Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Maxi Air
001-35001-FR Rev 8 • 10/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour arjo Maxi Air

  • Page 1 MODE D’EMPLOI Maxi Air 001-35001-FR Rev 8 • 10/2020...
  • Page 2 Se reporter au mode d’emploi. Politique conceptuelle et droits d’auteur ® et ™ sont des marques commerciales appartenant au groupe de sociétés Arjo. © Arjo 2020. Comme nous adoptons une politique d’amélioration continue, nous nous réservons le droit d’apporter...
  • Page 3: Table Des Matières

    Désignation des pièces ......................6 Description du produit/fonctions ..................7 Positionnement correct du patient ..................8 Positionnement correct de l’alimentation d’air du Maxi Air ..........9 Transfert ..........................10 Instructions de désinfection ....................14 Entretien et maintenance préventive .................. 16 Dépistage des anomalies......................
  • Page 4: Laissé Volontairement Vide

    Laissé volontairement vide...
  • Page 5: Service Après-Vente Et Assistance

    REMARQUE : utilisation correcte de l’appareil. autorisée de ses produits. Service après-vente et assistance Une révision doit être pratiquée sur le Maxi Air tous la section « Entretien et maintenance préventive ». Pour toute information complémentaire, contacter mode d’emploi. Contacter également le représentant Arjo local de ce mode d’emploi.
  • Page 6: Utilisation Prévue

    Durée de vie prévue Sauf indication contraire, l’alimentation d’air du Maxi Air a une durée de vie prévue de cinq (5) ans, aux consignes de ce mode d’emploi. réalisée comme indiqué dans les instructions d’«...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT corporelle pour le patient, utiliser le Maxi Air dans un environnement où la température est surface du Maxi Air. Si un incident grave se produit en rapport avec patient, l’utilisateur ou le patient doit le signaler au...
  • Page 8: Préparatifs

    • Toujours suivre les instructions de désinfection de ce mode d’emploi. 3) Lire le mode d’emploi. Désinfecter l’alimentation d’air du Maxi Air. S’assurer que l’alimentation d’air du Maxi Air est désinfection. section Entretien et maintenance préventive. Mesures à prendre avant chaque pour le rangement du Maxi Air.
  • Page 9: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit Caractéristiques du produit Alimentation d’air du Maxi Air Matelas Maxi Air Caractéristiques du produit...
  • Page 10: Désignation Des Pièces

    Désignation des pièces Désignation des pièces Alimentation d’air du Maxi Air Matelas Maxi Air 1) Poignée de transport Points de raccord 3) Prise d’entrée 17) Sangles de sécurité 18) Poignées de transport 7) Housse 10) Prise 13) Cordon d’alimentation (dispositif de coupure secteur)
  • Page 11: Description Du Produit/Fonctions

    Description du produit/fonctions Description du produit/fonctions Maxi Air, raccordement de l’alimentation d’air et du matelas d’air du Maxi Air au point de raccord gauche ou droit du côté pieds du matelas Maxi Air. Maxi Air Fig. 2 Utilisation et commandes l’alimentation d’air du Maxi Air dans une...
  • Page 12: Positionnement Correct Du Patient

    Positionnement du patient • Maxi Air d’utilisation de matelas autorisés autres que les matelas Maxi Air • S’assurer que le corps du patient NE dépasse PAS les limites du matelas Maxi Air. Si les pieds • Maxi Air. « Fig. 7 ».
  • Page 13: Positionnement Correct De L'alimentation D'air Du Maxi Air

    • • • n’est pas posée au sol. Un mauvais positionnement de l’alimentation d’air du Maxi Air peut entraîner des risques (p. ex. AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque de chute, s’assurer que le cordon d’alimentation au sol est enroulé avant le transfert.
  • Page 14: Transfert

    AVERTISSEMENT soignants ou plus doivent être présents lors du transfert. Fig. 10 3) Placer le matelas Maxi Air sous le patient, étiquettes dirigées vers le haut. Respecter les procédures locales. sur le matelas Maxi Air. AVERTISSEMENT matelas Maxi Air, les sangles de sécurité...
  • Page 15 Si la surface d’arrivée n’est pas dotée personnel soignant du côté arrivée est chargé de s’assurer que le patient ne dépasse pas hors de la surface d’arrivée. 8) Fixer l’alimentation d’air du Maxi Air surface d’arrivée. prise électrique. AVERTISSEMENT raccordé avant de procéder au transfert.
  • Page 16 Côté départ : passer la main sous le matelas Maxi Air et s’assurer que le corps du patient Fig. 13 Si une partie du corps du patient est perçue, le matelas Maxi Air est seulement •...
  • Page 17 13) Côté arrivée : attraper le matelas du Maxi Air AVERTISSEMENT corporelle, s’assurer que le matelas Maxi Air est centré sur la surface d’arrivée Maxi Air. Dans le cas contraire, le patient peut Côté arrivée : s’assurer que le matelas Maxi Air Fig.
  • Page 18: Instructions De Désinfection

    être utilisé par endommager les composants électriques et plusieurs patients. entraîner une corrosion interne. Si le matelas Maxi Air est nettoyé, la protection en papier disparaît et l’avertissement NE PAS Pour garantir un résultat optimal, utiliser exclusivement un désinfectant Arjo l’équipement ou pour commander des produits...
  • Page 19 Étape 2 – Nettoyage 1) Pulvériser du produit nettoyant sur l’alimentation (pour éliminer les moindres dépôts). toutes traces de produit nettoyant ou si cela est pendant l’élimination du produit nettoyant. éliminer le produit nettoyant. 5) Si quelques résidus de produit nettoyant ne peuvent pas être éliminés lors des étapes 2.2 concernée et essuyer avec des lingettes été...
  • Page 20: Entretien Et Maintenance Préventive

