Page 2
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:01 Page 2 NEW FEATURE! This scale features our convenient step-on operation. Once initialised the scale can be operated by simply stepping straight on the platform – no more waiting! PREPARING YOUR SCALE 1. Open the battery compartment on the scale underside. 2.
Page 3
If ‘Err2’ is displayed the scale has been overloaded. GUARANTEE This product is intended for domestic use only. Salter will repair or replace the product, or any part of this product, (excluding batteries) free of charge if within 15 years of the date of purchase, it can be shown to have failed through defective workmanship or materials.This guarantee covers working parts...
Page 4
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:01 Page 4 NOUVEAUTÉ ! Ce pèse-personne pratique s’actionne au moment de la montée. Une fois initialisé, le pèse-personne s’utilise simplement dès la montée sur la plateforme : plus d’attente ! MODE D'UTILISATION 1. Ouvrez le logement à pile situé sur le dessous du pèse-personne. 2.
Page 5
Les retours sous garantie doivent être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé à Salter (ou à un agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé de bien emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager durant le transport.
Page 6
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:01 Page 6 NEUHEIT! Diese Waage verfügt über die praktische „Step-on“-Funktion. Nach der Initialisierung wiegt die Waage sofort nach dem Betreten der Trittfläche – Sie müssen nicht mehr warten! INBETRIEBNAHME 1. Öffnen Sie die Batteriekammer an der Unterseite der Waage. 2.
Page 7
Missgeschicke oder Missbrauch verursachte Beschädigungen. Beim Öffnen oder Zerlegen der Waage oder einzelner Komponenten erlischt die Garantie. Garantieansprüche sind nur mit Kaufbeleg möglich. Die Waage in dem Fall bitte an Salter (oder außerhalb Großbritanniens an einen Salter Fachhändler in Ihrer Nähe) schicken (Fracht bezahlt). Die Waage muss so verpackt werden, dass sie während des Transports nicht beschädigt werden kann.
Page 8
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:01 Page 8 ¡NUEVA FUNCIÓN! Esta báscula funciona con sólo subir a ella. Una vez inicializada, puede hacer funcionar la báscula simplemente subiéndose a su plataforma. ¡Ya no tiene que esperar! MODO DE EMPLEO 1. Abra el compartimento de la pila situado en la parte inferior de la báscula. 2.
Page 9
Abrir o desarmar la balanza o sus componentes anulará la garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía deben ir acompañadas por el recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar la balanza para que no sufra daños en tránsito.
Page 10
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:01 Page 10 NUOVA CARATTERISTICA! Questa bilancia è contraddistinta dal fatto che il funzionamento è molto facilitato, in quanto basta salire sulla piattaforma. Una volta impostata, la bilancia può essere usata semplicemente salendo direttamente sulla piattaforma – non c’è più bisogno di aspettare! AVVIO DELLA BILANCIA PER SUCCESSIVO USO 1.
Page 11
Le richieste di rimborso in garanzia devono essere accompagnate dalla prova di acquisto del prodotto e inviate con affrancatura postale a Salter (o al rappresentante autorizzato Salter del proprio Paese per i non residenti nel Regno Unito). Imballare con cura la bilancia per prevenire possibili danni durante il transito.
Page 12
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:01 Page 12 NOVA CARACTERÍSTICA! Esta balança apresenta a nossa operação prática de “subir para a balança”. Uma vez inicializada, a balança pode ser operada bastando para isso subir directamente para a plataforma – acabaram-se os tempos de espera! PREPARANDO A BALANÇA 1.
Page 13
Salter (ou representante Salter local fora do Reino Unido), com portes de devolução pagos. Devem tomar-se as devidas precauções de embalamento para que não se verifiquem danos durante o transporte.
Page 14
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:01 Page 14 NY FUNKSJON! Denne vekten har vår praktiske stig på-funksjon. Når vekten har blitt initialisert, kan man slå den på ved ganske enkelt å stige direkte opp på plattformen – det er ikke nødvendig å vente! BRUKSANVISNING 1.
Page 15
Hvis ”Err2” vises, har vekten blitt overbelastet. GARANTI Dette produktet er utelukkende beregnet på bruk i hjemmet. Salter vil reparere eller erstatte et produkt eller deler av et produkt (ikke inkludert batterier) vederlagsfritt dersom det innen 15 år fra kjøpsdato kan påvises feil i utførelse eller materialer. Denne garantier gjelder deler som påvirker bruken av vekten.
Page 16
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:02 Page 16 NIEUWE FUNCTIE! Deze weegschaal heeft een gemakkelijke opstapfunctie.Wanneer u de weegschaal eenmaal hebt geïnitialiseerd, gebruikt u hem gewoon door op het platform te gaan staat – u hoef niet meer te wachten! VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK 1.
Page 17
Als er ‘Err2’ wordt weergegeven, dan is de weegschaal overbelast. GARANTIE Dit product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Salter zal het product, of een onderdeel van dit product (behalve batterijen), gratis repareren of vervangen mits binnen 15 jaar na de aankoopdatum kan worden aangetoond dat het product defect is geraakt vanwege tekortschietend vakmanschap of gebrekkige materialen.
Page 18
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:02 Page 18 UUSI TOIMINTO! Tässä vaa’assa on kätevä ”astu ja punnitse” -toiminto. Kun vaaka on alustettu, sitä voidaan käyttää yksinkertaisesti astumalla punnitustasolle – ilman odottelua! ALKUVALMISTELUT 1. Avaa vaa’an pohjassa sijaitseva paristolokero. 2. Poista pariston alla oleva eristysliuska. 3.
Page 19
Jos näyttöön ilmestyy ’Err2’, vaaka on ylikuormitettu. TAKUU Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Salter korjaa tai vaihtaa tämän tuotteen, tai minkä tahansa tämän tuotteen osan (lukuun ottamatta paristoja) maksutta, jos 15 vuoden aikana ostopäiväyksestä voidaan osoittaa, että vika johtuu valmistusvirheestä tai viallisista valmistusmateriaaleista.Tämä...
Page 20
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:02 Page 20 NY FUNKTION! Den här vågen har vår praktiska step on-funktion. När vågen har initierats behöver du bara ställa dig på plattformen för att kunna använda den – du slipper vänta! FÖRBERED VÅGEN 1. Öppna batterifacket på vågens undersida. 2.
Page 21
Om ”Err2” visas är vågen överbelastad. GARANTI Denna produkt är endast ämnad för hushållsanvändning. Salter kommer att reparera eller byta ut produkten, eller del av denna produkt, (med uteslutande av batterier) gratis om det inom 15 år efter inköpsdatumet, det kan visas att den har slutat fungera på grund av bristfälligt utförande eller material.
Page 22
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:02 Page 22 NY FUNKTION! Vægten har vores praktiske træd op-aktivering. Når vægten er initialiseret, træder du blot lige op på platformen – ikke mere ventetid! KLARGØRING AF VÆGTEN 1. Åbn batterirummet på vægtens underside. 2. Fjern isoleringsstykket under batteriet. 3.
Page 23
åbnes, vil garantien ugyldiggøres. Erstatningskrav under garanti skal understøttes af købsbevis og skal returneres fragt betalt til Salter (eller den lokale udnævnte Salter agent, hvis udenfor Storbritannien). Man skal være omhyggelig med at indpakke vægten, så den ikke bliver beskadiget under transport.
Page 24
HG7791_9029/9031_IB Scale.qxd:Layout 1 17/8/07 14:02 Page 24 HoMedics Group Ltd PO Box 460,Tonbridge, Kent,TN9 9EW, UK www.salterhousewares.co.uk REF: SL2023...