Télécharger Imprimer la page
thomann Fun generation Colour Burst MKll Notice D'utilisation
thomann Fun generation Colour Burst MKll Notice D'utilisation

thomann Fun generation Colour Burst MKll Notice D'utilisation

Effet à led flower

Publicité

Liens rapides

Colour Burst MKll
Effet à LED flower

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann Fun generation Colour Burst MKll

  • Page 1 Colour Burst MKll Effet à LED flower...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 23.08.2022, ID : 532463...
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................12 Installation..............................13 Connexions et éléments de commande..................16 Utilisation..............................18 Données techniques..........................21 Nettoyage..............................
  • Page 4 Colour Burst MKll Effet à LED flower...
  • Page 5 à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Colour Burst MKll Effet à LED flower...
  • Page 6 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 7 Remarques générales Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Colour Burst MKll Effet à LED flower...
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐ lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 12 Performances Performances Projecteur à effet compact pour des effets de rotation à point sur grandes surfaces en RGBW. 4 × LED RGBW, à 2 W Contrôle direct sur l'appareil ou via télécommande à infrarouges fournie Shows automatiques préprogrammés Commande par la musique Bloc d'alimentation (USB-C) fourni Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie.
  • Page 13 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 14 Installation REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être fixé...
  • Page 15 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 16 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande ö & Colour Burst MKII CLOSE AUTO SOUND DC 5V Colour Burst MKll Effet à LED flower...
  • Page 17 Connexions et éléments de commande 1 Étrier de montage 2 Vis de blocage pour l'étrier de montage 3 LEDs RGBW 4 Récepteur des signaux infrarouges de la télécommande à infrarouges fournie 5 Œillet pour une corde de sécurité 6 Bouton de sélection des modes [CLOSE] | active la commande à...
  • Page 18 Utilisation Utilisation Branchez la bloc d'alimentation USB-C sur le secteur pour faire l'appareil démarrer. L’appareil est prêt à fonctionner après quelques secondes. Mode automatique Faîtes glisser le commutateur au dos de l'appareil sur [AUTO] pour activer le mode automa‐ tique. Les programmes automatiques préprogrammés sont joués automatiquement. Commande par la musique Faîtes glisser le commutateur au dos de l'appareil sur [SOUND] pour activer la commande par la musique.
  • Page 19 Utilisation Légende des bou‐ Fonction tons [AUTO] Activer/désactiver le mode automatique [MUSIC] Activer/désactiver la commande par la musique [ON/OFF] Obscurcissement Sans fonction [A], [B], [C] Sans fonction [1] Sélection couleur fixe rouge [2] Sélection couleur fixe vert [3] Sélection mélange de couleurs vert et bleu [4] Sélection mélange de couleurs rouge et vert (30 %) [5] Sélection couleur fixe bleu [6] Sélection couleur fixe vert...
  • Page 20 Utilisation Légende des bou‐ Fonction tons [0] Sélection mélange de couleurs vert et bleu (30 %) Sans fonction Colour Burst MKll Effet à LED flower...
  • Page 21 Données techniques Données techniques Source lumineuse 4 × LED RGBW, à 2 W Contrôle Bouton de réglage sur l’appareil, télécommande à infra‐ rouges Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise USB-C Puissance consommée 10 W Alimentation électrique Bloc d’alimentation externe, 100 - 240 V 50/60 Hz 135 mm Tension de service...
  • Page 22 Données techniques Informations complémentaires Modèle similaire Effet de rayonnement Contrôle par DMX Maître/esclave Télécommande Incluse commande par la musique Écran Colour Burst MKll Effet à LED flower...
  • Page 23 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 24 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 25 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 26 Remarques Colour Burst MKll Effet à LED flower...
  • Page 28 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...