    Maxi Air) Obligations du personnel soignant : Maxi Air, conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Avant chaque patient : Désinfecter l’alimentation d’air du Maxi Air. S’assurer que l’alimentation d’air du Maxi Air À chaque transfert : • de dommage, •...
  • Page 21: Chaque Année

    AVERTISSEMENT une documentation en ce qui concerne la maintenance de ce dispositif. PERSONNEL QUALIFIÉ Chaque année REMARQUE Chaque année : Maxi Air conformément au calendrier d’« Entretien et l’entretien préventif). Fig. 20 Entretien et maintenance préventive...
  • Page 22 REMARQUE Fig. 21 Ne jamais utiliser le Maxi Air Si le produit ne fonctionne pas comme prévu, contacter immédiatement le service local Arjo. Entretien et maintenance préventive...
  • Page 23: Dépistage Des Anomalies

    Dépistage des anomalies Dépistage des anomalies PROBLÈME ACTION • Contrôler l’alimentation. • au niveau de l’alimentation d’air du Maxi Air et de la prise électrique. Maxi Air. • l’alimentation d’air du Maxi Air et le matelas Maxi Air. • dommages.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Fiche technique Poids Durée de vie prévue 5 ans Classe de protection Niveau de pollution environnementale 2 maximum pour utilisation 30,0 N Cycle nominal maximal Pour une utilisation continue Niveau sonore Dangereux pour RM Puissance du moteur Capacité...
  • Page 25: Combinaisons Autorisées

    Combinaisons autorisées Matelas mode d’emploi de ces Matelas Maxi Air L Matelas Maxi Air Arjo Matelas Maxi Air Taille normale 3062-500-028* Grande taille 3062-500-032* Alimentation d’air Glide™ Glide™ Glide™ norm. Grand MAS000001-US MAS000006-US MAS000001-AU, MAS000001-DE, MAS000001-DK, MAS000001-EU, Arjo MAS000001-HK, MAS000001-NO,...
  • Page 26: Conditions Environnementales

    Conditions environnementales Température Humidité Pression atmosphérique Température Humidité Pression atmosphérique Température Humidité Pression atmosphérique Les produits équipés de composants électriques et électroniques ou d’un Alimentation d’air (pompe) directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Matelas exigences nationales ou locales en vigueur en tant que déchets ultimes pouvant être enfouis ou incinérés.
  • Page 27: Étiquettes Du Matelas Maxi Air

    Étiquettes du matelas Maxi Air Maxi Air Calendrier contre les chocs électriques Ne pas réutiliser. Apparaît si le matelas Maxi Air est nettoyé Se reporter au mode d’emploi Côté pieds du matelas LOT numéro Sans danger pour RM (2 ans) du Maxi Air commence...
  • Page 28: Étiquettes De L'alimentation D'air Du Maxi Air

    Étiquettes de l’alimentation d’air du Étiquettes de l’alimentation d’air du Maxi Air Maxi Air Class I Classe d’isolation Tension et fréquence CA Dangereux pour RM Puissance du moteur 184445 Séparer les composants électriques et électroniques pour le recyclage Suivre le mode d’emploi Marquage CE indiquant la conformité...
  • Page 29: Homologations Et Liste De Normes

    Maxi Air, procéder comme Voir la « Fig. 22 ». 1) Tourner les vis (A) en position déverrouillée (A1). 3) Retirer le couvercle (C) pour dévoiler 2018-11-20...
  • Page 30: Compatibilité Électromagnétique

    Compatibilité électromagnétique Compatibilité électromagnétique Le Maxi Air • S’assurer que les autres dispositifs utilisés pour le suivi et/ou le maintien en vie de patients sont • Pour de plus amples renseignements sur la gestion de l’environnement électromagnétique RF des AVERTISSEMENT évitée, car ceci peut entraîner un mauvais fonctionnement.
  • Page 31: Émissions Électromagnétiques

    Directives et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques - Pour tous les équipements et systèmes Le Maxi Air est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du Maxi Air doit garantir son utilisation dans un tel environnement. Essai Conformité...
  • Page 32: Immunité Électromagnétique

    Immunité électromagnétique Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique - Pour tous les équipements et systèmes Le Maxi Air Maxi Air doit garantir son utilisation dans un tel environnement. Essais Niveau de test Niveau de Environnement électro- d’immunité CEI 60601 conformité...
  • Page 33 (Suite) Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique - Pour tous les équipements et systèmes Environnement Essais électro- Niveau de test CEI 60601 Niveau de conformité d’immunité magnétique – Recommandations entre 0,15 et 80 MHz entre 0,15 et 80 MHz Transmission par RF amateur entre...
  • Page 34: Pièces Et Accessoires

    Pièces et accessoires Pièces et accessoires Cordon d’alimentation 6305180 700-32105 700-32101 Matelas Maxi Air Chariot du Maxi Air MCA0003 Pour les informations relatives au désinfectant, contacter le représentant local. Pièces et accessoires...
  • Page 35 AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. Building B, Level 3 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 11 Talavera Road CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Pozna ) Macquarie Park, NSW, 2113, Australia...
  • Page 36 Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö, Sweden www.arjo.com...

Table des Matières