Télécharger Imprimer la page
Frigidaire FMOW1852AS Tout Sur L'utilisation Et L'entretien
Frigidaire FMOW1852AS Tout Sur L'utilisation Et L'entretien

Frigidaire FMOW1852AS Tout Sur L'utilisation Et L'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour FMOW1852AS:

Publicité

Liens rapides

Tout sur
L'Utilisation
De votre four
BIENVENUE ET FÉLICITATIONS ...........................2
CONSIGNE
S DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.............2
NOMS DES PIÈCES
...............................................8
PANNEAU DE CONTRÔ
AVANT
UTILISA
TION .......
CUIS
INE
MANUELLE ............ ...........................11
CUISSON AUTOMATIQUE ..................................18
www.frigidaire.com USA 1-800-3 7 4-4432
TABLE DES MATIÈRES
.....................................9
.....
............................10
...
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
&
L'Entretien
à micro-ondes
FONCTIONS PRATIQUES
CLEANING AND CARE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ...............................2
SERVICE CALL CHECK ........................................25
CARACTÉRISTIQUES
GARANTIE .......................................................2
...................................20
.......................................21
..........................................25
2
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire FMOW1852AS

  • Page 1 NOMS DES PIÈCES ..........8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN .......2 ........9 SERVICE CALL CHECK ........25 PANNEAU DE CONTRÔ AVANT UTILISA TION ........10 CARACTÉRISTIQUES ..........25 CUIS MANUELLE ........11 GARANTIE ............2 CUISSON AUTOMATIQUE ........18 www.frigidaire.com USA 1-800-3 7 4-4432 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2 Une liste des numéros sans frais de service à la clientèle est incluse au dos de ce manuel. Ou appelez le service à la clientèle de Frigidaire au 1-800-4-44, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être respectées afin de minimiser les...
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Définitions C'est le symbole d'alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter sur les risques de blessures corporelles. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT MISE EN GARDE AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Si vous voyez un arc, appuyez sur le bouton et corrigez le problème. ARC ÉLECTRIQUE Arc électrique est le terme micro-ondes pour les étincelles dans le four. L'arc est causé par: • Métal ou film touchant le côté du four. •...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DÉBALLAGE ET EXAMEN DE VOTRE FOUR À Exigences électriques MICRO-ONDES Vérifiez les instructions d'installation pour connaître l'emplacement correct de l'alimentation. Ouvrez le fond du carton, repliez les rabats du carton et inclinez le four à micro-ondes pour le reposer sur du plastique avec Les exigences électriques sont de 120 volts 60 Hz, AC seulement, 15 rembourrage de mousse.
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À PROPOS DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES période de temps indiquée et ajoutez-en plus si nécessaire. Les aliments sévèrement cuits peuvent s'enflammer ou engendrer de la Ce manuel d'utilisation et d'entretien est précieux: lisez-le attentivement fumée. et conservez-le toujours pour référence.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES accessoires sont utilisés. A PROPOS DES UTENSILES ET DES COUVERCLES A PROPOS DES ENFANTS ET DU MICRO-ONDES Il n'est pas nécessaire d'acheter des ustensiles de cuisine neufs. De nombreuses pièces déjà dans votre cuisine peuvent être utilisés avec Les enfants de moins de 7 ans doivent utiliser le four à...
  • Page 8 NOMS DES PIÈCES Micro-ondes Vue de face Fenêtre Système de verrouillage Assemblage de porte Assemblage de bague plaque tournante Arbre de la plaque tournante Plateau en verre pour plaque tournante Panneau de commande Ouvertures ventilation (en haut) Lumières de surface Filtres ventilation Couvercle du guide d'ondes: NE PAS RETIRER Vue de dessous...
  • Page 9 PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Popcorn (P18) 13. Arrêt / Annulation Cuisson par capteur(sensor cook) (P15) 14. Échappement (Haut / Bas / Désactivé) ~ Utilisez 3. Pomme de terre (1-4 pommes de terre) (P19) pour allumer, éteindre ou pour régler la vitesse du 4.
  • Page 10 AVANT UTILISATION Réglage de la minuterie 1.Avant d'utiliser votre nouveau four, assurez-vous de lire et de comprendre ce Guide d'utilisation et de soins Exemple: réglage de la minuterie pendant 5 minutes: complètement. 2. Avant de pouvoir utiliser le Four à Micro-Ondes, merci de suivre ces procédures: Timer 1.
