12
12
44
EN: Assemble No.44 phone to No.9 with Screws G. Insert No.12
into No.10 and No.13.Connect No.35 to No.34.
DE: Montieren Sie das Telefon Nr. 44 an Nr. 9 mit den Schrauben G.
Setzen Sie Nr. 12 in Nr. 10 und Nr. 13 ein und verbinden Sie Nr. 35
mit Nr. 34.
FR: Assemblez le téléphone (44) à la pièce (9) avec les vis G.
Insérez la pièce (12) dans les pièces (10 et 13). Connectez la pièce
(35) à la pièce (34).
ES: Ensamble el teléfono (44) a la pieza (9) con los tornillos G.
Inserte la pieza (12) en las piezas (10 y 13). Conecte la pieza (35) a
la pieza (34).
IT: Assemblare il telefono n. 44 al n. 9 con le viti G. Inserire il n. 12
nel n. 10 e nel n. 13, collegare il n. 35 al n. 34.
PL: Przymocuj telefon nr 44 do panelu nr 9 za pomocą śrub G.
Wsuń panel nr 12 do paneli nr 10 i nr 13. Połącz panel nr 35 z
panelem nr 34.
NL: Monteer telefoon nr. 44 aan nr. 9 met schroeven G. Steek nr. 12
in nr. 10 en nr. 13. Verbind nr. 35 met nr. 34.
22
G
X2
35
13
24
22
EN: Assemble No.22 to No.10 and No.13 with screws A. Then
assemble No.23 to both No29 with screws A.
DE: Montieren Sie Nr. 22 an Nr. 10 und Nr. 13 mit Schrauben A.
Montieren Sie dann Nr. 23 an beide Nr. 29 mit Schrauben A.
FR: Assemblez la pièce (22) aux pièces (10 et 13) avec les vis A.
Assemblez ensuite la pièce (23) aux deux pièces (29) avec les vis A.
ES: Ensamble la pieza (22) a las piezas (10 y 13) con los tornillos A.
Luego ensamble la pieza (23) a ambas piezas (29) con los tornillos A.
IT: Assemblare il n. 22 al n. 10 e al n. 13 con le viti A. Quindi
assemblare il n. 23 a entrambi i n. 29 con le viti A.
PL: Przymocuj panel nr 22 do paneli nr 10 i 13 za pomocą śrub A.
Następnie przymocuj panel nr 23 do obu paneli nr 29 za pomocą
śrub A.
NL: Monteer Nr.22 aan Nr.10 en Nr.13 met schroeven A. Monteer
daarna Nr.23 aan beide Nr.29 met schroeven A.
A
X8
25
23
23