Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TCO
MARQUE:
REFERENCE: PENGUIN BLEUE
CODIC:
BWT
3737268

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BWT PENGUIN BLEUE

  • Page 1 MARQUE: REFERENCE: PENGUIN BLEUE CODIC: 3737268...
  • Page 2 Water filter Instruction Manual │ Carafe filtrante Mode d’emploi │ Instrucciones de uso del filtro de agua de mesa Фильтры для воды Руководство по эксплуатации │ Фільтри для води Керівництво з експлуатації │ Namizni vodni filter navodilo za uporabo │ Bordsvattenfilter Bruksanvisning │...
  • Page 3 ENGLISH 4 – 15 Page Easy-Fill Easy-Control FRANÇAIS 16 – 27 Page ESPAÑOL 28 – 39 Página Gourmet longlife Mg РУССКИЙ 40 – 51 Страница УКРАЇНСЬКА 52 – 63 Сторінки SLOVENŠČINA 64 – 75 Stran 76 – 87 SVENSKA Sida...
  • Page 4 Mg . Outre les fonctions traditionnelles d‘une carafe filtran- 6.3 Indicateur de remplacement manuel te, le système de BWT utilise des ions magnésium au lieu d‘ions hydrogène afin Page 26 Utilisation et durée d’utilisation de réduire la dureté totale et d‘obtenir une saveur d‘eau moins acide. L’eau a ainsi un goût nettement moins acide.
  • Page 5 Cartouches filtrantes BWT que le chlore, sont éliminées. Le thé, le café et l’eau potable, con- coctés avec l’eau filtrée par la carafe de BWT, sont plein d’arômes Gourmet Edition Mg et ont un meilleur goût grâce à la formule Mg .
  • Page 6 4. Capacité productive de la cartouche filtrante La durée d’utilisation de la cartouche filtrante varie selon l’endroit où elle est La carafe filtrante BWT ne peut être utilisée qu’avec de l’eau froide, confor- me aux exigences légales en matière de qualité de l’eau potable.
  • Page 7 BWT avec de l’eau et un savon doux et rincez-les soigneusement à l’eau chaude. Une capacité de filtration moyenne est N’utilisez pas de produit de nettoyage agressif ou d’éponge abrasive, cela programmée sur l’indicateur de remplace-...
  • Page 8 La cartouche filtrante doit être remplacée Fonction de comptage : au plus tard après 4 semaines, même si sa Chaque remplissage de la carafe filtrante BWT est comptabi- capacité maximum (nombre de remplissages) lisé par le système « Easy-Control ».
  • Page 9 8. Entretien et nettoyage de la carafe filtrante BWT l’environnement. L’indicateur de remplacement « Easy-Control » est un com- Une fois par semaine, nettoyez le système de filtration de l’eau BWT avec de   posant électronique. Il doit donc être éliminé conformément l’eau et un savon doux et rincez soigneusement à...
  • Page 10 21 century. BWT – for you and planet blue signifies that our mission is to take ecological, economical and social responsibility, to provide our customers and partners with the best products, systems, technologies and services in all areas of water treatment and, at the same time, to make a valuable contribution to preserving the global resources of our blue planet.”...