Télécharger Imprimer la page

OMTech USB350m Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour USB350m:

Publicité

Liens rapides

V20231214
USB350m
Machine à graver au laser
Manuel de l'utilisateur
A lire attentivement avant utilisation
A conserver pour référence ultérieure

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OMTech USB350m

  • Page 1 V20231214 USB350m Machine à graver au laser Manuel de l'utilisateur A lire attentivement avant utilisation A conserver pour référence ultérieure...
  • Page 2 Préface Nous vous remercions d'avoir choisi notre appareil laser. Cette machine à graver au laser CO₂ est destinée à un usage personnel ou professionnel. Lorsqu'il est utilisé conformément aux instructions ci-dessous, l'appareil contient un système laser de classe 1, mais certains composants restent néanmoins VIABLES.
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES 1.Introduction ................................1 1.1 Informations générales ............................1 1.2 Explication des signes .............................2 1.3 Utilisation prévue ............................2 1.4 Caractéristiques techniques ..........................3 1.5 Composants ..............................4 2.Consignes de sécurité ............................10 2.1 Déclaration de non-responsabilité .........................10 2.2 Consignes générales de sécurité ........................10 2.3 Sécurité...
  • Page 4 4.4.9 Réglage des paramètres du laser ......................28 4.4.10 Réglage des points zéro ........................29 4.4.11 Réglage des paramètres par défaut ......................29 4.4.12 Rétablissement des paramètres par défaut ..................30 4.4.13 Réglage de la langue d'interface ......................30 4.4.14 Réglage de l'adresse IP de l'appareil ....................30 4.4.15 Outils de diagnostic ..........................31 4.4.16 Réglage de la référence d'image ......................31 4.4.17 Réglage des couches de gravure ......................32...
  • Page 5 1. Introduction 1.1 Information générale Ce manuel est le guide d'utilisation prévu pour l'installation, la confi guration, le fonctionnement sûr et l'entretien de la machine à graver au laser. Il est divisé en six chapitres couvrant les informations générales, les consignes de sécurité, les étapes de montage, les instructions de fonctionnement, les procédures de maintenance et les coordonnées.
  • Page 6 1.2 Explication des signes Les symboles suivants sont utilisés sur les étiquettes des produits de l'appareil et dans ce manuel. Ces objets présentent un risque de dommages corporels ou matériels graves. Ces objets répondent à des exigences de gravité similaires en ce qui concerne le faisceau laser. Ces objets répondent à...
  • Page 7 1.4 Spécifi cations techniques Modèle USB350m Diamètre 50 mm Tube laser Longueur 880 mm Diamètre 18 mm Lentille de Force 2 mm focalisation Distance focale 50,8 mm Diamètre 25 mm Miroir Force 3 mm Puissance d'entrée 230 V / 50 Hz Puissance absorbée...
  • Page 8 1.5 Bestandteile...
  • Page 9 Pièces principales A. Couvercle—Le couvercle permet d'accéder à la baie principale pour placer et récupérer des matériaux, ainsi que pour fixer l'alignement de la trajectoire du laser et eff ectuer d'autres opérations de maintenance. L'alimentation du laser est automatiquement coupée lorsque le couvercle est ouvert. B.
  • Page 10 Trajectoire du laser A. Tube laser—Ce tube en verre recouvert de CO₂ est monté sur des supports et immobile. Sa connexion à l'alimentation du laser est à très haute tension et extrêmement dangereuse. B. 1er miroir—Ce miroir à angle réglable est fi xé en place pour transférer le laser de gravure du tube au 2ème miroir.
  • Page 11 I. Faisceau de câbles réservé—Ce faisceau de câbles est réservé au module de commande de l'autofocus, qui n'est pas fourni avec ce graveur mais qui est disponible chez OMTech. Alimentation laser A. Câble haute tension—Ce câble est relié à l'anode ou à l'extrémité positive du tube laser afi...
  • Page 12 Console de commande Réinitialise l'appareil aux paramètres Démarre ou interrompt la tâche. par défaut enregistrés. Permet de terminer l'opération ou de Démarre ou interrompt la tâche. revenir au dernier menu. Saisit une commande ou confi rme votre Tirez le laser manuellement. choix.
