Télécharger Imprimer la page

Mattel Hot Wheels 56979 Mode D'emploi page 2

Publicité

ASSEMBLY
rn,
ASSEMBLAGE
ir,
een
ZUSAMMENBAU
lios i
MONTAGGIO
IN ELKAAR ZETTEN
e Refer to letters on contents page to help with track assembly.
e Se référer aux lettres indiquées à la page de contenu pour faciliter I' assemblage de la piste.
e Die Buchstaben der Inhaltsliste erleichtern den Zusammenbau.
e Fai riferimento alla pagina del contenuto per il montaggio della pista.
e Kijk naar de letters op de inhoudspagina voor hulp bij het in elkaar
+ TO STABILIZE SET. On carpet, use
zetten van de baan
books. On smooth floor, tape base to
2
surface.
+ POUR STABILISER LA PISTE : Sur un
tapis, utiliser des livres. Sur une
surface lisse, fixer la base avec du
ruban adhésif.
+ STABILISIERUNG DES SETS: Auf
Teppichen durch Búcher sichern. Auf
glatten Bodenbelágen das Basisteil
mit Klebeband befestigen.
+ COME STABILIZZARE IL SET: Sui
tappeti, usa dei libri. Sulle superfici
lisce, fissa la base con del nastro
adesivo.
+ HET VERSTEVIGEN VAN DE
SPEELSET: Gebruik op tapijt boeken.
Op een gladde ondergrond kun je het
onderstuk op de vloer vastplakken.
Handy tip: To protect sensitive furniture surfaces,
3
use a cloth or towel between the C-Clamp and the
=
surface to be clamped.
A
Conseil pratique : pour protéger les meubles
fragiles, placer un chiffon entre la pince et la surface
du meuble.
Hinweis: Zwischen die Schraubzwinge und die
Oberfläche, an der die Schraubzwinge befestigt
werden soll, eine Decke oder ein Tuch legen, um
empfindliche Oberflächen zu schützen.
Suggerimento: Per proteggere le superfici delicate
dei mobili, usa un panno o un asciugamano tra il
Morsetto-C e la superficie a cul viene fissato.
Tip: Ter voorkoming van beschadigingen aan het
meubilairkun je een (hand)doek of lets dergelijks
tussen de G-klem en hetklemoppervlak gebruiken.

Publicité

loading