Sommaire des Matières pour PIAGGIO MP3 LT 400 i.e. 2008
Page 1
PIAGGIO VOUS REMERCIE d'avoir choisi un de ses produits. Ce manuel a été conçu et préparé par nos soins afin que vous puissiez en apprécier pleinement la qualité. Nous vous recommandons de bien lire chaque partie avant de vous mettre à la conduite du véhicule. En outre, ce manuel contient des informations, des conseils et des avertissements utiles à...
Page 2
Les instructions de ce manuel ont été conçues comme un mode d'emploi simple et clair. Ce manuel contient également les opérations de petit entretien et les contrôles périodiques auxquels le véhicule doit être soumis chez les concessionnaires ou points d'assistance agréés. Le livret contient, en outre, les instructions pour effectuer de petites réparations.
Page 3
Securite des personnes Le non respect total ou partiel de ces prescriptions peut comporter un danger grave pour la sécurité des personnes. Sauvegarde de l'environnement Il indique les comportements corrects à suivre afin que le véhicule n'entraîne aucune conséquence à la nature. Bon etat du vehicule Le non respect total ou partiel de ces prescriptions provoque de sérieux dégâts au vé- hicule et dans certains cas l'annulation de la garantie.
Page 5
INDEX VEHICULE................... L'UTILISATION................33 Les compteur................Controles................... 34 Instruments de bord analogiques..........10 Ravitaillements................34 Horloge..................12 Pression des pneus..............37 Display/ecran digital..............13 Reglage des amortisseurs............39 Icones d'entretien..............14 Rodage..................40 Touche "MODE"..............14 Demarrage du moteur............... 40 Commutateur à...
Page 6
Bloc optique avant..............77 Reglage du projecteur............80 Clignotants avant..............81 Groupe optique arrière.............. 81 Clignotants arrière..............84 Eclairage de la plaque d'immatriculation........84 Feu eclairage logement casque..........85 Retroviseurs................86 Frein a disque avant et arriere..........86 Crevaison.................. 87 Inactivite du vehicule..............
Page 9
Les compteur (01_02) A = Commutateur à clé B = Bouton de démarrage C = Commande de l'accélérateur D = Commande du frein avant E = Commutateur des clignotants F = Inverseur des feux G = Commande du frein arrière H = Bouton du klaxon I = Interrupteur arrêt d'urgence L = Bouton mode...
Page 10
01_03 Instruments de bord analogiques (01_03) A = DEL antidémarrage/antivol B = Compteur de vitesse à double échelle (km/h et mi/h) C = Bouton CLOCK D = Afficheur numérique E = Voyant du système de blocage de la suspension avant F = Bouton SET G = Compte-tours...
Page 11
H = Indicateur du niveau de carburant I = Voyant de l'éclairage du coffre à casque allumé L = Voyant de gestion moteur et de signalisation des anomalies de l'injection M = Voyant de la réserve de carburant N = Voyant d'arrêt moteur O = Voyant des clignotants P = Voyant de pression d'huile insuffisante Q = Voyant de panne du système de blocage de la suspension avant...
Page 12
01_04 Horloge (01_04) En appuyant sur la touche « CLOCK » pendant moins d'une seconde, on peut suc- cessivement visualiser : • HEURE • DATE Pour effectuer le réglage de l'horloge, appuyer pendant plus de 3 secondes sur la touche « CLOCK ». Les chiffres indiquant l'heure commenceront à...
Page 13
Régler les minutes au moyen de la touche « SET ». Appuyer de nouveau sur la touche « CLOCK » : les chiffres représentant le jour commenceront à clignoter. Régler le jour au moyen de la touche « SET ». Appuyer de nouveau sur la touche « CLOCK »...
Page 14
Icones d’entretien Les icônes ont la fonction d'indiquer à l'utilisateur le moment d'effectuer les interven- tions d'entretien programmé. Le clignotement de l'icône « SERVICE » signale la nécessité d'effectuer la révision périodique programmée. Le clignotement de l'icône « BELT » signale la nécessité de remplacer la courroie de transmission. L'entretien du véhicule doit, dans tous les cas, être effectué...
Page 15
Commutateur à clé (01_07, 01_08) 1. « LOCK » = Allumage empêché, clé extractible, antivol mécanique activé. Frein de stationnement non-désactivable si activé et non-activable si désac- tivé. 2. « OFF » = Allumage empêché, clé extractible, antivol mécanique désactivé et frein de stationnement activable / désactivable.
Page 16
ATTENTION NE PAS TOURNER LA CLÉ SUR « LOCK » NI « OFF » PENDANT LA MARCHE. Contacteur des clignotants (01_09) Doigt vers « S » = clignotants côté gauche activés ; Doigt vers « D » = clignotants côté droit activés ; Le doigt «...