  • Page 13 Écran de la console A. Zone d'affi chage graphique : représente l'ensemble de la piste des fi chiers et de la piste d'exécution. B. Numéro de version : affi che les numéros de version du panneau de commande et de la carte mère. C.
  • Page 14 2. Consignes de sécurité 2.1 Déclaration de non-responsabilité En raison d'options, d'améliorations du produit, etc., les détails du produit de votre machine à graver peuvent diff érer légèrement de ceux présentés dans ce manuel. Contactez-nous si votre machine à graver a été livrée avec un manuel obsolète ou si vous avez d'autres questions.
  • Page 15 2.3 Instructions de sécurité pour les lasers Lorsqu'il est utilisé conformément aux instructions, cet appareil comprend un système laser de classe 1 sans danger pour les utilisateurs et les spectateurs. Cependant, le laser de gravure invisible, le tube laser et ses connexions électriques restent EXTRÊMEMENT dangereux.
  • Page 16 2.4 Consignes de sécurité électrique • Branchez UNIQUEMENT l'appareil sur une alimentation électrique compatible et stable, avec une variation de la tension du secteur inférieure à 5 %. • NE PAS brancher d'autres appareils sur le même fusible, car ils nécessitent un courant plein. N'utilisez PAS de rallonges ou de multiprises.
  • Page 17 L'appareil peut être utilisé en toute sécurité sur les matériaux suivants : Matières plastiques • Acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS) • Nylon (polyamide, PA, etc.) • Polyéthylène (PE) • Polyéthylène haute densité (HDPE, PEHD, etc.) • Polyéthylène téréphtalate orienté biaxialement (BoPET, Mylar, polyester, etc.) •...
  • Page 18 3. Structure 3.1 Aperçu de l'installation Un système de travail complet se compose de l'armoire de gravure laser, de son évent, d'un réservoir d'eau (non inclus) avec une pompe (incluse), de tous les câbles de connexion applicables, ainsi que du laser et des clés d'accès. L'armoire peut utiliser les dessins fournis par le logiciel de gravure inclus, en connexion directe ou par internet avec votre ordinateur ;...
  • Page 19 Étape 3. Retirez AVEC SOIN le reste du matériau d'emballage en mousse autour du tube laser, de la fenêtre d'observation et du reste de l'appareil. Le tube laser est un objet très fragile qui doit être manipulé avec délicatesse et le moins possible. Étape 4.
  • Page 20 3.5 Installation du refroidissement par eau La pompe à eau fournie est essentielle à la performance et à la longévité de votre graveur. Lorsque ce laser fonctionne sans un système de refroidissement correctement entretenu, son tube de verre EXPLOSIONNE sous l'eff et de la chaleur excessive. Ne touchez JAMAIS à...
  • Page 21 3.6 Système d'échappement Ce graveur n'est pas équipé d'un ventilateur d'extraction intégré. Suivez les étapes pour installer un système d'aspiration avant l'utilisation. 1. Raccordez le tuyau d'échappement fourni au port du graveur laser et l'autre extrémité à votre ventilateur d'extraction. Agrandissez le tuyau si vous avez besoin d'une plus grande longueur. La longueur totale du tuyau est d'environ 1,5 mètre (5 pieds).
  • Page 22 3.9 Essais initiaux Urgence Shuto En raison du risque de fire et d'autres dangers pendant la gravure, ce graveur comprend un bouton d'arrêt d'urgence large et facile d'accès près du panneau de commande. Appuyez sur ce bouton pour arrêter instantanément le tube laser.
  • Page 23 Eau Shuto En raison du danger que représente un tube laser non refroidi, ce graveur arrête automatiquement le laser en cas de dysfonctionnement du système de refroidissement de l'eau. Après vous être assuré que le bouton d'arrêt d'urgence et la protection du capot fonctionnent, vous devez également tester le bon fonctionnement du système de refroidissement de l'eau avant d'eff...
  • Page 24 4. Utilisation 4.1 Aperçu de l'utilisation Utilisez cette machine de marquage au laser conformément à toutes les procédures décrites dans ce manuel. Instructions . Le non-respect des directives mentionnées ici peut entraîner des dommages matériels et corporels. Cette section ne traite que de quelques-unes des options et fonctions mises à disposition par le logiciel d'exploitation. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous d'avoir lu l'ensemble du manuel (en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 25 Le seuil du réglage le plus bas est de 10 %. Le laser ne se fire pas à un réglage inférieur. Il n'est PAS recommandé d'utiliser le tube laser à pleine capacité, en particulier pendant de longues périodes. La puissance maximale recommandée est de 70 %, car une utilisation prolongée au-delà de cette valeur réduira la durée de vie de votre laser.
  • Page 26 4.3 Indications pour certains matériaux Les conseils suivants constituent des suggestions pour accélérer le travail en toute sécurité avec une série de matériaux. L'utilisateur doit étudier les exigences spécifi ques de sécurité et de gravure de son matériau spécifi que afi n d'éviter les risques d'incendie, de poussières dangereuses, de vapeurs corrosives et toxiques et d'autres problèmes potentiels.
  • Page 27 Métal Les graveurs laser CO₂ ne doivent pas être utilisés pour marquer, graver ou découper du métal. Elles conviennent mieux au traitement de revêtements sur une base métallique et il faut se garder de tenter de traiter le métal sous-jacent en tant que tel.
  • Page 28 Textiles Pour graver sur des textiles tels que les chiff ons et les non-tissés, utilisez généralement une faible puissance et une vitesse élevée. Comme pour le cuir, faites particulièrement attention au risque d'incendie ainsi qu'à la présence de poussière. Bois Comme pour le caoutchouc, il existe une grande variété...
  • Page 29 4.4 Instructions pour le panneau de commande 4.4.1 Aperçu Vous pouvez commander l'appareil directement via le panneau de commande intégré, par une connexion directe à votre ordinateur ou via Internet. Vous trouverez des détails sur l'utilisation du logiciel de gravure dans le manuel séparé.
  • Page 30 4.4.2 Réglage de la puissance du laser Si vous appuyez sur ENT dans le menu principal, le champ du curseur sélectionne d'abord le paramètre "Speed" comme dans l'illustration suivante : Appuyez sur les boutons ▲ et ▼ pour passer d'un paramètre à l'autre. Sélectionnez le paramètre "Power" comme indiqué...
  • Page 31 Appuyez à nouveau sur la touche ENT et le menu suivant s'affi che. Pour modifi er la valeur du paramètre, appuyez sur les touches ▲ et ▼ . Appuyez sur ENT pour valider la modifi cation. enregistrer la modifi cation. Appuyez sur la touche ESC pour invalider la modifi cation et revenir au menu principal. 4.4.4 Menu des fonctions Appuyez sur MENU sur le menu principal pour accéder au menu des fonctions : Appuyez sur les touches ▲...
  • Page 32 4.4.7 Mise à zéro des axes Si "Axis Reset+" est actif, appuyez sur ENT et il apparaît sur l'écran : Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner une option. En appuyant sur la touche ENT, vous démarrez la mise à zéro de l'axe sélectionné...
  • Page 33 4.4.10 Réglage des points zéro Si "Origin Set" est sélectionné, appuyez sur ENT et la boîte de dialogue suivante s'affi che : Appuyez sur FN pour sélectionner une option. Si "Multi-Origin Enable" est sélectionné, appuyez sur ENT pour activer ou désactiver l'option. Si elle est activée, le petit losange devient rouge, et si elle est désactivée, le petit losange devient gris.
  • Page 34 4.4.12 Restaurer les paramètres par défaut Si "Def. Fact. Para." est sélectionné, le système remplace tous les paramètres actuels par les paramètres d'usine enregistrés. L'opération est la même que pour le réglage des paramètres par défaut. 4.4.13 Réglage de la langue d'interface Si "Language"...
  • Page 35 4.4.15 Outils de diagnostic Si "Diagnoses" est sélectionné, la boîte de dialogue suivante s'affi che à l'écran : Ce menu affi che les informations sur le matériel du système du port E/S. Il est possible d'y accéder en cliquant sur l'onglet "Informations"...
  • Page 36 4.4.17 Réglage des couches de gravure Lorsque le système est à l'arrêt ou que le travail est terminé, appuyez sur ENT pour accéder à la zone des paramètres des couches. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la strate souhaitée. Appuyez sur ENT pour vérifi er les paramètres de la couche sélectionnée comme ci-dessous : Par défaut, le curseur rouge se trouve sur "Couche".
