Télécharger Imprimer la page
Mattel Hot Wheels Monster Jam Crashzilla Mode D'emploi

Mattel Hot Wheels Monster Jam Crashzilla Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

B5030 IS Size: A4 P/1 of 1
3+
• ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.
• ZUSAMMENBAU DURCH EINEN ERWACHSENEN ERFORDERLICH.
• E' RICHIESTO IL MONTAGGIO DA PARTE DI UN ADULTO.
• MOET DOOR VOLWASSENE IN ELKAAR WORDEN GEZET.
• REQUIERE MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO.
• REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO.
• KRÄVER VUXENHJÄLP VID MONTERING.
• LELUN KOKOAMISEEN TARVITAAN AIKUISTA.
∞¶∞π∆∂π∆∞π ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∞¶√ ∂¡∏§π∫∞.
• Only use projectiles supplied with this toy. Do not fire at people or animals or at point-blank range. • Ne pas utiliser d'autres projectiles que ceux fournis
avec ce jouet. Ne pas tirer à bout portant et en direction de personnes ou d'animaux. • Nur die zu diesem Spielzeug gehörenden Projektile verwenden.
Nicht auf Menschen oder Tiere oder aus nächster Nähe zielen. • Usare solo i proiettili forniti con il giocattolo. Non sparare contro persone o animali o a
distanza ravvicinata. • Uitsluitend de bij dit speelgoed geleverde projectielen gebruiken. Niet op mensen of dieren of van korte afstand schieten.
• PRECAUCIÓN: Utilizar exclusivamente los proyectiles suministrados con este juguete. No disparar a personas ni animales. No disparar a quemarropa.
• Usar apenas os "projécteis" fornecidos com este brinquedo. Não disparar contra animais nem demasiado perto de um "alvo". • Använd bara
projektiler som medföljer leksaken. Skjut inte mot eld eller djur eller på mycket nära håll. • Älä tähtää kohti ihmisiä äläkä eläimiä äläkä laukaise liian
läheltä muutakaan kohdetta. • ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ Ù· ‚Ï‹Ì·Ù· Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È. ªËÓ ÛÙԯ‡ÂÙ ÚÔ˜ ·ÓıÚÒÔ˘˜ ‹ ˙Ò·.
• BATTERY INSTALLATION • INSTALLATION DES PILES • EINLEGEN DER BATTERIEN • COME INSERIRE LE PILE • HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN
• COLOCACIÓN DE LAS PILAS • INSTALAÇÃO DAS PILHAS •BATTERIINSTALLATION • PARISTOJEN ASENTAMINEN • ∆√¶√£∂∆∏™∏
• The 3 batteries supplied with toy are for demonstration purposes and should be replaced.
• Les 3 piles fournies avec ce jouet sont des piles de démonstration uniquement. Il est nécessaire de les remplacer.
• Das Produkt ist für den ersten Gebrauch oder zu Vorführzwecken mit 3 Batterien ausgestattet. Diese Batterien sollten durch neue Batterien ersetzt werden.
• Le 3 pile fornite con il giocattolo servono solo per la dimostrazione e devono essere sostituite.
• De 3 bij dit speelgoed geleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe het speelgoed werkt en dienen vervangen te worden.
• Atención: las 3 pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos de demostración. Recomendamos sustituirlas al adquirirlo.
• As 3 pilhas fornecidas com o brinquedo destinam-se apenas a demonstração nas lojas e devem ser substituídas.
• De tre batterier som medföljer leksaken är endast för demonstrationsändamål och bör bytas ut.
• Lelussa olevat kolme paristoa on tarkoitettu kokeilua varten. Vaihda niiden tilalle uudet paristot.
• √È 3 Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Â›Ó·È ÁÈ· ÙË ‰ÔÎÈÌ‹ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Î·È Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘˜.
1
• Move switch to "O" (OFF) position.
• Positionner l'interrupteur sur "O" (Arrêt).
• Den Schalter auf "O" (AUS) stellen.
• Sposta la leva sulla posizione "O" (OFF).
• Zet de knop p "O" (UIT).
• Poner el interruptor en la posición de apagado
("O").
• Mover o interruptor para a posição "O"
(DESLIGADO).
• Sätt strömbrytaren i läge "O" (Av).
• Kytke virta pois päältä työntämällä kytkin "O"-
asentoon.
• °˘Ú›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙË ı¤ÛË "√" (OFF).
• Insert 3 "AA" (LR6) alkaline batteries (not included), as indicated
3
inside the battery compartment.
• Insérer 3 piles alcalines LR6 (AA) (non fournies), comme indiqué
dans le compartiment.
• 3 Alkali-Mignonzellen AA (LR6) (nicht enthalten) wie im
Batteriefach dargestellt einlegen.
• Inserisci 3 pile alcaline formato stilo (LR6) (non incluse), come
indicato all'interno dell'apposito scomparto.
• Plaats 3 "AA" (LR6) alkalinebatterijen (niet inbegrepen), zoals
aangegeven in de batterijhouder.
• Introducir 3 pilas alcalinas "AA" (LR6), no incluidas, tal como se
indica en el interior del compartimento.
• Instalar 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas, não incluídas, conforme
indicado no interior do compartimento.
• Lägg i tre alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår ej) åt det håll som
visas i batterifacket.
• Aseta kolme "AA" (LR6) –alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa)
kotelon sisällä olevien merkkien mukaisesti.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ 3 ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ "AA" (LR6) (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È)
fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È Ì¤Û· ÛÙË ı‹ÎË Ù˘ Ì·Ù·ÚÈ·˜.
• INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
®
• ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
• INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJEET • √¢∏°π∂™
• Please keep these instructions for future reference, as they contain important information.
• Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige
Informationen.
• Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este juguete.
• Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Spara de här anvisningarna för framtida användning, de innehåller viktig information.
• Säilytä ohjeet - niissä on tärkeää tietoa.
• ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
∆√¶√£∂∆∏™∏ ª¶∞∆∞ƒπ∞™
• Use Phillips head screwdriver (not included)
2
• Utiliser un tournevis cruciforme (non inclus).
• Einen Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten)
benutzen.
• Usa un cacciavite a stella (non incluso).
• Gebruik een kruiskopschroevendraaier (niet
inbegrepen).
• Utilizar un destornillador de estrella (no incluido).
• Usar uma chave de fenas (não incluída).
• Använd stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Käytä ristipäämeisseliä (ei mukana pakkauksessa).
• ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
ª¶∞∆∞ƒπ∞™