Page 17
Inverseur des feux (01_11) 0 = Feu de croisement 1 = Feu de route 2 = Passing (appel de phares) 01_11 Bouton activation clignotants d’urgence (01_12) Active les 4 clignotants en même temps. La commande « M » peut être activée seu- lement avec la clé...
Page 18
Bouton du demarreur (01_13) Positionner la clé sur « ON ». Positionner l'interrupteur RUN/OFF sur « RUN ». Tirer un des deux leviers de frein. Appuyer sur le bouton « G » pour démarrer le moteur. Attention : sur les véhicules équipés du blocage des suspensions, le véhicule s'allu- mera en restant néanmoins au ralenti, si le conducteur n'est pas assis sur la selle en position de conduite.
Page 19
Le systeme immobilizer Pour augmenter la protection contre le vol, le véhicule est équipé d'un système élec- tronique de blocage du moteur «PIAGGIO IMMOBILIZER» qui se met en marche automatiquement en extrayant la clé de démarrage. En effet, au moment du démar- rage le système «PIAGGIO IMMOBILIZER»...
Page 20
Del de signalisation de l’activation du dispositif d’immobilisation (01_19) Le fonctionnement du système « PIAGGIO IMMOBILIZER » est signalé par le cli- gnotement du voyant correspondant « A ». Pour réduire la décharge de la batterie, la DEL de signalisation se désactive automatiquement après 48 heures de fonctionne- ment en continu.
Page 21
(de couleur rouge). Si on ne réussit pas à mettre en marche le moteur, il faut alors s'adresser à un Point d'assistance agréé Piaggio, lequel dispose des instruments électroniques néces- saires à l'identification du problème et à la réparation du système.
Page 22
Programmation du systeme d’immobilisation Nous décrirons par la suite les opérations à exécuter pour programmer le système « PIAGGIO IMMOBILIZER » et/ou pour mémoriser d'autres clés. La procédure de pro- grammation doit être réalisée en s'assurant que l'interrupteur d'arrêt moteur se trouve...
Page 23
Debut de la procedure- cle rouge Introduire dans le commutateur à clé (sur « OFF ») la clé rouge, en la tournant sur « ON ». Laisser ainsi la clé pendant un temps de 1 à 3 secondes, puis la remettre sur «...
Page 24
EFFECTUE UNE FAUSSE MANŒUVRE, RÉPÉTER LA PROCEDURE DÈS LE DÉ- BUT. Telecommande d’ouverture de la selle (01_20, 01_21) Le véhicule est doté de télécommande pour l'ouverture à distance de la selle. Celle- ci est fournie avec les clés et combinée, en usine, à la centrale de commande du dispositif d'ouverture.
Page 25
2. Tourner la clé sur « ON », appuyer sur le bouton de la télécommande, relâcher le bouton, reporter la clé de « ON » sur « OFF » dans un délai de 4 secondes. 3. Attendre de 1 à 8 secondes. 4.
Page 26
IL SUFFIT DE TOURNER LA CLÉ SUR « ON » POUR RÉACTIVER LE RÉCEP- TEUR. Acces au reservoir essence (01_22, 01_23) Pour ouvrir la trappe du réservoir d'essence, positionner la clé sur « OFF » ou sur « ON », puis appuyer sur la clé et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. 01_22 01_23...
Page 27
La selle (01_24, 01_25, 01_26) La selle est dotée d'une housse de protection à utiliser par exemple en cas de pluie. Lever la selle, puis extraire la housse du siège ; la mettre sur la selle en commençant par l'avant, sans trop tirer pour ne pas la déchirer, puis rabaisser la selle. ATTENTION 01_24 NE PAS UTILISER LE VÉHICULE LORSQUE LA HOUSSE DE PROTECTION DE...
Page 28
Ouverture de la selle pour acceder au coffre de rangement pour casque, avec telecommande (01_27) Lorsque la clé est sur « LOCK » ou « OFF » il est possible d'ouvrir la selle à l'aide de la télécommande. L'ouverture n'est inhibée que si la clé est sur « ON ». AVERTISSEMENT UN POSITIONNEMENT INAPPROPRIÉ...
Page 29
01_27 Ouverture de la selle pour acceder au coffre de rangement pour le casque en cas d’urgence (01_28, 01_29) Au cas où la batterie de la télécommande ou la batterie du véhicule seraient déchar- gées, pour ouvrir la selle procéder comme suit : 1.
Page 30
01_29 Ouverture du compartiment de rangement arrière (01_30) Avec le commutateur sur « OFF » ou « ON », appuyer sur la clé et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, vers la position « 4 ». 01_30...
