Télécharger Imprimer la page

Falcon Classic Serie Mode D'emploi & Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Classic Serie:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: FALCON
REFERENCE: HLT100DFW/C-EU
CODIC: 4056973

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falcon Classic Serie

  • Page 1 MARQUE: FALCON REFERENCE: HLT100DFW/C-EU CODIC: 4056973...
  • Page 2 Mode dÕEmploi & Instructions dÕInstallation Classic / Professional+ / Kitchener / Hi-LITE 100 Mixte...
  • Page 3 CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
  • Page 4 Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Important! Installation Installation et Entretien A l’Intention de l’Installateur Odeur de Neuf Mesures et Règlements de Sécurité Si vous Sentez une Odeur de Gaz Ventilation Ventilation Emplacement de la Cuisinière Sécurité Personnelle Modification Entretien de la Cuisinière Positionnement de la Cuisinière Nettoyage...
  • Page 5 Français 1. Avant de Commencer… Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée • Coupez le gaz au compteur ou au niveau de la bouteille et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de de gaz nombreuses années de service fiable. Il est important de lire •...
  • Page 6 Français Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance. Faites Vérifiez toujours que les commandes sont sur la position Arrêt [OFF] lorsque le four n’est pas en marche et avant de nettoyer toujours chauffer l’huile lentement, en la surveillant. la cuisinière. Les friteuses ne doivent être remplies qu’à...
  • Page 7 Français 2. Vue d’Ensemble de la Cuisinière DocNo.020-0006 - Overview - 100DF - Prof+ Fig.2-1 Professional La cuisinière 100 à gaz avec four électrique (Fig.2-1) possède Fig.2-2 ArtNo.270-0001 les caractéristiques suivantes : Proplus control to high 5 brûleurs de table de cuisson, y compris un brûleur de Un bandeau de commande à...
  • Page 8 Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig.2-3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques ArtNo.270-0003 Proplus control to low secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur. Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité...
  • Page 9 Français Support Spécial de Wok (Option) Fig.2-9 Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok de 35 cm. Si vous utilisez un autre modèle de wok, vérifiez qu’il repose correctement sur le support spécial. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées.
  • Page 10 Français Gril / Gril Coulissant « Glide-out » Fig.2-15 Ouvrez la porte du gril et tirez la lèchefrite (Fig.2-15) ou le support de gril (Fig.2-16) vers vous à l’aide de la poignée. Le gril a deux éléments qui permettent de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle-ci.
  • Page 11 Français Le voyant du four restera allumé jusqu’à ce que le four Fig.2-20 atteigne la température requise (Fig.2-20). Il s’allumera et ArtNo.270-0006 Proplus oven control light s’éteindra pendant la cuisson pendant que le thermostat du four maintient la température requise. Eclairage du Four Principal Appuyez sur le bouton approprié...
  • Page 12 Français Horloge ArtNo.300-0005 2BC Fig.2-23 Vous pouvez utiliser la minuterie pour mettre en marche minute minder setting et éteindre le four gauche. L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que le four puisse fonctionner. Horloge de 2 Boutons (Professional+ & Hi-LITE) Réglage de L’heure L’horloge est montrée dedans (Fig.2-23).
  • Page 13 Français Mise en Marche et Arrêt du Four Gauche Avec ArtNo.301-0009 2BC Fig.2-28 Minuterie Setting the cooking timer Vous ne pouvez pas régler directement une heure de mise en marche – celle-ci est réglée automatiquement lors de la sélection du temps de cuisson et de l’heure d’arrêt. Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position [D] (Fig.2-28).
  • Page 14 Français Tout en maintenant le bouton Minuterie sur le symbole ArtNo.301-0015 2BC Fig.2-35 horloge [A], tournez le bouton Réglage en sens horaire Deactivating the key lock 2 jusqu’à ce que le symbole clé [F] soit remplacé par l’affichage de « On » [Marche] (Fig.2-35). Relâchez les boutons. Après quelques secondes, l’heure est de nouveau affichée.
  • Page 15 Français Appuyez sans relâcher sur le bouton Heure d’arrêt [E], Fig.2-44 Fig.2-45 (Fig.2-44). En même temps, appuyez sur (–) ou (+) jusqu’à « l’heure d’arrêt » s’affiche (Fig.2-45). Relâchez les boutons. AUTO sera affiché. ArtNo.302-0005 - ArtNo.302-0005a - 6BC Stopping the oven 1 6BC Stopping the oven 1a Réglez le four sur la température requise.
  • Page 16 Français Accessoires Fig.2-51 Grilles de Four - Four Gauche (Four Principal) Étagère plate Garde d’étagère Outre la grille plate, certains modèles sont fournis avec une grille surbaissée (Fig.2-51), qui augmente les possibilités d’espacement entre les grilles de four. Avant Les grilles de four peuvent être facilement retirées et remises en place.
  • Page 17 Français 3. Conseils pour la Cuisson Conseils pour la Cuisson avec Minuterie Conseils Généraux pour la Cuisson au Four Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans de cuisson.
  • Page 18 Français 4. Cuisson de la Table Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction Haut des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.
  • Page 19 Français 5. Nettoyage de la Cuisinière Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors Fig.5-1 tension. Laissez-la refroidir. N’UTILISEZ jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel. NE MÉLANGEZ pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des effets nocifs.
  • Page 20 Français Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez Fig.5-5 un chiffon doux ou, dans le cas de taches tenaces, une brosse à vaisselle en nylon. Remarque: Si la plaque chauffante est lavée dans un lave- vaisselle, il est possible que des résidus apparaissent à l’arrière.
  • Page 21 Français Panneaux de Porte Vitrée Fig.5-10 Sur certains modèle, le panneau avant de la porte du four peut être retiré pour permettre le nettoyage des panneaux en verre. Avancez la cuisinière afin de pouvoir accéder aux parties latérales (veuillez lire la section « Déplacement de la Cuisinière »...
  • Page 22 Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques (Tableau 5-1). Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
  • Page 23 Français 6. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Les commandes deviennent chaudes lorsque j’utilise le cuisson four ou le grill L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? La cuisinière est refroidie par un ventilateur. Si les commandes deviennent excessivement chaudes lorsque la Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est cuisinière est en fonctionnement, alors le ventilateur peut...
  • Page 24 Français Le four ne s’allume pas lorsqu’il est mis en marche Fig.6-1 manuellement L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est ArtNo.324-0005 Oven light bulb peut-être défectueuse. Le sectionneur de l’alimentation électrique de la cuisinière est-il sur la position Marche ? L’heure a-t-elle été...
  • Page 25 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation A l’Intention de l’Installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous.
  • Page 26 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérification des Pièces: L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du matériel indiqué ci-dessous : 3 grilles de table de cuisson Plaque à griller •...
  • Page 27 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière ArtNo.105-0008 - 100DF 2BC cooker min spacings Fig.7-1 Le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes (Fig.7-1). 75 mm 75 mm 650 mm...
  • Page 28 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Retirez le socle d’emballage en polystyrène. Depuis l’avant, Fig.7-5 inclinez la cuisinière vers l’avant et retirez la partie avant du socle d’emballage en polystyrène (Fig.7-4). Répétez cette procédure à...
  • Page 29 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Si la cuisinière est dotée d’une chaîne stabilisatrice, défaites- Fig.7-10 la pour pouvoir manœuvrer la cuisinière. N’oubliez pas de la remettre en place lorsque vous replacez la cuisinière. Lors de la remise en place de la cuisinière, vérifiez de nouveau que le câble électrique et le tuyau de gaz ne sont pas l’admission...
  • Page 30 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vissez le raccord dans l’admission de la cuisinière en serrant Fig.7-13 à la main. A l’aide de deux outils appropriés, l’un placé au niveau de l’admission située sur la cuisinière pour veiller à...
  • Page 31 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérifications Finales Fig.7-15 Contrôle de la Table de Cuisson Contrôlez le fonctionnement de chaque brûleur (voir la section « Brûleurs de la Table de Cuisson » au début des présentes instructions).
  • Page 32 Français 8. Schémas de Câblage Schémas de Câblage: Classic P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur...
  • Page 33 Français Schémas de Câblage: Professional+ & Kitchener P095199 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur Commande de gril Interrupteur d’éclairage du four Bleu Eléments de gril,droit...
  • Page 34 Français Schémas de Câblage: Hi-LITE P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur Panneau d’éclairage de gauche Thermostat du four à...
  • Page 35 Français 9. Fiche Technique ArtNo.105-0008 - Technical data - 90 induction - Elan LA CUISINIERE EST DE CATEGORIE : CatII 2H3+ ; CatII 2E+3+ ; CatII 2L3B/P ; CatII 2E3B/P ; CatII 2ELL3B/P ; CatII 2H3B/P . A la livraison, cet appareil est réglé sur gaz naturel de type H. Un kit de modification permettant l’utilisation d’autres gaz est fourni avec la cuisinière.
  • Page 36 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...