Sommaire des Matières pour SilverCrest SIKP 2000 F1
Page 3
Dansk ......................... 2 Français ........................27 Nederlands ......................59 Deutsch ........................87 V 5.0...
Page 4
SilverCrest SIKP 2000 F1 Indhold 1. Tilsigtet anvendelse ....................3 2. Pakkens indhold ..................... 5 3. Betjeningselementer og displays ................5 4. Tekniske specifikationer ..................6 5. Sikkerhedsinstruktioner ..................7 6. Før du går i gang ....................18 ...
Page 5
1. Tilsigtet anvendelse SIKP 2000 F1 induktionskogepladen kan anvendes til tilberedning og opvarmning af mad og til at holde den varm i egnede gryder og pander. Den er transportabel og nem at betjene takket være det berøringsfølsomme kontrolpanel.
Page 6
SilverCrest SIKP 2000 F1 Oplysninger om elektriske kogeplader til privat brug Symbol Værdi Modelkode SIKP 2000 F1 Kogepladetype Elektrisk Antal blus og kogeflader Varmeteknologi (induktionsblus og -kogeflader, elblus, Induktion kogeplader) Cirkulære kogeflader og kogeplader: Ø 22 cm Diameter på anvendeligt område for hver elektrisk kogeflade med 5 mm nøjagtighed.
Page 7
Disse kan blive meget varme, og du kan få forbrændinger ved at røre ved dem. 2. Pakkens indhold SilverCrest SIKP 2000 F1 induktionskogeplade Denne brugervejledning 3. Betjeningselementer og displays Denne betjeningsvejledning har en flap på forsiden, der kan foldes ud. På indersiden af omslaget er induktionskogepladen vist med talangivelser.
Page 8
SilverCrest SIKP 2000 F1 Strømindikator Tænd/sluk-knap Knap til hold-varm-funktion Funktionsknap (skifter mellem visning af effektniveau/temperatur) Knappen + (forøg værdi) Display Knappen - (reducer værdi) Knap til mælkefunktion B-knap (boostfunktion) Knap til timer Timerindikator Boostfunktionsindikator Mælkefunktionsindikator Børnesikringsindikator 4. Tekniske specifikationer Producent...
Page 9
SilverCrest SIKP 2000 F1 5. Sikkerhedsinstruktioner Før du tager denne enhed i brug første gang, bedes du læse nedenstående anvisninger omhyggeligt og følge alle advarsler, også selvom du i forvejen er fortrolig med at håndtere elektroniske apparater. Opbevar denne betjeningsvejledning på et sikkert sted til fremtidig brug.
Page 10
SilverCrest SIKP 2000 F1 ADVARSEL! Dette symbol angiver vigtige oplysninger for sikker brug af produktet og for brugerens sikkerhed. Det advarer mod risici, der kan medføre fare for liv og lemmer, kvæstelser eller materielle skader, hvis de ikke undgås. Risiko for elektrisk stød! Dette symbol advarer mod risici, der kan medføre fare for liv og lemmer som følge af...
Page 11
SilverCrest SIKP 2000 F1 psykisk kapacitet eller personer, der mangler viden eller erfaring, så længe de er under opsyn eller har modtaget anvisninger i korrekt brug af udstyret, og de forstår de tilknyttede risici. Tillad ikke børn at lege med apparatet. Rensning og brugervedligeholdelse må...
Page 12
SilverCrest SIKP 2000 F1 Generelle sikkerhedsinstruktioner Risiko for forbrændinger! Stil ikke andre genstande (fx bestik, køkkenredskaber, grydelåg osv.) på kogepladen (2). Disse kan blive meget varme, og du kan få forbrændinger ved at røre ved dem. Rør ikke ved en kogeflade, som en gryde eller pande tidligere har stået på.
Page 13
SilverCrest SIKP 2000 F1 panden med et passende låg eller en plade. Tag stikket ud af stikkontakten. Stil ikke enheden på tekstiloverflader som fx en dug. Stil ikke enheden på metaloverflader. De kan hurtigt blive varme og medføre brand.