Page 31
L’identification (01_31, 01_32) Les numéros d'identification sont constitués par un préfixe gravé respectivement sur le cadre et sur le moteur « B », suivi d'un numéro. Ils doivent toujours être indiqués lors de la demande des pièces de rechange. Pour la lecture du numéro de cadre, il est nécessaire d'extraire le volet correspondant «...
Page 34
Controles Avant de mettre en service le véhicule, vérifier : 1. Le réservoir est rempli de façon adéquate. 2. Le niveau de liquide des freins avant et arrière est correct. 3. Les pneus sont gonflés correctement. 4. Le fonctionnement des feux de position, du projecteur, des clignotants, du feu stop et de l'éclairage de la plaque d'immatriculation est correct.
Page 35
NE PAS FUMER ET GARDER À L'ÉCART DES FLAMMES NUES : DANGER D'IN- CENDIE. NE PAS INHALER LES VAPEURS DE COMBUSTIBLE. ÉVITER DE RÉPANDRE DE L'ESSENCE SUR LE MOTEUR CHAUD ET SUR LES PIÈCES EN PLASTIQUE. ATTENTION L'ESSENCE DÉTÉRIORE LES PIÈCES EN PLASTIQUE DE LA CARROSSERIE. AVERTISSEMENT IL EST CONSEILLE DE NE PAS VOYAGER AVEC LE RÉSERVOIR DE CARBU- RANT PRESQUE VIDE CAR LE MANQUE D'ALIMENTATION PEUT ENDOMMA-...
Page 36
PROVOQUER UNE DÉTÉRIORATION DE LA POMPE D'ALIMENTATION ET/OU DU CATALYSEUR. AVERTISSEMENT IL EST FORTEMENT DÉCONSEILLÉ DE RAVITAILLER EN UTILISANT DES MÉ- THODES DIFFÉRENTES À CELLES DES DISTRIBUTEURS NORMAUX DE CAR- BURANT. SI L'ESSENCE N'EST PAS ABSOLUMENT PROPRE, ELLE PEUT ENDOMMAGER LES FILTRES À CARBURANT DU SYSTÈME D'ALIMENTATION. ATTENTION L'UTILISATION D'HUILES ET DE BOUGIES DIFFÉRENTES DE CELLES PRÉCO- NISÉES PEUT NUIRE À...
Page 37
02_02 Pression des pneus (02_03) Contrôler périodiquement (environ tous les 500 km) la pression et l'usure des pneus. Les pneus sont munis d'un indicateur d'usure ; par conséquent, les remplacer dès que ceux-ci sont visibles sur la bande de roulement. Contrôler également que les pneus ne présentent pas de coupures sur les côtés ou une usure irrégulière de la bande de roulement ;...
Page 38
ATTENTION LA PRESSION DES PNEUS DOIT ÊTRE CONTRÔLÉE À FROID.UNE MAUVAISE PRESSION PROVOQUE UNE USURE ANORMALE DES PNEUS ET REND LA CONDUITE DANGEREUSE. REMPLACER LE PNEU QUAND LA BANDE DE ROULEMENT ATTEINT LA LIMI- TE D'USURE PRÉVUE PAR LES NORMES EN VIGUEUR. ATTENTION POUR CE VÉHICULE, IL EST RECOMMANDÉ...
Page 39
Reglage des amortisseurs (02_04) La précharge des ressorts est réglable sur 4 positions avec la clé spécifique fournie, en agissant sur la bague située dans la partie inférieure des amortisseurs. Position 1 précharge minimale : pilote seul Position 2 précharge moyenne : pilote seul Position 3 précharge moyenne : pilote et passager Position 4 précharge maximale : pilote, passager et bagages.
Page 40
Rodage LORS DES 1 000 PREMIERS KM NE PAS UTILISER LE VÉHICULE AU-DELÀ DE 80 % DE LA VITESSE MAX. PRÉVUE. ÉVITER D'OUVRIR COMPLÈTEMENT L'AC- CÉLÉRATEUR, ET DE MAINTENIR UNE VITESSE CONSTANTE SUR LONGUES DISTANCES. AU BOUT DE 1 000 KM, AUGMENTER PROGRESSIVEMENT LA VITESSE JUSQU'À...
Page 41
1. Placer le véhicule sur la béquille centrale en s'assurant que la roue arrière est soulevée du sol. 2. Tenir la poignée de commande de l'accélérateur « C » au minimum. 3. Insérer la clé dans le commutateur « A » et la tourner sur « ON ». 4.
Page 42
ATTENTION NE PAS COUPER LE MOTEUR LORSQUE LE VÉHICULE EST EN MARCHE. DANS CE CAS, L'ESSENCE IMBRÛLÉE PEUT ATTEINDRE LE CATALYSEUR ET BRÛLER EN PROVOQUANT LA SURCHAUFFE ET LA DESTRUCTION. ATTENTION NE PAS APPUYER SUR LE BOUTON DE DÉMARRAGE AVEC LE RÉSERVOIR VIDE OU POSITIONNER LE COMMUTATEUR A CLÉ...
Page 43
02_05 Précautions ATTENTION NE JAMAIS SOLLICITER LE MOTEUR À BASSE TEMPÉRATURE POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE DOMMAGE ÉVENTUEL. DURANT LA MARCHE EN PENTE, VEILLER À NE JAMAIS DÉPASSER LA VITESSE MAX., POUR ÉVITER D'EN- DOMMAGER LE MOTEUR. DANS TOUS LES CAS, POUR PRÉSERVER LE BON ÉTAT DU MOTEUR D'UN SURRÉGIME PROLONGÉ, L'INTERVENTION DU LIMI- TEUR DE TOURS EST PRÉVUE SI LE NOMBRE DE TOURS DU MOTEUR DÉ- PASSE LE SEUIL PRÉFIXÉ.
Page 44
AVERTISSEMENT APRÈS UN LONG PARCOURS À LA VITESSE MAXIMALE, NE PAS ÉTEINDRE IMMÉDIATEMENT LE MOTEUR, MAIS LE LAISSER TOURNER AU RALENTI PENDANT QUELQUES SECONDES. Demarrage difficile Dans la rare éventualité d'une condition d'engorgement du moteur, pour faciliter le démarrage, il est possible de tenter la mise en marche avec la poignée de l'accélé- rateur partiellement ou complètement ouverte.
Page 45
ATTENTION NE PAS COUPER LE MOTEUR LORSQUE LE VÉHICULE EST EN MARCHE. DANS CE CAS, L'ESSENCE IMBRÛLÉE PEUT ATTEINDRE LE CATALYSEUR ET BRÛLER EN PROVOQUANT LA SURCHAUFFE ET LA DESTRUCTION. Bequille (02_07) Appuyer avec le pied sur la saillie de la béquille centrale « F » et en même temps, soulever vers l'arrière le véhicule en agissant sur les poignées latérales.
Page 46
précédemment), comme la marche en côte à pleine charge sur des pentes pronon- cées ou les sorties avec conducteur et passager sur des pentes supérieures à 25 %. En cas de surchauffe de l'embrayage, prendre les précautions suivantes : 1. Ne pas faire durer cette condition d'utilisation. 2.
Page 47
UNE VITESSE SUPÉRIEURE MAIS EN RESPECTANT TOUJOURS LES LIMITES ÉTABLIES PAR LA LOI. EN CAS DE MONTAGE SUR LE SCOOTER D'ACCES- SOIRES NON ORIGINAUX PIAGGIO, SI LA CHARGE EST ANORMALE, SI LES CONDITIONS GÉNÉRALES DU SCOOTER NE SONT PAS OPTIMALES OU SI LES CONDITIONS ATMOSPHÉRIQUES NE LE PERMETTENT PAS, RÉDUIRE DA-...
Page 48
ATTENTION NE PAS RÉGLER LES RÉTROVISEURS PENDANT LA MARCHE. CELA POURRAIT PROVOQUER LA PERTE DE CONTRÔLE DU VÉHICULE. ATTENTION TOUT TRAVAIL ENTRAÎNANT UNE MODIFICATION DES PERFORMANCES DU VÉHICULE ET TOUTE ALTÉRATION DES PIÈCES D'ORIGINE DE LA STRUCTU- RE SONT INTERDITS PAR LA LOI ET RENDENT LE VÉHICULE NON CONFORME AU TYPE HOMOLOGUÉ...
Page 49
mence à clignoter. Le voyant « E » s'éteindra pour commencer la marche. Cela veut dire que le système permet le roulis du véhicule. L'activation du blocage du roulis n'est possible que lorsque les conditions suivantes ont lieu simultanément : •...
Page 50
AVERTISSEMENT CHAQUE FOIS QUE LE VÉHICULE EST ARRÊTÉ, S'ASSURER QUE LE SYSTÈ- ME DE BLOCAGE DE LA SUSPENSION AVANT EST ACTIVÉ. DANS LE CAS CONTRAIRE, METTRE LE PIED À TERRE POUR MAINTENIR L'ÉQUILIBRE DU VÉHICULE. AVERTISSEMENT ÉVITER L'UTILISATION DU SYSTÈME DE BLOCAGE AVEC LE VÉHICULE EN MOUVEMENT SUR DES ROUTES IRRÉGULIÈRES OU EN PRÉSENCE D'OBS- TACLES (EX.
