Page 1
Hướng dẫn sử dụng nhanh คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น စတင် မ ှ အမမန် လ မ် း ညွ န ် მუშაობის დაწყების მოკლე სახელმძღვანელო 快速入門 Қысқаша нұсқаулық Краткое руководство пользователя WDS-B19...
Page 2
Contents Quick Start Guide............................................1 Guide de démarrage rapide........................................4 Guide de démarrage rapide........................................8 Guia de início rápido..........................................12 Guia de início rápido..........................................16 Guía de inicio rápido..........................................20 Panduan Memulai Cepat.........................................24 빠른 시작 가이드............................................28 クイックスタートガイド...........................................31 Hướng dẫn sử dụng nhanh........................................34 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น...........................................37 စတင်...
Page 3
2 Use your phone to scan the QR code, or search for "Huawei Health" in AppGallery or on consumer.huawei.com to download the Huawei Health app. 3 Open the Huawei Health app, go to the devices screen, choose the devices you wish to add, and follow the onscreen instructions to complete pairing.
Page 4
Loosen the strap for a little bit during the day to let your skin breathe. If wearing it starts to feel uncomfortable, take off your wearable and let your wrist have a rest. If it still feels uncomfortable, stop wearing it and seek medical advice as soon as possible. You can also purchase straps made from other materials and with different designs from the official Huawei website. •...
Page 5
EU regulatory conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity and most recent information about accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 6
Bluetooth SIG, Inc. , et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d'une licence. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd.
Page 7
Si vous continuez à ressentir un inconfort, cessez de le porter et consultez un médecin le plus tôt possible. Vous pouvez également acheter des sangles faites d'autres matériaux et avec différents designs sur le site Web officiel de Huawei.
Page 8
Conformité à la réglementation de l'UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce périphérique est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à...
Page 9
Bandes de fréquences et puissance Bandes de fréquences au sein desquelles l'équipement radio fonctionne : certaines bandes peuvent ne pas être disponibles dans l'ensemble des pays/ régions. Veuillez contacter votre opérateur local pour obtenir davantage de détails. Wi-Fi 2.4GHz: 16.5 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 12.5 dBm, NFC 13.56MHz : 42 dBμA/m à une distance de 10 m, Chargeur sans fil pour montre : 110-119kHz : 42 dBμA/m à...
Page 11
Desserrez un peu la bande pendant la journée pour laisser votre peau respirer. Si vous commencez à ressentir une gêne, ôtez l'appareil et laissez votre poignet se reposer. Si la gêne persiste, cessez de porter l'appareil et consultez un médecin dès que possible. Sur le site web officiel de Huawei, vous pouvez également acheter des bandes fabriquées dans d'autres matériaux et avec des designs différents.
Page 12
à préserver les matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site https://consumer.huawei.com/en/. Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines...
Page 13
Conformité réglementaire UE Huawei Device Co., Ltd. Déclare par la présente que cet appareil est conforme aux directives suivantes: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 14
2 Utilize o seu telemóvel para efetuar a leitura do código QR ou procure por "Huawei Health" na AppGallery ou em consumer.huawei.com para transferir a aplicação Huawei Health. 3 Abra a aplicação Huawei Health, aceda ao ecrã dos dispositivos, escolha os dispositivos a adicionar e siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento.
Page 15
Se continuar desconfortável, deixe de utilizar o dispositivo e consulte um médico assim que possível. Também pode adquirir braceletes feitas noutros materiais e com designs diferentes no web site oficial da Huawei.
Page 16
Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. O texto integral da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte endereço de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 17
Bandas de frequência e potência Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio funciona: algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos os países ou em todas as áreas. Contacte a operadora local para obter mais detalhes. Wi-Fi 2.4GHz: 16.5 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 12.5 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m a 10 m, Carregador sem fios do relógio:110-119KHz: 42 dBμA/m a 10 m, 119-135KHz: 66 descendente 10 dB/dec acima de 119 KHz a 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m a 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m a 10 m, UWB 7737,6 MHz - 8236,8 MHz: -1dBm/50MHz.
