1. entrada de agua fría (1/2")
2. salida de agua caliente (1/2")
3. suministro de agua al circuito de refrigeración del motor (1/2")
4. retorno de agua del circuito de refrigeración del motor (1/2")
PRECAUCIÓN: Bloquear con llave las conexiones del aparato mientras
se realizan las conexiones hidráulicas (ver figura)
PRECAUCIÓN: Para evitar quemaduras, es necesario instalar un
mezclador termostático en la red de agua caliente
ATENCIÓN: En caso de posicionamiento C (Para consideraciones
ver párrafo anterior) invertir las conexiones de agua fría/agua
caliente, por lo tanto:
1. salida de agua caliente (1/2")
2. entrada de agua fría (1/2")
Presión mínima de entrada de agua: 70 kPa.
Es recomendable aislar las tuberías de agua caliente: esto evitará un
derroche innecesario de energía.
Conjunto de válvula de retención / seguridad: la válvula se suministra
con el aparato y no está montada. Debe montarse en la entrada de
agua fría al instalar el aparato (S, ver figura). La válvula de cierre de
descarga se indica con D in la figura.
Es posible drenar el agua del dispositivo abriendo el grifo de drenaje D
mediante llave de sección cuadrada.
ATENCIÓN: no sustituya la válvula de seguridad y de retención
suministrada con el aparato por una válvula de retención (clapeta).
ATENCIÓN: conecte el drenaje de agua de la válvula a una
manguera de goma con un diámetro interno de 9,5 mm. Esta
tubería de drenaje debe instalarse con una pendiente descendente
constante y en un lugar protegido del hielo.
Durante el funcionamiento del aparato, el agua puede gotear
desde el tubo de drenaje de la válvula de seguridad (en caso de
que se supere accidentalmente la presión de calibración), deje
libre el tubo en ambiente sin obstáculos.
Prestar atención que haya una salida de drenaje en el suelo, de lo
contrario, se debe adoptar una solución que pueda canalizar toda la
cantidad de agua contenida en el dispositivo hacia el exterior.
La válvula de seguridad debe ser operada regularmente para eliminar
los depósitos de cal y comprobar que no esté obstruida, levantando
completamente e inmediatamente a seguir bajando la palanca. Durante
esta operación, debe poder salir una pequeña cantidad de agua.
ATENCIÓN: para no tener temperaturas excesivamente altas
dentro del dispositivo que hagan activar el termostato de
seguridad, que solo acciona la resistencia eléctrica y no influye en
modo alguno en el caudal y la temperatura del fluido en el
serpentín del circuito de refrigeración del motor, asegúrese de que
la temperatura máxima en la entrada del intercambiador en el
calentador sea de 65 a 70 °C
Instalar un dispositivo de control y seguridad de la temperatura en el
circuito de calefacción, para prevenir la intervención del termostato de
seguridad eléctrico del calentador de agua.
Die folgenden Hauswasserparameter müssen eingehalten
werden:
Gesamthärte: zwischen 10 °f und 25 °f
PH-Wert: zwischen 6 und 8
Chloride: Maximalwert 200 mg/l
Leitfähigkeit: Maximalwert 2500 μS/cm
Schließen Sie das Gerät nach folgenden Angaben an (siehe Bild):
1. Kaltwassereinlass (1/2")
2. Warmwasserausgang (1/2")
3. Wasserzufuhr zum Motorkühlkreislauf (1/2")
4. Wasserrückführung aus dem Motorkühlkreislauf (1/2")
WARNUNG: Verriegeln Sie die Rohranschlüsse des Geräts während
der
Herstellung
der
hydraulischen
Schraubenschlüssel (siehe Abbildung)
WARNUNG: Um Verbrühungen und Verbrennungen zu vermeiden,
muss ein Thermostatmischer am Warmwassernetz installiert werden
ACHTUNG: Bei Positionierung
vorheriger
Absatz)
die
umkehren, also:
1. Warmwasserausgang (1/2")
Verbindungen
mit
C (für
Überlegungen siehe
Kaltwasser/Warmwasseranschlüsse
2. sortie d'eau chaude (1/2")
3. Alimentation en eau vers le circuit de refroidissement du moteur
(1/2")
4. Retour d'eau du circuit de refroidissement du moteur (1/2")
ATTENTION : Verrouillez les raccords de l'appareil avec une clé
pendant le raccordement hydraulique (voir figure)
ATTENTION : Pour éviter brûlures, il faut installer un mélangeur
thermostatique sur le réseau eau chaude
ATTENTION: En cas de positionnement C (pour considérations
voir paragraphe précédent) inverser les connexions eau froide/eau
chaude, donc:
1. sortie d'eau chaude (1/2")
2. entrée d'eau froide (1/2")
Pression minimale d'entrée d'eau: 70 kPa.
Il est conseillé d'isoler les conduites d'eau chaude: cela évitera un
gaspillage d'énergie inutile.
Raccordement soupape anti-retour / sécurité: la soupape est fournie
avec l'appareil et elle est non assemblée. Elle doit être montée sur
l'arrivée d'eau froide lors de l'installation de l'appareil (S, voir figure). Le
robinet de vidange est indiquée par D dans la figure.
C'est possible décharger l'eau de l'appareil en ouvrant le robinet de
vidange D à l'aide d'une clé à section carrée.
ATTENTION : ne pas remplacer la soupape anti-retour et de
sécurité fournie avec l'appareil par un clapet anti-retour (clapet).
ATTENTION : raccorder la vidange d'eau de la vanne à un tuyau en
caoutchouc d'un diamètre intérieur de 9,5 mm. Ce tuyau
d'évacuation doit être installé avec une pente descendante
constante et dans un endroit protégé de la glace.
Pendant le fonctionnement de l'appareil, l'eau peut couler du
tuyau de dreinage de la soupape de sécurité (en cas de
dépassement accidentel de la pression d'étalonnage), laissez le
tuyau libre dans l'environnement sans entrave.
Il faut veiller à ce qu'il y ait une chasse d'eau au sol, sinon il faut
adopter une solution qui puisse acheminer toute la quantité d'eau
contenue dans le dispositif vers l'extérieur.
La soupape de sécurité doit être actionnée régulièrement pour enlever
les dépôts de calcaire et pour vérifier qu'elle n'est pas obstruée, en
soulevant complètement et immédiatement à suivre en abaissant le
levier. Pendant cette opération, une petite quantité d'eau doit pouvoir
sortir.
ATTENTION :
afin
excessivement élevées à l'intérieur de l'appareil qui déclenchent le
thermostat de sécurité, qui n'actionne que la résistance électrique
et n'influence en aucune façon le débit et la température du fluide
dans le serpentin du circuit de refroidissement du moteur,
s'assurer que la température maximale à l'entrée de l'échangeur
dans le chauffe-eau est 65-70 °C
Installer un dispositif de contrôle et de sécurité de la température dans
le circuit de chauffage, pour empêcher l'intervention du thermostat de
sécurité électrique du chauffe-eau.
einem
16 / 24
de
ne
pas
avoir
des
températures