Page 51
ATTENTION NE PAS ENTREPRENDRE DES DESCENTES AVEC LE SYSTÈME DE BLOCAGE DES SUSPENSIONS ACTIVÉ ET LE COMMUTATEUR À CLÉ SUR OFF. 02_08...
Page 52
02_09 Le véhicule à l'arrêt et le système de blocage de la suspension activé, il est possible de descendre du véhicule sans mettre la béquille. Par sécurité, il convient d'actionner le frein à main en portant le levier, montré sur la figure, de la position « 0 » à la position «...
Page 53
Si l'allumage du témoin WARNING « Q » (fixe) est accompagné en même temps de l'activation du signal sonore continu, tenter de débloquer le système en actionnant rapidement 2 fois le commutateur « T » sur la position de déblocage « 2 ». S'il ne se débloque pas, s'adresser immédiatement à...
Page 56
Niveau d’huile moteur Dans les moteurs 4T, l'huile moteur est utilisée pour lubrifier les organes de la distri- bution, les paliers de banc et le groupe thermique. Une quantité insuffisante d'huile peut provoquer de graves dégâts au moteur. Dans tous les moteurs 4T, la dété- rioration des caractéristiques de l'huile et une certaine consommation sont normales.
Page 57
03_02 Remplissage d'huile moteur Tout remplissage d'huile doit être effectué après en avoir vérifié le niveau et dans tous les cas en ajoutant de l'huile sans jamais dépasser le niveau MAX.. Le rétablissement du niveau entre MIN. et MAX. implique une quantité de huile de ~ 400 cm³. Il est de toute façon prévu d'effectuer, dans un Point d'assistance agréé, un contrôle et un remplissage éventuel d'huile moteur, sur la base des indications reportées dans le tableau d'entretien programmé.
Page 58
Vidange d'huile moteur (03_03, 03_04, 03_05) La vidange de l'huile et le remplacement du filtre doivent être effectués sur la base des indications reportées dans le tableau d'entretien programmé, dans un Point d'as- sistance agréé. Le moteur doit être vidangé en laissant écouler l'huile par le bouchon de vidange «...
Page 59
Produits conseillés AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour moteur Huile synthétique SAE 5W-40, API SL, ACEA A3, JASO MA 03_05 Niveau d’huile du moyeu (03_06, 03_07) Vérifier la présence d'huile dans le moyeu arrière. (quantité d'huile contenue ~ 250 cm³).
Page 60
ATTENTION L'HUILE ÉPUISÉE EST NOCIVE POUR L'ENVIRONNEMENT. LA RÉCUPÉRA- TION ET L'ÉLIMINATION DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. ATTENTION UNE QUANTITÉ EXCESSIVE D'HUILE PEUT ENTRAÎNER DES FUITES ET L'EN- CRASSEMENT DU MOTEUR ET DE LA ROUE. ATTENTION EN PHASE DE VIDANGE DE L'HUILE DU MOYEU, ÉVITER QU'ELLE NE SE RÉ- PANDE SUR LE FREIN ARRIÈRE.
Page 61
Caractéristiques techniques Huile de la transmission 250 cm³ Les pneus (03_08) Contrôler périodiquement (environ tous les 500 km) la pression et l'usure des pneus. Les pneus sont munis d'un indicateur d'usure ; par conséquent, les remplacer dès que ceux-ci sont visibles sur la bande de roulement. Contrôler également que les pneus ne présentent pas de coupures sur les côtés ou une usure irrégulière de la bande de roulement ;...
Page 62
PNEUS Pneu avant Tubeless 120/70-12" 51S ou 51P Pneu arrière Tubeless 120/70-14" 68S ou 68P PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS Pression du pneu avant 1,6 bar Pression du pneu arrière 2,5 bars Depose de la bougie (03_09, 03_10) Déposer le volet situé sur le carénage gauche du véhicule en dévissant la vis de fixation «...
Page 63
AVERTISSEMENT DÉPOSER LA BOUGIE LORSQUE LE MOTEUR FROID. IL FAUT REMPLACER LA BOUGIE SUR LA BASE DES INDICATIONS REPORTÉES DANS LE TABLEAU D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ. L'UTILISATION DE CENTRALES ÉLECTRONI- QUES ET D'ALLUMAGES ÉLECTRONIQUES NON CONFORMES AINSI QUE DE BOUGIES DIFFÉRENTES DE CELLES PRESCRITES (VOIR LA SECTION « DON- NÉES TECHNIQUES ») PEUT DÉTÉRIORER GRAVEMENT LE MOTEUR.
Page 64
Demontage du filtre a air (03_11) Procéder de la manière suivante : Dévisser les neufs vis de fixation « A » et déposer le couvercle du filtre à air « B ». 03_11 Nettoyage du filtre à air 1. Laver l'éponge avec de l'eau et du savon neutre. 2.