Page 14
SilverCrest SIKP 2000 F1 huset eller strømledningen (1) er beskadiget, er der risiko for elektrisk stød. Åbn aldrig kabinettet til induktionskogepladen, da der ikke er nogen komponenter indeni, som kræver vedligeholdelse. Hvis huset åbnes, er der fare for elektrisk stød.
Page 15
SilverCrest SIKP 2000 F1 omkring kogepladen (2). Sørg for, at strømledningen (1) ikke kan blive klemt eller mast. Selvom kogepladen er slukket, er den ikke fuldstændig afbrudt fra stikkontakten. For at afbryde forbindelsen til strømmen helt skal stikket tages ud af stikkontakten.
Page 16
SilverCrest SIKP 2000 F1 korrekt installeret, lettilgængelig stikkontakt med en netspænding, der svarer til angivelsen på mærkepladen. Efter at enheden er tilsluttet, skal stikkontakten stadig være lettilgængelig, så du kan tage stikket ud hurtigt i en nødsituation. Induktionskogepladen, strømledningen (1) eller stikket må...
Page 17
SilverCrest SIKP 2000 F1 elektromagnetiske felter. Overhold sikkerheds- afstanden, der anbefales af enhedens producent. Skader forårsaget af elektromagnetiske felter! Hold induktionskogepladen mindst 1 m væk enheder, påvirkes elektromagnetiske felter magnetiske lagermedier, elektronik, ure osv.). Advarsel om materiel skade Opvarm ikke tomme gryder eller pander, da de hurtigt kan blive overophedede og beskadige både gryden/panden og...
Page 18
SilverCrest SIKP 2000 F1 Vær forsigtig, når du tilbereder supper eller gryderetter. Den samlede vægt af gryden og indholdet må ikke overstige 10 kg. Du kan beskadige induktionskogepladen ved at forsøge at skrabe størknet sukker af den. Hvis du spilder madvarer, der indeholder sukker, skal du fjerne det med det samme, inden det køler ned.
Page 19
SilverCrest SIKP 2000 F1 Strømledning Hold altid strømledningen ved stikket og aldrig i selve ledningen. Placér aldrig enheden, møbler eller andre tunge ting oven på ledningen, og sørg for, at ledningen ikke bliver klemt. Der må aldrig slås knuder på...
Page 20
SilverCrest SIKP 2000 F1 6. Før du går i gang Pak enheden ud. Kontroller først, om alle delene er hele og ubeskadigede. Hvis noget af indholdet mangler eller er defekt, skal du ringe til vores hotline (se "Garantioplysninger" på side 25). Lad ikke børn komme i nærheden af emballagen, og smid den ud med det samme.
Page 21
SilverCrest SIKP 2000 F1 7.2 Betjening Hvis du slukker for induktionskogepladen, og varmezonens overfladetemperatur er (2) over 60 °C, vises "– H –" på displayet (11). Hvis temperaturen falder til under 60 °C, viser displayet (11) "– L –".
Page 22
SilverCrest SIKP 2000 F1 Brandfare! Olie og fedt kan antændes, hvis det bliver overophedet. Vær derfor forsigtig ved opvarmning af olie eller fedt. Lad aldrig varm olie eller fedt stå uden opsyn. Eksplosionsfare! Forsøg aldrig at slukke brændende olie eller fedt med vand. Kvæl i stedet ilden ved at dække gryden eller panden med et passende låg eller en plade.
Page 23
SilverCrest SIKP 2000 F1 Du kan programmere tilberedningstiden fra 1 til 180 minutter. Den indstillede tid blinker kortvarigt, og derefter vises den resterende tid (nedtælling) på displayet (11). Hvis timeren aktiveres, skifter displayet (11) mellem at vise effekten eller temperaturen og den resterende tid med intervaller på...
Page 24
SilverCrest SIKP 2000 F1 Mælkefunktionen kan ikke bruges i kombination med hold-varm-funktionen. Mens hold-varm-funktionen er aktiveret, skal du trykke på funktionsknappen (9) for at annullere hold-varm-funktionen og fortsætte til effektniveau L05. 7.7 Mælkefunktion Mælkefunktionen bruges til at varme mælk, uden at den brænder på eller koger over. Mælken når en temperatur på...
