d'évier

Publicité

Liens rapides

802285
12/11
Küchenmischer
Mitigeur d'évier
Miscelatore da cucina
Mezclador de cocina
Kitchen faucet
Schweiz, Suisse:
KWC AG
Hauptstrasse 57
5726 Unterkulm
Tel.:
062 768 68 68
Fax:
062 768 61 62
Oesterreich:
Hansa Austria GmbH
Rottfeld 7
5020 Salzburg
Tel:
0662 433 100
Fax:
0662 433 100 20
KWC EVE
Deutschland:
KWC Deutschland GmbH
Sigmaringer Strasse 107
70567 Stuttgart
Tel:
0711 49 08 39-0
Fax:
0711 49 08 39-30
USA:
KWC AMERICA INC.
1770 Corporate Drive #580 0
US - Norcross, Georgia 30093
Phone 678 334 21 21
Fax
678 334 21 28
Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d'entretien
Istruzioni di montaggio e di assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
Installation and service instructions
A 190
10.111.102.000
10.111.102.700
10.121.102.000
10.121.102.700
A 225
10.111.103.000
10.111.103.700
10.121.103.000
10.121.103.700
10.121.103.150
10.121.103.151
Italia:
KWC Italia Srl
Via M. Gaetana Agnesi 37
I-37014 Castelnuovo del Garda (VR)
Tel.
045 757 06 58
Fax
045 757 04 67
Recyclingpapier auf 100% Altpapierbasis.
Papier de recyclage sur 100% bases de vieux papier.
Riciclaggio della carta sulla base della carta straccia di 100%.
Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100%.
Recycling paper on 100% waste paper basis.
LED
LED
France:
Hansa France
Rue Ettoré Bugatti
67038 Strasbourg-Cedex2
Tél:
03 88 78 88 08
Fax:
03 88 76 55 32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KWC EVE

  • Page 1 Istruzioni di montaggio e di assistenza Instrucciones de montaje y servicio 802285 Installation and service instructions 12/11 Küchenmischer Mitigeur d’évier Miscelatore da cucina Mezclador de cocina Kitchen faucet KWC EVE A 190 10.111.102.000 10.111.102.700 10.121.102.000 10.121.102.700 A 225 10.111.103.000 10.111.103.700 10.121.103.000 10.121.103.700...
  • Page 2 Betriebsdaten Caractéristiques de fonctionnement Caratteristiche di funzionamento Datos de servicio Operating data Idealer Betriebsdruck : 3 bar Presión ideal de servicio : 3 bar Max. Betriebsdruck : 5 bar Presión máxima de servicio : 5 bar Min. Betriebsdruck : 1 bar Presión mínima de servicio : 1 bar Druckgleichheit empfehlenswert.
  • Page 3 Montage und Inbetriebsetzung Montage et mise en service Montagio e messa in funzione Montaje y puesta en servicio Installation and initial operation EU/AUS ø35mm / 1 3/8" Radius min. = 50mm / 2" USA/CAN ø36mm / 1 7/16” Verlängerungsmutter L= 40mm Ecrou allongé...
  • Page 4 Montage und Inbetriebsetzung A 190 Montage et mise en service 10.121.102.000 Montagio e messa in funzione 10.121.102.700 Montaje y puesta en servicio Installation and initial operation A 225 10.121.103.000 10.121.103.700 10.121.103.150 10.121.103.151 M16x1 M14x1...
  • Page 5 Montage und Inbetriebsetzung Kalt- und Warmwasser öffnen. Montage et mise en service Ouvrir eau froide et chaude. Montagio e messa in funzione Aprire acqua fredda e calda. Montaje y puesta en servicio Installation and initial operation Abrir la salida de agua fría y caliente. Open cold and hot water.
  • Page 6 Ersatzteile Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden! Pièces de rechange Utiliser seulement des pièces de rechange originaux! Pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali! Requestos ¡Utilizar solamente los Requestos originales! Spare parts Only the original Spare parts may be used! A=190 A=225...
  • Page 7 Ersatzteile Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden! Pièces de rechange Utiliser seulement des pièces de rechange originaux! Pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali! Requestos ¡Utilizar solamente los Requestos originales! Spare parts Only the original Spare parts may be used! A=190 A=225...
  • Page 8 KWC EVE for a mirror finish (plastic - Afin que la robinetterie KWC EVE conserve tout son éclat, nous surfaces must be cleaned afterwards) vous conseillons d`en traiter de temps en temps les surfaces Cleaning: chromées noir avec une cire auto (pour une brillance maximale).
  • Page 9 Temperatura máxima del agua: 70 °C Congratulations on your purchase of a KWC EVE unit and thank you for the confidence you place in us. Your new The use of water and light are independent of one another! fitting stages the eternal play of light and water anew.
  • Page 10 - Never use corrosive cleaners or cleaning pads. ou produits similaires! Hauptstrasse 57 Sigmaringer Strasse 107 - Afin que la robinetterie KWC EVE consrve tout son éclat, nous vous - For a long-lasting shine, we recommend occasionally applying Elimination des dérangements CH-5726 Unterkulm...