Page 65
Point d'assistance agréé Piag- gio. Le remplacement du liquide de refroidissement doit être effectuée tous les 2 ans. Pour cette opération, s'adresser à un Point d'assistance agréé Piaggio. N.B. SI LORS D'UNE MARCHE NON EXIGEANTE LE 9e SEGMENT S'ALLUME, AR- 03_14 RÊTER LE MOTEUR ET LE LAISSER REFROIDIR.
Page 66
NIVEAU DU LIQUIDE : S'IL S'AVÈRE RÉGULIER, S'ADRESSER À UN POINT D'ASSISTANCE AGRÉÉ. AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE SE BRÛLER, NE PAS DÉVISSER LE BOUCHON DU VASE D'EXPANSION QUAND LE MOTEUR EST ENCORE CHAUD. AVERTISSEMENT 03_15 POUR ÉVITER DES DÉVERSEMENTS DANGEREUX DE LIQUIDE PENDANT LA MARCHE, IL EST IMPORTANT DE S'ASSURER QUE LE NIVEAU NE DÉPASSE JAMAIS LA VALEUR MAXIMUM.
Page 67
Controle du niveau de l’huile des freins (03_16, 03_17, 03_18) Les réservoirs de liquide du frein avant et du frein arrière sont placés sur le guidon. Procéder de la manière suivante : 1. Placer le véhicule sur la béquille centrale et mettre le guidon tout droit. 2.
Page 68
Appoint liquide systeme de freinage (03_19, 03_20, 03_21) Procéder de la manière suivante : Dévisser la vis « B », puis déposer le cache « A » pour accéder au bouchon du ré- servoir en dessous. Desserrer les deux vis de fixation et déposer le bouchon pour effectuer le remplissage en utilisant exclusivement le liquide indiqué.
Page 69
TERA INEFFICACE. NE JAMAIS UTILISER DE LIQUIDE DE FREIN CONTENU DANS DES RÉCIPIENTS DÉJÀ OUVERTS OU PARTIELLEMENT USÉS. Produits conseillés AGIP BRAKE 4 Liquide de frein Fluide synthétique FMVSS DOT 4 Batterie (03_22) Pour accéder à la batterie, procéder de la manière suivante : 1.
Page 70
ATTENTION NE PAS INVERSER LA POLARITE : DANGER DE COURT-CIRCUIT ET D'ANO- MALIES DES DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES. AVERTISSEMENT LES BATTERIES ÉPUISÉES SONT NOCIVES POUR L'ENVIRONNEMENT. LA RÉCUPÉRATION ET L'ÉLIMINATION DOIVENT SE RÉALISER CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. Longue inactivite En cas de longue inactivité du véhicule, recharger périodiquement la batterie, en n'oubliant pas qu'en trois mois environ la batterie tend à...
Page 71
Les fusibles (03_23, 03_24, 03_25, 03_26, 03_27) L'installation électrique est dotée de douze fusibles qui protègent les différents circuits de l'installation répartis dans deux boîtiers porte-fusibles. L'un est situé à l'intérieur du porte-batterie « A », l'autre se trouve à l'intérieur du repose-pied « B » sur le côté droit, accessibles tous les deux en agissant sur la vis «...
Page 72
03_26 03_27 TABLEAU DES FUSIBLES Fusible n° 1 Capacité : 7,5 A Circuits protégés :Alimentation batterie centrale d'injection. Fusible n° 2 Capacité : 15 A...
Page 73
Circuits protégés :Alimentation par batterie des charges d'injection et de l'électroventilateur. Fusible n° 3 Capacité: 15 A Circuits protégés :alimentation par batterie du récepteur du dispositif d'ouverture de la selle, de l'éclairage du coffre, du projecteur, du dispositif de commande des clignotants et de la préinstallation antivol.
Page 74
Fusible n° 8 Capacité: 10 A Circuits protégés :Alimentation sous tension des feux stop, du consentement au démarrage et du démarrage. Fusible n° 9 Capacité: 7,5 A Circuits protégés :alimentation sous tension, feu de croisement et klaxon Fusible n° 10 Capacité: 7,5 A Circuits protégés :Alimentation sous...
Page 75
des feux de position et de l'éclairage du tableau de bord. TABLEAU DES AMPOULES Ampoule du feu de croisement Type : HALOGÈNE (H1). Puissance : 12 V - 55 W Quantité : 1 Ampoule du feu de route Type : HALOGÈNE (H1). Puissance : 12 V - 55 W Quantité...