Page 25
SilverCrest SIKP 2000 F1 8. Vedligeholdelse/rengøring Rengør trækulsgrillen efter hver brug for at undgå fastbrændte madrester. Risiko for forbrændinger! Vent, indtil varmezonen (2) er kølet helt af, før du rengør den. Ellers kan du blive forbrændt. Risiko for elektrisk stød! ...
Page 26
SilverCrest SIKP 2000 F1 Problem Mulige årsager Afhjælpning Fejlen E0 vises på Ingen gryde eller pande på Stil en gryde eller pande på varmezonen (2). displayet (11) varmezonen (2) Kogegrejet er ikke egnet til Brug kun gryder og pander, der egner sig til induktion induktionskogeplader.
Page 27
SilverCrest SIKP 2000 F1 11. Overensstemmelse Dette apparat er afprøvet og godkendt for overholdelse af de grundlæggende og øvrige relevante krav i EMC-direktiv 2014/30/EU, Lavspændingsdirektiv 2014/35/EU, ErP-direktiv 2009/125/EC samt RoHS-direktiv 2011/65/EU. Den fulde konformitetserklæring kan hentes via dette link: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/321954_1907.pdf 12.
Page 28
SilverCrest SIKP 2000 F1 Afvikling i tilfælde af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din sag, bedes du følge anvisningerne nedenfor: Læs venligst den vedlagte dokumentation omhyggeligt, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem, der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte vores hotline.
Page 29
SilverCrest SIKP 2000 F1 Table des matières 1. Utilisation prévue ....................28 2. Contenu de l'emballage ..................30 3. Commandes et affichages ..................30 4. Spécifications techniques ..................31 5. Instructions de sécurité ..................32 ...
Page 30
1. Utilisation prévue La plaque chauffante à induction SIKP 2000 F1 peut être utilisée pour préparer et cuisiner des aliments et les garder au chaud dans des récipients de cuisson adaptés. Elle est portable et facile à utiliser grâce à...
Page 31
SilverCrest SIKP 2000 F1 Informations sur les plaques de cuisson électriques domestiques. Symbole Valeur Code du modèle SIKP 2000 F1 Type de plaque Électrique Nombre de brûleurs et surfaces de cuisson Technologie de chauffe (brûleurs et surfaces de cuisson à induction, brûleurs radiants, plaques...
Page 32
Ils pourraient devenir très chauds et vous pourriez vous brûler. 2. Contenu de l'emballage Plaque chauffante à induction SilverCrest SIKP 2000 F1 Le présent manuel d'utilisation 3. Commandes et affichages Ce manuel d'utilisation inclut une couverture dépliante. L’intérieur de la couverture comporte une illustration de la plaque chauffante à...
Page 33
SilverCrest SIKP 2000 F1 Câble d’alimentation Zone de chauffe Symbole d'affichage du niveau de puissance Symbole d'affichage de la température Symbole d’affichage de la fonction de maintien au chaud Voyant d'alimentation Bouton marche/arrêt Touche de la fonction de maintien au chaud Touche de fonction (permet de basculer entre l'affichage du niveau de puissance et de la température)
Page 34
SilverCrest SIKP 2000 F1 Diamètre inférieur maxi du récipient de cuisson : 22 cm Classe de protection II 5. Instructions de sécurité Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions qui vont suivre et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez...
Page 35
SilverCrest SIKP 2000 F1 Ne pas toucher ! Cet avertissement vous informe qu'il ne faut pas toucher la surface de la plaque chauffante. AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique la présence d'informations importantes concernant l'utilisation sans risque de ce produit et la sécurité de l'utilisateur. Il vous...
Page 36
SilverCrest SIKP 2000 F1 Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet. Enfants et personnes handicapées Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui ne possèdent pas les connaissances ou...
Page 37
SilverCrest SIKP 2000 F1 Risque d’étouffement ! L'emballage n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique. Ils représentent un risque d'asphyxie. Risque de chute d'objets ! Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l'appareil de la surface de travail en tirant sur le cordon d'alimentation (1).