Page 18
2 Use seu telefone para ler o código QR ou pesquise por "Huawei Health" em AppGallery ou em consumer.huawei.com para baixar o aplicativo Huawei Health. 3 Abra o aplicativo Huawei Health, acesse a tela de dispositivos, escolha os dispositivos que deseja adicionar e siga as instruções na tela para concluir o emparelhamento.
Page 19
Afrouxe a pulseira um pouco durante o dia para deixar sua pele respirar. Se o uso começar a ficar desconfortável, tire o seu dispositivo vestível e deixe seu pulso descansar. Se continuar desconfortável, pare de usá-lo e procure orientação médica o mais rápido possível. Você também pode comprar pulseiras feitas de outros materiais e com designs diferentes no site oficial da Huawei. •...
Page 20
Conformidade com os regulamentos da UE Por este meio, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. O texto completo da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e softwares estão disponíveis no seguinte endereço Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 21
Certificação ANATEL Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 715/2019 e atende aos requisitos técnicos aplicados. 07835-24-03257 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para mais informações sobre ANATEL, consulte o site: www.anatel.gov.br.
Page 22
2 Usa el teléfono para escanear el código QR o busca “Huawei Health” en AppGallery o en consumer.huawei.com para descargar la aplicación Huawei Health. 3 Abre la aplicación Huawei Health, accede a la pantalla de dispositivos, selecciona los dispositivos que desees agregar y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el emparejamiento.
Page 23
Si todavía sientes molestias, deja de usar el dispositivo y consulta a un médico lo antes posible. También puedes comprar correas de otros materiales y con diferentes diseños desde el sitio web oficial de Huawei.
Page 24
Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea Por el presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con las siguientes Directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE y la información más reciente sobre accesorios y software están disponibles en la siguiente dirección de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 25
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para información de la certificatión de IFT, visita https://consumer.huawei.com/certification/.
Page 26
Menyiapkan Perangkat Anda 1 Tekan dan tahan Tombol Naik atau isi daya perangkat untuk menghidupkannya. 2 Gunakan ponsel Anda untuk memindai kode QR, atau cari "Huawei Health" di AppGallery atau di consumer.huawei.com untuk mengunduh aplikasi Huawei Health. 3 Buka aplikasi Huawei Health, buka layar perangkat, pilih perangkat yang ingin Anda tambahkan, dan ikuti perintah pada layar untuk menyelesaikan penyandingan.
Page 27
Anda dan biarkan pergelangan tangan Anda beristirahat. Jika masih terasa tidak nyaman, berhentilah memakainya dan berkonsultasi dengan dokter secepatnya. Anda juga dapat membeli tali yang terbuat dari bahan lain dan dengan desain yang berbeda dari situs web Huawei resmi. •...
Page 28
Kepatuhan terhadap peraturan Uni Eropa Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini mematuhi Pedoman berikut: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Teks lengkap deklarasi konformitas Uni Eropa dan informasi terakhir tentang aksesori & perangkat lunak tersedia di alamat internet berikut: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 29
Wi-Fi 2.4GHz: 16.5 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 12.5 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m pada jarak 10 m, Pengisi Daya Nirkabel Jam Tangan:110-119KHz: 42 dBμA/m pada jarak 10 m, 119-135KHz: 66 menurun 10 dB/dec di atas 119 KHz pada jarak 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m pada jarak 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m pada jarak 10 m, UWB 7737,6 MHz - 8236,8 MHz: -1dBm/50MHz.
Page 30
본 문서는 정보 제공용으로만 사용되며, 어떠한 보증도 하지 않습니다. 상표 및 허가 Bluetooth ® 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 Huawei Technologies Co., Ltd.에 의한 해당 표시의 사용은 라이선스에 따른 것입니다. Huawei Device Co., Ltd.는 Huawei Technologies Co., Ltd.의 계열사입니다. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED 로고...
Page 31
낮 시간에는 피부가 숨 쉴 수 있도록 스트랩을 약간 풀어 두십시오. 착용이 불편하게 느껴지기 시작하면 웨어러블을 벗고 손목이 쉴 수 있도록 하십시오. 사용감이 계속 • 불편하면 착용을 중단하고 가능한 한 빨리 의사의 진료를 받으십시오. Huawei 공식 웹사이트에서 다른 재질 및 다양한 디자인으로 제작된 스트랩을 구매할 수도 있습니 다.