Page 76
Quantité : 1 D + 1 G Ampoule du feu stop Type : à incandescence (BAU 15S). Puissance : 12 V - 10 W Quantité : 2 Ampoule d'éclairage de la plaque Type : à incandescence d'immatriculation Puissance : 12 V - 5 W Quantité...
Page 77
03_34, 03_35, 03_36, 03_37) Pour déposer le groupe optique avant, procéder comme suit : 1. Déposer l'écusson PIAGGIO. 2. Déposer la vis « A » et extraire la protection centrale du groupe optique. 3. Déposer les deux vis « B » de la fixation supérieure du phare.
Page 79
03_34 03_35 Pour déposer le feu de position avant enlever les ailettes de fixation qui sont acces- sibles par l'arrière du support du feu de position. Extraire ensuite tout le groupe lampe. 03_36...
Page 80
03_37 Reglage du projecteur (03_38, 03_39) Procéder de la manière suivante : 1. Placer le véhicule en condition d'utilisation, sans chargement, les pneus gonflés à la pression préconisée sur un terrain plat à 10 m de distance d'un écran blanc placé dans la pénombre en s'assurant que l'axe du véhicule est perpendiculaire à...
Page 81
Clignotants avant (03_40) Pour accéder à l'ampoule, dévisser la vis « A » et déposer le transparent « B ». Pour la remplacer, saisir l'ampoule puis la presser et la faire tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. 03_40 Groupe optique arrière (03_41, 03_42, 03_43, 03_44, 03_45, 03_46, 03_47) Pour déposer le groupe optique arrière effectuer les opérations suivantes :...
Page 84
Clignotants arrière (03_48) Déposer la vis « A » puis enlever la partie transparente du clignotant. Enlever l'am- poule. 03_48 Eclairage de la plaque d’immatriculation (03_49, 03_50) Pour remplacer les ampoules d'éclairage de la plaque d'immatriculation enlever les deux vis « C » puis déposer l'ampoule 03_49...
Page 85
03_50 Feu eclairage logement casque (03_51) Ouvrir le top-case arrière et à l'aide d'un petit tournevis que l'on doit insérer dans la cavité latérale appropriée, extraire le transparent « D » fixé à pression et remplacer l'ampoule. 03_51...
Page 86
Retroviseurs (03_52) Les rétroviseurs sont orientables en agissant manuellement sur le carter jusqu'à ob- tenir l'inclinaison souhaitée. 03_52 Frein a disque avant et arriere L'usure du disque et des plaquettes est automatiquement compensée, elle n'a donc aucun effet sur le fonctionnement des freins. Il n'est donc pas nécessaire de régler le frein.
Page 87
NIVEAU DE BRUIT PROVENANT DU SYSTÈME DE FREINAGE AVANT ET/OU ARRIÈRE LORS DE L'UTILISATION, IL EST CONSEILLÉ DE S'ADRESSER À UN CONCESSIONNAIRE OU POINT D'ASSISTANCE AGRÉÉ. APRÈS LE REMPLA- CEMENT DES PLAQUETTES, NE PAS UTILISER LE VÉHICULE AVANT D'AVOIR ACTIONNÉ LE LEVIER DE FREIN PLUSIEURS FOIS, AFIN DE STABILISER LES PETITS PISTONS ET DE REPORTER LA COURSE DU LEVIER DANS SA POSI- TION CORRECTE.
Page 88
AVERTISSEMENT LES ROUES ET LES PNEUS DOIVENT TOUJOURS ÊTRE ÉQUILIBRÉES. UTILI- SER LE VÉHICULE AVEC UN PNEU À UNE PRESSION TROP BASSE OU BIEN AVEC UN MAUVAIS ÉQUILIBRAGE PEUT COMPORTER DES VIBRATIONS DAN- GEREUSES DE LA DIRECTION Inactivite du vehicule Il est recommandé...
Page 89
Nettoyage du véhicule Pour ramollir la saleté et la boue déposée sur les surfaces peintes, utiliser un jet d'eau à basse pression. Une fois que la boue et la crasse sont amollies, les éliminer avec une éponge douce pour carrosserie imbibée de beaucoup d'eau et de shampooing (2-4 % de shampooing dans l'eau).
Page 90
• NE PAS DIRIGER LE JET DIRECTEMENT VERS : LE MOTEUR, LES CÂBLAGES ÉLECTRIQUES, LES GRILLES DE REFROIDISSEMENT DU COUVERCLE D'EM- BRAYAGE ET DU COUVERCLE LIMAÇON. ATTENTION LE LAVAGE NE DOIT JAMAIS ÊTRE EFFECTUÉ AU SOLEIL SPÉCIALEMENT EN ÉTÉ QUAND LA CARROSSERIE EST ENCORE CHAUDE CAR LE SHAMPOOING, EN SÉCHANT AVANT LE RINÇAGE, PEUT ENDOMMAGER LA PEINTURE.
