Page 1
Four encastrable CMG7241.1F Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- MANUEL D'UTILISATION vantes. Sécurité.............. 2 1.1 Indications générales Prévention des dégâts matériels ....... 6 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
Page 3
Sécurité fr Les récipients ou les accessoires deviennent ou les connaissances nécessaires pourront très chauds. utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du com- leur ait été...
Page 4
fr Sécurité ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation Certaines pièces situées à l'intérieur de la secteur pour débrancher l'appareil du sec- porte de l'appareil peuvent présenter des teur. Débranchez toujours la fiche du cor- arêtes coupantes. don d'alimentation secteur. ▶...
Page 5
Sécurité fr autres matériaux inflammables, sans les Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. surveiller. Le plat peut devenir chaud. ▶ Ne jamais régler une puissance ou une du- ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer rée de micro-ondes trop élevée. Suivre les le récipient ou l'accessoire du comparti- indications de cette notice d'utilisation.
Page 6
fr Prévention des dégâts matériels La vaisselle et les récipients métalliques ou la Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du com- vaisselle dotée d'applications en métal partiment de cuisson ou si le joint de porte peuvent produire des étincelles en mode mi- est endommagé.
Page 7
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des ATTENTION ! taches définitives. Au contact de métal avec la paroi du compartiment de Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de ▶...
Page 8
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou en parallèle. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le gâteau suivant. Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
Page 9
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touche Fonction Sélectionner la minuterie. Le champ de commande vous permet de configurer → "Régler la minuterie", Page 16 toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Maintenir enfoncé...
Page 10
fr Modes de fonctionnement Éclairage Symbole Signification Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Réinitialiser la valeur de réglage. ment de cuisson. Modifier la valeur de réglage en cours Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage de fonctionnement. s'allume dans le compartiment de cuisson.
Page 11
Modes de fonctionnement fr Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires → "Home Connect ", Page 22 ou plus étendues pour votre appareil sont à votre dis- position dans l'appli Home Connect. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans l'appli. 5.1 Modes de cuisson Pour vous permettre de toujours trouver le mode de Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appa- cuisson adapté...
Page 12
fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Chaleur de sole 30 – 230 °C Poursuivre la cuisson de mets ou les cuire au bain-marie. La chaleur est diffusée par la sole. Préchauffer de la 30 –...
Page 13
Internet. guidage d'un niveau d'enfournement. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Page 14
fr Utilisation Retirez les informations produit et les accessoires → "Utilisation", Page 14 du compartiment de cuisson. Retirez les résidus Démarrez le fonctionnement. d'emballage tels que les billes de polystyrène et le Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. ‒ ruban adhésif de l'intérieur et de l'extérieur de l'ap- a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Page 15
Fonctions de temps fr Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil à Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil en ‒ l'aide de . cours de fonctionnement, l'appareil cesse de chauffer. Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, celui-ci Remarque : Vous trouverez le mode de cuisson le plus chauffe de nouveau.
Page 16
fr Fonctions de temps Appuyez sur "Heure de fin". 9.1 Régler la durée Pour régler l'heure, appuyez sur l'affichage des Vous pouvez régler la durée de fonctionnement jusque heures ou des minutes. 24 heures. a La valeur sélectionnée apparaît en bleu. Condition : Un mode de fonctionnement et une tempé- Différez l'heure à...
Page 17
Micro-ondes fr Si la minuterie se met en marche en arrière-plan, sé- a La minuterie se déclenche. lectionnez auparavant la minuterie avec . a La minuterie reste visible à l'écran lorsque l'appareil Appuyez sur . est éteint. Modifiez la minuterie avec la bague de réglage. a Lorsque l'appareil est allumé, les réglages du fonc- Confirmez à...
Page 18
fr Micro-ondes Si elle devient chaude ou si des étincelles se a Le micro-ondes démarre et la durée s'écoule. À la ‒ forment, arrêtez le test de micro-ondabilité. Le ré- puissance maximale du micro-ondes "Boost", l'affi- cipient n'est pas approprié pour le micro-ondes. chage indique la réduction de puissance.
Page 19
Plats fr Appuyez sur "Durée" et réglez la durée. Modifier l'ajout de micro-ondes Démarrez le fonctionnement à l'aide de . Vous pouvez modifier ou désactiver l'ajout de micro- a L'appareil commence à chauffer et la durée ondes à tout moment. s'écoule.
Page 20
fr Favoris ¡ Légumes frais a L'appareil commence à chauffer et la durée ¡ Légumes, surgelés s'écoule. ¡ Décongeler des filets de poisson a Un signal retentit lorsque le plat est prêt. L'appareil cesse de chauffer. Lorsque la durée est écoulée : 11.4 Régler un plat Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒...
Page 21
Réglages de base fr Réglages de base 14 Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Préréglage de ¡ 90 W 14.1 Vue d’ensemble des réglages de base la puissance ¡...