  • Page 11 CUISINE MANUELLE Exemple: pour chauffer rapidement pendant 2 minutes Lumière de surface / On/ Désactivé à 100% de puissance: Appuyez une fois sur le bouton Lumière de Surface / Appuyez sur les touches numériques 2 pour les On / Off pour une lumière de surface minutes désirées de cuisson.
  • Page 12 CUISINE MANUELLE Utilisation de la touche Arrêt / Annuler Exemple: à chauffer pendant 4 minutes à 70% de puissance: Cette fonction vous permet d'arrêter ou d'annuler rapidement le processus de cuisson 1. Utilisez les touches numériques pour entrer le temps de cuisson désiré (le temps de cuisson peut être réglé...
  • Page 13 CUISINE MANUELLE Réglage Décongélation (par heure) Réglage Décongélation (en poids) Exemple: pour décongeler des aliments avec le Exemple: pour décongeler 1 .0 lb. de nourriture avec le niveau de puissance par défaut de 30% pendant 5 niveau de puissance par défaut et le temps de cuisson minutes: déterminé...
  • Page 14 CUISINE MANUELLE Conseils de décongélation • Séparer les morceaux au moment de la décongélation. Séparer les morceaux congelés de pour une meilleure • Lorsque vous utilisez la fonction décongélation en poids, le poids décongélation. entré doit toujours être en livres (entre 0,1 à 6,0 livres). •...
  • Page 15 CUISINE MANUELLE La cuisson par capteur possède un capteur électronique contrôlé qui REMARQUE POUR LA détecte la vapeur (humidité et humidité) émise par les aliments CUISSON PAR CAPTEUR pendant qu'ils chauffent. Le capteur ajuste automatiquement les temps de cuisson et le niveau de puissance de divers aliments et quantités.
  • Page 16 CUISINE MANUELLE Réchauffer Fondre /Ramollir Le four utilise une faible puissance pour La fonction de réchauffage fournit 2 réglages prédéfinis fondre et ramollir les articles. rapides. Exemple : pour réchauffer 24 onces de nourriture Voir le tableau suivant. Exemple: faire fondre 8 oz de fromage à la crème. 1.
  • Page 17 CUISINE MANUELLE Niveaux de puissance suggérés pour la cui- Suggestions pour obtenir les meilleurs sson résultats Les 10 niveaux de puissance disponibles avec ce micro-ondes Pour vous aider à obtenir les meilleurs résultats possibles de vous aideront à s'adapter à la puissance la plus adaptée au votre four à...
  • Page 18 CUISSON AUTOMATIQUE Suggestions pour une cuisson convenable Popcorn MISE EN GARDE Catégorie de Montant Suggestions commodité • NE PAS laisser le four à micro - ondes sans surveillance tout Faire cuire un seul sachet de en faisant sauter le maïs. pop-corn "à...
  • Page 19 CUISSON AUTOMATIQUE Pomme de terre Suggestions pour une cuisson convenable La fonction Pomme de terre cuit 1- 4 (temps de cuisson Catégorie de basé sur 8 à 36 oz) pommes de terre automatiquement. Montant Suggestions commodité Exemple: cuire 1-4 pomme de terre automatiquement. Percer chaque pomme de terre plusieurs fois en utilisant 1.
  • Page 20 FONCTIONS PRATIQUES Réglage Poids lb / kg Réglage du son Réglage du son Bas / normal / Fort / Désactivé Exemple: réglage du poids entre livres et kilogrammes: Des signaux sonores sont disponibles pour vous guider lors du réglage et de l'utilisation de votre four. 1.
  • Page 21 CLEANING AND CARE Débranchez le cordon d'alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lampes. EXTÉRIEUR trées peuvent surchauffer et provoquer de la fumée ou éventuellement prendre feu.
  • Page 22 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez le cordon d'alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lampes. Nettoyage des filtres d'échappement Remplacement de la lumière de surface Les filtres d'échappement de la ventilation du four doivent être enlevés et nettoyés souvent;...
  • Page 23 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez le cordon d'alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lampes. Remplacement du filtre à charbon 5. Faites glisser le haut du nouveau filtre à charbon dans la partie supérieure de la cavité...
  • Page 24 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez le cordon d'alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lampes. Remplacement de la lampe du four 3. Réinstallez la LED sur le support avec la vis de montage. Retirez la grille de ventilation (voir les étapes 1 à...
  • Page 25 SERVICE CALL CHECK Veuillez vérifier les points suivants avant d'appeler le service: Placez une tasse d'eau dans une tasse de mesure en verre dans le four à micro-ondes et refermez fermement la porte. Faire fonctionner le four à micro - ondes pendant une minute à une puissance de 100%. Le voyant du four à...
  • Page 26 Garantie Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant an à partir de votre date d'achat initiale, Electrolux paiera tous les frais de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies.