Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN
DE
FR
ES
IT
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
TS10051
Climbing Triangle Ladder /Kletterdreieck mit Rutsche
/Triangle d'Escalade avec Toboggan /Escalera Triangular de Escalada
/Scala Triangolare da Arrampicata
/Drabinka wspinaczkowa ze zjeżdżalnią
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway TS10051

  • Page 1 USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI TS10051 Climbing Triangle Ladder /Kletterdreieck mit Rutsche /Triangle d'Escalade avec Toboggan /Escalera Triangular de Escalada /Scala Triangolare da Arrampicata /Drabinka wspinaczkowa ze zjeżdżalnią THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warnings: Attention: For home use only. Attention: The product is not suitable for the children under 3 years Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Page 3 Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnung! Achtung! Nur für den Hausgebrauch. Warnung: Der Artikel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt werden können, von Babys und Kindern fern. Warnung: Unsachgemäße Montage kann zu Kippgefahr führen.
  • Page 4 Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements : Attention : Pour l’usage domestique seulement. Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors de portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
  • Page 5 Antes de Empezar Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Advertencias: Atención: Solo para uso doméstico. Atención: El producto no es adecuado para los niños menores de 3 años. Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que, de lo contrario, pueden suponer un peligro de asfixia.
  • Page 6 Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza: Attenzione: solo per uso domestico. Attenzione: Il prodotto non è adatto ai bambini sotto i 3 anni. Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Page 7 Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Uwaga! Uwaga: Produkt wyłącznie do użytku domowego Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i opakowania tego produktu z dala od niemowląt i dzieci - w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko zadławienia. Niebezpieczeństwo: Brak mocowania może spowodować...
  • Page 8 25x456mm 25x426mm M6x60mm...
  • Page 9 5x40mm 5x50mm 6x25mm M6x10mm EN: Assemble parts (A, B, C, D, E) with 10 screws (Q). DE: Montieren Sie die Teile (A, B, C, D, E) mit 10 Schrauben (Q). FR: Assemblez les pièces (A, B, C, D, E) avec 10 vis (Q). ES: Ensamble las piezas (A, B, C, D y E) con 10 tornillos (Q).
  • Page 10 EN: Put one nut (P) into the part (L). Note: The "-" mark on the nut faces the straight edge of the part(L). DE: Setzen Sie eine Mutter (P) in das Teil (L) ein. Hinweis: Die "-"-Markierung auf der Mutter zeigt zur geraden Kante des Teils (L).
  • Page 11 FR: Insérez un écrou (P) dans la pièce (M). Remarque : Le repère "-" sur l'écrou pointe vers le bord droit de la pièce (M). ES: Coloque una tuerca (P) en la pieza (M). Nota: La marca "-" de la tuerca está orientada hacia el borde recto de la pieza (M).
  • Page 12 EN: Assemble parts (H, I, K) with 10 screws (Q). DE: Montieren Sie die Teile (H, I, K) mit 10 Schrauben (Q). FR: Assemblez les pièces (H, I, K) avec 10 vis (Q). ES: Ensamble las piezas (H, I y K) con 10 tornillos (Q). IT: Installare le parti (H, I, K) con 10 viti (Q).
  • Page 13 pasos 4 y 5 con 2 tornillos (N), 2 espigas de madera (O) y 4 tornillos (R). IT: Installare i raccordi (L/M) e le parti montate in passo 4 e 5 con 2 viti (N), 2 tasselli in legno (O) e 4 viti (R). PL: Połącz ze sobą...