Page 22
fr Home Connect Pour quitter les réglages de base, revenez au menu Appuyez sur "Heure". avec ou éteignez l'appareil avec . Pour régler l'heure, appuyez sur l'affichage des heures ou des minutes. a Les modifications sont enregistrées. a La valeur sélectionnée apparaît en bleu. Remarque : Vos modifications des réglages de base Réglez l'heure à...
Page 23
Home Connect fr Réglage de base Réglages possibles Explication WiFi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
Page 24
fr Nettoyage et entretien ¡ Certificat de sécurité du module de communication 15.6 Diagnostic à distance Wi-Fi (pour la protection des informations de la Le service après-vente peut accéder à votre appareil connexion). via le diagnostic à distance si vous en faites la de- ¡...
Page 25
Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces laquées ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloir à verre. ou en plastique chaud Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- trant qui se trouve à la surface. Verre ¡...
Page 26
fr Aide au nettoyage Condition : Respectez les instructions relatives aux AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! produits de nettoyage. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti → "Produits de nettoyage", Page 24 peuvent s'enflammer. Nettoyez l'appareil avec de l'eau chaude addition- Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- ▶...
Page 27
Porte de l'appareil fr Régler le séchage Confirmez l'indication. a Le séchage est lancé et la durée s'écoule. Condition : → "Sécher le compartiment de cuisson", a Un signal retentit lorsque le séchage est terminé. Un Page 26 message apparaît pour indiquer que le fonctionne- Appuyez sur "Nettoyage"...
Page 28
fr Supports Appuyez la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle 19.2 Accrocher la vitre extérieure de la s'enclenche de manière audible. porte Accrochez la vitre frontale en bas dans les fixations de gauche et de droite . Revissez les deux vis à gauche et à droite de la porte de l'appareil.
Page 29
Dépannage fr Accrocher les fixations arrière avec le crochet dans 20.3 Accrocher des supports le trou supérieur et les pousser dans le trou infé- Positionner le support de manière inclinée en haut rieur . et en bas à l'arrière et l'enfiler dans les fixations. ...
Page 30
▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées ainsi que des recettes dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'ac- cueil www.bosch-home.com. Mise au rebut 22 Mise au rebut Vous trouverez des informations sur les circuits ac- 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
Page 31
Service après-vente fr Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 32
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l'adresse www.bosch-home.com conforme avec les exigences fondamentales et les sur la page de votre appareil dans les documents sup- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
Page 33
Comment faire fr Niveaux d'enfournement Le gril air pulsé convient parfaitement à la préparation d'une volaille entière ou d'un poisson entier, ou de Lorsque vous cuisez sur un niveau, utilisez la hauteur viande, par ex. un rôti avec couenne. d'enfournement 1. ¡...
Page 34
fr Comment faire ¡ Répartissez les mets en morceaux, comme les pe- 26.5 Conseils de préparation de plats tits pains ou les produits à base de pomme de cuisinés terre, uniformément et à plat sur l'accessoire. Lais- ¡ Le résultat de cuisson dépend très fortement des sez un peu d'espace entre chaque morceau.
Page 35
Comment faire fr Plats Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée pients cuisson °C/position gril micro-ondes en min. en W Fougasse Lèchefrite 220-230 25-35 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 1 180-190 25-35 Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 1 200-220 25-35 Pizza, fraîche, fond Plaque à...
Page 36
fr Comment faire Plats Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée pients cuisson °C/position gril micro-ondes en min. en W Poisson, grillé, entier Récipient ouvert 170-190 20-30 300 g, par ex. truite Légumes, frais, 250 g Récipient fermé 8-12 Jardinière de légumes, Récipient fermé 10-14 250 g + 25 ml d'eau Pommes de terre au...
Page 37
Comment faire fr Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. en W Pudding à base de pré- Récipient fermé paration pour flan Yaourt Ramequins Fond du 40-45 8-9h...
Page 38
fr Comment faire ATTENTION ! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte. Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se ▶...
Page 39
Instructions de montage fr Préparation au micro-ondes Recommandations de réglage pour décongeler au micro-ondes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. en W Viande Récipient ouvert 1. 180 1. 5 2. 90 2.
Page 40
fr Instructions de montage ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit ATTENTION ! se situer dans la zone de la surface hachu- Le fait de porter l'appareil par la poignée rée ou à l'extérieur de l'espace d'installa- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tion.
Page 41
Instructions de montage fr 27.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ...
Page 42
fr Instructions de montage Raccorder électriquement l'appareil avec une 27.6 Installation dans un angle fiche de contact de sécurité Observez les dimensions d'installation et les instruc- Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à tions d'installation lors de l'installation dans un angle. une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
Page 43
Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Fixez l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 27.10 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
Page 44
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.