Page 32
준수합니다. REACH 및 RoHS 규정 준수에 대한 선언을 보려면 웹사이트(https://consumer.huawei.com/certification)를 방문하십시오. EU 규정 준수 Huawei Device Co., Ltd.는 이로써 이 장치가 다음의 RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU 지침을 준수함을 선언합니다. 유럽연합 적합성 선언의 전문, 액세서리 및 소프트웨어 관련 최신 정보는 다음의 주소 https://consumer.huawei.com/certification에서 확인할 수 있습니다.
Page 36
• Không tìm cách tự thay pin — bạn có thể làm hỏng pin, dẫn tới quá nhiệt, cháy nổ và gây thương tích. Chỉ Huawei hoặc nhà cung cấp dịch vụ được ủy quyền mới nên bảo trì cho pin tích hợp trong thiết bị của bạn.
Page 37
đeo và để cổ tay của bạn được nghỉ ngơi. Nếu bạn vẫn cảm thấy không thoải mái, hãy ngừng đeo thiết bị và tìm kiếm tư vấn y tế càng sớm càng tốt. Bạn cũng có thể mua dây đeo được làm từ các chất liệu khác và với các thiết kế khác nhau từ trang web chính thức của Huawei.
Page 38
Tuân thủ quy định của Liên minh Châu Âu (EU) Theo đây, Huawei Device Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ Chỉ thị sau: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Toàn văn tuyên bố tuân thủ quy định của EU và thông tin mới nhất về phụ kiện và phần mềm được cung cấp tại địa chỉ internet sau đây: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 48
თქვენი მოწყობილობის დაყენება 1 ხანგრძლივად დააჭირეთ ზედა ღილაკს ან დატენეთ მოწყობილობა, რომ ჩართოთ. 2 ტელეფონით დაასკანირეთ QR კოდი ან მოიძიეთ „Huawei Health“ AppGallery-ში ან საიტზე consumer.huawei.com, რომ ჩამოტვირთოთ Huawei Health აპი. 3 დაწყვილების შესასრულებლად გახსენით Huawei Health აპი, გადადით მოწყობილობების ეკრანზე, აირჩიეთ მოწყობილობები, რომელთა...
Page 49
დღის განმავლობაში ოდნავ მოუშვით სამაჯური, რათა კანმა ისუნთქოს. თუ მისი ტარება დისკომფორტს შეგიქმნით, მოიხსენით • პორტატიული მოწყობილობა და დაასვენეთ მაჯა. თუ მაინც არაკომფორტულად გრძნობთ თავს, შეწყვიტეთ მისი ტარება და რაც შეიძლება მალე მიმართეთ ექიმს. ასევე შეგიძლიათ შეიძინოთ სხვა მასალებისგან და განსხვავებული დიზაინის სამაჯურები Huawei-ს ოფიციალური ვებსაიტიდან. •...
Page 50
ცალკე წერტილებში. ეს უზრუნველყოფს EEE (ელექტრო და ელექტრონული აღჭურვილობა) ნარჩენების იმგვარად გადაყრას, რომ შენარჩუნებული იქნეს მნიშვნელოვანი მასალები და დაცული იქნეს ადამიანის ჯანმრთელობა და გარემო. დამატებითი ინფორმაციისთვის, დაუკავშირდით თქვენს ადგილობრივ ხელისუფლებას, საცალო მოვაჭრეს ან საყოფაცხოვრებო ნარჩენების განაწილების სამსახურს, ან ეწვიეთ ვებსაიტს https://consumer.huawei.com/en/.
Page 51
დართულია) შესახებ დირექტივას. REACH და RoHS-ის შესაბამისობის დეკლარაციის სანახავად ეწვიეთ ვებსაიტს https://consumer.huawei.com/certification. ევროკავშირის სტანდარტებთან შესაბამისობა ამით Huawei Device Co., Ltd. აცხადებს, რომ მოცემული მოწყობილობა შეესაბამება შემდეგ დირექტივას: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. ევროსტანდარტების შესაბამისობის დეკლარაციის სრული ტექსტი და უახლესი ინფორმაცია აქსესუარებისა და პროგრამული უზრუნველყოფის შესახებ ხელმისაწვდომია ინტერნეტში შემდეგ მისამართზე: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 55
Сауда белгілері және рұқсаттар ® Bluetooth сөз белгісі мен логотиптері — Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы бойынша пайдаланылады. Huawei Device Co., Ltd. — Huawei Technologies Co., Ltd. филиалы. ®...