  • Page 37 4.4.19 Réglage des paramètres du cadre Dans le sous-menu "Para Setting", sélectionnez "Frame Setting" pour accéder au menu suivant : Actionnez les fl èches pour sélectionner et régler les paramètres. Pour terminer le réglage, déplacez le curseur sur Write et appuyez sur ENT pour enregistrer vos modifications ou quittez le menu avec la touche ESC sans les appliquer.
  • Page 38 4.4.21 Réglage de la vitesse de réinitialisation Dans le sous-menu "Para Setting", sélectionnez "Speed Setting" pour accéder au menu suivant : Actionnez les fl èches pour sélectionner et régler les paramètres. Pour terminer le réglage, déplacez le curseur sur Write et appuyez sur ENT pour enregistrer vos modifi cations ou quittez le menu avec la touche ESC sans les appliquer.
  • Page 39 4.4.24 Défi nir un mot de passe d'interface Lorsque le curseur rouge est positionné sur "Panel Lock", appuyez sur ENT et la boîte de dialogue suivante s'affi che : Appuyez sur les boutons ▲ et ▼ pour sélectionner les options. Lorsque le curseur bleu se trouve sur l'option souhaitée appuyez sur ENT pour accéder au menu correspondant.
  • Page 40 4.4.26 Réglage de la date et de l'heure Dans le sous-menu "Controller Set", sélectionnez "Time Setting+" pour accéder au menu suivant : Actionnez les fl èches pour sélectionner et régler les paramètres. Pour terminer le réglage, déplacez le curseur sur Write et appuyez sur ENT pour enregistrer vos modifi...
  • Page 41 5. Maintenance et entretien 5.1 Aperçu de la maintenance L'utilisation de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser. Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez-le de son alimentation électrique. Gardez toujours le système propre, car les débris inflammables dans les zones de travail et d'échappement constituent un risque de fire.
  • Page 42 Si vous utilisez un refroidisseur d'eau industriel au lieu de la pompe fournie, suivez ses instructions distinctes pour l'entretien, mais veillez également à ce que l'eau utilisée reste fraîche, propre et pure. 5.3.2 Nettoyage du boîtier principal et de la gravure au laser Vérifi...
  • Page 43 4. Retirez le tuyau d'air comprimé et les raccords du guide laser. 5. Une fois la lentille placée sur le tissu de nettoyage propre, retirez-la de son support en tournant délicatement ce dernier et en laissant tomber la lentille et son joint torique sur le tissu de nettoyage. 6.
  • Page 44 5.3.4 Nettoyer les miroirs S'il y a de la saleté ou de la buée sur la surface des miroirs, ceux-ci doivent être nettoyés de la même manière pour améliorer les performances et éviter les dommages permanents. Le premier miroir se trouve à l'arrière gauche de l'appareil, au-delà...
  • Page 45 5.4.1 Alignement du tube laser Pour tester l'alignement du tube laser avec le 1er miroir, découpez un morceau de ruban adhésif et placez-le sur le tube. Le placer sur le cadre du miroir. NE PAS placer le ruban adhésif directement sur le miroir. Allumez la machine et réglez la puissance à 15 % ou moins.
  • Page 46 5.4.2 Alignement du 1er miroir Après s'être assuré que le laser est bien aligné entre le tube laser et le premier miroir, vérifi ez l'alignement entre les premier et deuxième miroirs. Tout d'abord, utilisez les fl èches de direction sur le panneau de commande pour envoyer le deuxième miroir à...
  • Page 47 5.4.3 Alignement du 2e miroir Après vous être assuré que le laser est bien aligné entre le premier et le deuxième miroir, vérifi ez l'alignement entre le deuxième et le troisième miroir. Répétez les étapes et les ajustements ci-dessus, en prenant soin d'utiliser le ruban adhésif sur le cadre du miroir et non sur sa surface.
  • Page 48 QR à droite. Rejoignez la communauté OMTech sur notre groupe laser offi ciel sur Facebook ou visitez les forums de l'entreprise sur omtechlaser.com ! Consultez notre chaîne YouTube pour obtenir des conseils utiles et des vidéos d'instruction.