Page 91
ALLUMAGE IRRÉGULIER Bougie défectueuse S'adresser à un Point d'assistance agréé. Centrale d'allumage/injection S'adresser à un Point défectueuse. d'assistance agréé. Bobine défectueuse. La présence S'adresser à un Point de haute tension exige la d'assistance agréé. participation de personnes expertes lors du contrôle. COMPRESSION INSUFFISANTE Bougie desserrée Serrer la bougie...
Page 92
FREINAGE INSUFFISANT Onctuosité du disque Plaquettes S'adresser à un Point usées. Dispositifs du système de d'assistance agréé. freinage en panne. Présence d'air dans les circuits du frein avant et du frein arrière. SUSPENSIONS INEFFICACES Amortisseurs en panne, fuites S'adresser à un Point d'huile, tampons de Fin de course d'assistance agréé.
Page 93
MP3 LT 400 i.e. Chap. 04 Donnees techniques...
Page 95
DONNÉES DU VÉHICULE Cadre En tubes et tôles embouties en acier. Suspension avant Roll system composé d'un quadrilatère articulé constitué de bras moulés en aluminium, de deux fourreaux latéraux et d'amortisseurs avec système de blocage hydraulique. Suspension arrière Deux amortisseurs à double effet à précharge réglable sur quatre positions.
Page 96
Pression du pneu avant 1,6 bar Pression du pneu arrière 2,5 bar Poids à sec 253 ± 8 kg Poids maximum admissible 445 kg Batterie 12 V / 14 Ah scellée DONNÉES TECHNIQUES DU MOTEUR Type Monocylindre 4 temps. Cylindrée 399 cm³...
Page 97
Réduction finale À engrenages en bain d'huile. Lubrification Lubrification du moteur avec pompe trochoïde (à l'intérieur du carter), filtre à huile et by-pass de régulation de la pression. Refroidissement Par circulation forcée de liquide. Démarrage Électrique. Allumage Électronique inductif à haute efficacité, intégré...
Page 98
Liquide du système de ~ 1,8 l refroidissement Réservoir de carburant (réserve) ~ 12 l (~ 2 l) Trousse a outils (04_02) Une clé à tube ; un levier pour clé à tube ; un tournevis double ; une clé plate de 13 mm ;...
Page 99
MP3 LT 400 i.e. Chap. 05 Pieces detachees et accessoires...
Page 100
05_01 NOUS RECOMMANDONS L'UTILISATION DE PIÈCES DE RECHANGE ORIGI- NALES PIAGGIO, LES SEULES QUI OFFRENT LA MÊME GARANTIE DE QUA- LITÉ QUE LES PIÈCES MONTÉES À L'ORIGINE SUR LE VÉHICULE. L'EMPLOI DE PIÈCES DE RECHANGE NON ORIGINALES ANNULE LES CONDITIONS DE LA GARANTIE.
Page 101
UNE VITESSE SUPÉRIEURE MAIS EN RESPECTANT TOUJOURS LES LIMITES ÉTABLIES PAR LA LOI. EN CAS DE MONTAGE SUR LE SCOOTER D'ACCES- SOIRES NON ORIGINAUX PIAGGIO, SI LA CHARGE EST ANORMALE, SI LES CONDITIONS GÉNÉRALES DU SCOOTER NE SONT PAS OPTIMALES OU SI LES CONDITIONS ATMOSPHÉRIQUES NE LE PERMETTENT PAS, RÉDUIRE DA-...
Page 103
MP3 LT 400 i.e. Chap. 06 L'entretien programme...
Page 104
Tableau d’entretien progammé (06_01) Un entretien adéquat constitue un facteur déterminant pour une durée de vie supéri- eure du véhicule dans des conditions de fonctionnement et de rendement optimales. Dans ce but, on a prévu une série de contrôles et d'interventions d'entretien payants, réunis dans le tableau récapitulatif reporté...
Page 105
km x 1 000 Essai du véhicule et du système de freinage - Essai sur route Huile du moyeu Direction Mise à jour du logiciel de la centrale de stationnement (si prévu) Béquille centrale Courroie de transmission Filtre à air Patins de glissement / rouleaux du variateur Suspensions Bougies...
Page 106
TABLEAU DES PRODUITS CONSEILLÉS Produit Description Caractéristiques AGIP ROTRA 80W-90 Huile du moyeu arrière Huile SAE 80W/90 dépassant les spécifications API GL3 AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour lubrifier les transmissions flexibles Huile pour moteurs 4 temps (commande de l'accélérateur) : AGIP FILTER OIL Huile pour éponge du filtre à...