Page 56
Күні бойы теріңіз демалуы үшін бауды шамалы босатыңыз. Таққан кезде ыңғайсыздық сезілсе, киілетін құралды шешіп, білекті демалдырыңыз. Әлі де ыңғайсыздық сезілсе, тағуды тоқтатып, мүмкіндігінше жылдам медициналық көмекке жүгініңіз. Сонымен қатар ресми Huawei веб-сайтынан басқа материалдардан жасалған және дизайндары әртүрлі бауларды сатып алуға болады. •...
Page 57
REACH және RoHS туралы сәйкестік мәлімдемелерін алу үшін https://consumer.huawei.com/certification веб-сайтына кіріңіз. ЕО нормативтік сәйкестігі Осылайша, Huawei Device Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғының мына директиваға сәйкес екенін мәлімдейді: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. ЕО сәйкестік декларациясының толық мәтіні және керек-жарақтар мен бағдарламалық құрал туралы соңғы ақпарат мына...
Page 58
® Словесный знак и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. — это дочерняя компания Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
Page 59
Периодически ослабляйте ремешок в течение дня, чтобы ваша кожа дышала. Если вы испытываете дискомфорт при носке устройства, снимите его и дайте запястью отдохнуть. Если неприятные ощущения сохраняются, прекратите использование устройства и как можно скорее обратитесь за медицинской помощью. Вы также можете приобрести на официальном веб-сайте Huawei ремешки, изготовленные из других материалов и с другим дизайном.
Page 60
устройства требованиям регламента REACH и директивы RoHS посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/certification. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство отвечает основным требованиям и соответствующим положениям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС и актуальную информацию об...
Page 61
110-119кГц: 42 дБн*А/м на 10 м, 119-135кГц: 66 по убыванию 10 дБ/с выше 119 кГц на 10 м, 135-140кГц: 42 дБн*А/м на 10 м, 140-148кГц: 37,7 дБн*А/м на 10 м, UWB 7737,6 MHz - 8236,8 MHz: -1dBm/50MHz. Чтобы посмотреть лицензии и нормативную информацию, на устройстве выберите Настройки > Об устройстве > Нормативная информация (Settings > About > Regulatory information). Официальный сайт: https://consumer.huawei.com/ru/ https://consumer.huawei.com/by/...
Page 62
Вкладыш к краткому руководству пользователя Изготовитель, адрес Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Наименование и...
Page 63
Питание Емкость: 530 мА*ч (номинальное значение) Парметры питания: На входе: 5-9В На выходе: 2А Тип: встроенная литий-ионная полимерная батарея Страна производства Китай Соответствие Устройство соответсвует: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; — TP TC 037/ 2016 «Об ограничении применения опасных веществ...
Page 64
Сведения об ограничениях в Оборудование предназначено для использования в жилых, использовании с учетом коммерческих и производственных зонах без воздействия предназначения для работы опасных и вредных производственных факторов. в жилых, коммерческих и Оборудование предназначено для круглосуточной производственных зонах непрерывной эксплуатации без постоянного присутствия обслуживающего...
Page 65
Вкладыш к краткому руководству пользователя (Только для Республики Беларусь) Изготовитель, адрес Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Торговая марка...
Page 66
Соответствие Устройство соответсвует: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость — технических средств»; TP TC 037/ 2016 «Об ограничении применения опасных — веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники». Правила и условия безопасной Оборудование предназначено для использования в закрытых эксплуатации (использования) отапливаемых помещениях при температуре окружающего воздуха...
Page 67
Информация о мерах при В случае обнаружения неисправности оборудования: неисправности оборудования выключите оборудование, — — отключите оборудование от электрической сети, обратитесь в сервисный центр или к авторизованному — дилеру для получения консультации или ремонта оборудования Месяц и год изготовления и Дата...