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mattel Hot Wheels Monster Jam Crashzilla

  • Page 1 B5030 IS Size: A4 P/1 of 1 • INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG ® • ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJEET • √¢∏°π∂™ • Please keep these instructions for future reference, as they contain important information. •...
  • Page 2 B5030 IS Size: A4 P/2 of 2 • Replace batteries if lights dim or if sounds play slowly or distort. • Remplacer les piles si les lumières faiblissent ou si les sons ralentissent ou sont inaudibles. • Die Batterien ersetzen, wenn die Lichter schwächer werden oder die Töne verzerrt klingen bzw. zu langsam spielen. •...
  • Page 3 B5030 IS Size: A4 P/3 of 3 • TO ASSEMBLE • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • HET IN ELKAAR ZETTEN • MONTAJE • PARA MONTAR • MONTERING • KOKOAMINEN • ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ A B C • Select A, B or C positions. •...
  • Page 4 B5030 IS Size: A4 P/4 of 4 • TO PLAY • POUR JOUER • SPIELEN • GIOCHIAMO • ZO SPEEL JE • A JUGAR • PARA BRINCAR • SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN • KÄYTTÖ • °π∞ ¡∞ ¶∞π•∂∆∂ • Move switch to "I" (ON) position. •...
  • Page 5 B5030 IS Size: A4 P/5 of 5 • Reset • Réenclencher • Hineinschieben • Resettare • Resetten • Restablecer • Reiniciar • Återställa • Käynnistä • ∂·Ó·ÊÔÚ¿...
  • Page 6 • °˘Ú›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ Ô¯‹Ì·ÙÔ˜ ÛÙË ı¤ÛË "O" (OFF) fiÙ·Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· Ó· ÌË ¯·Ï¿ÛÔ˘Ó ÔÈ Ì·Ù·Ú›Â˜. © 2003 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.

Ce manuel est également adapté pour:

B5030