Page 38
SilverCrest SIKP 2000 F1 précédemment été posé. Une fois le récipient retiré, la zone de chauffe (2) peut encore être très chaude. Risque d'incendie ! L'huile et les graisses prennent feu si elles sont chauffées excessivement. Soyez donc très attentifs lorsque vous chauffez de l'huile ou des graisses.
Page 39
SilverCrest SIKP 2000 F1 métalliques. Ces dernières peuvent vite chauffer et causer un incendie. Ne placez jamais l'appareil sous des éléments inflammables tels que des rideaux. Les ouvertures situées sur la partie inférieure du produit ne doivent jamais être couvertes.
Page 40
SilverCrest SIKP 2000 F1 d'électrocution. N’ouvrez jamais le boîtier de la plaque chauffante à induction : les composants situés à l’intérieur ne nécessitent aucun entretien. Tout boîtier ouvert présente un risque d'électrocution. En cas de fumée, d’odeur ou de bruit inhabituel, éteignez immédiatement...
Page 41
SilverCrest SIKP 2000 F1 des points chauds. N'enroulez jamais le cordon d'alimentation (1) autour de la zone de chauffe (2). Veillez à ce que le cordon d'alimentation (1) ne puisse pas être écrasé ou aplati. Même lorsqu'elle est éteinte, la plaque chauffante à...
Page 42
SilverCrest SIKP 2000 F1 et en cas d'orage. Si vous remarquez des dégâts visibles sur la plaque chauffante à induction ou le cordon d'alimentation (1), éteignez l'appareil, débranchez-le de la prise de courant et contactez le centre d'assistance clientèle (voir «...
Page 43
SilverCrest SIKP 2000 F1 des liquides ont pénétré dans le produit, débranchez la fiche de la prise de courant immédiatement et contactez le centre d'assistance clientèle (voir « Informations concernant la garantie » à la page 53). Si le verre situé sur la zone de chauffe (2) se trouve fissuré...
Page 44
SilverCrest SIKP 2000 F1 moins 1 m des appareils qui pourraient être affectés par les champs électromagnétiques (ex : supports de stockage magnétiques, appareils électroniques, montres, etc.). Avertissement relatif aux dommages matériels Ne chauffez pas de récipients de cuisson vides.
Page 45
SilverCrest SIKP 2000 F1 du récipient de cuisson et de son contenu ne doit pas dépasser les 10 kg. Si vous essayez de gratter du caramel sur la plaque chauffante à induction vous risquez de l'abîmer. Si vous renversez sur la plaque des aliments contenant du sucre, veillez à...
Page 46
SilverCrest SIKP 2000 F1 de faire fondre les pieds en plastique. Cordon d’alimentation Pour débrancher le câble d'alimentation (1), tirez toujours sur sa fiche et non sur le câble (1) lui-même. Ne placez jamais de meubles, d’objets lourds ou la lampe elle-même sur le câble d’alimentation (1) et veillez à...
Page 47
SilverCrest SIKP 2000 F1 La plaque chauffage à induction n'est pas conçue pour être utilisée avec une minuterie externe ou avec un système de commande à distance séparé. 6. Avant de commencer Déballez l’appareil. Vérifiez tout d'abord que toutes les pièces sont complètes et intactes. S'il manque des éléments ou si certains d'entre eux sont endommagés, veuillez téléphoner à...
Page 48
SilverCrest SIKP 2000 F1 7. Prise en main 7.1 Installation et branchement Placez l’appareil sur une surface plane, non glissante et sèche. Risque d’incendie ! Ne placez pas l'appareil sur des surfaces en tissu tels qu'une nappe. Ne placez pas l'appareil sur des surfaces métalliques. Ces dernières peuvent vite chauffer et causer un incendie.
Page 49
SilverCrest SIKP 2000 F1 Appuyez sur le bouton marche-arrêt (7) pour allumer la plaque chauffante. « on » apparaît à l'écran (11). Appuyez sur la touche de fonction (9) pour allumer l’appareil au niveau de puissance « L05 ». Pendant le fonctionnement, le ventilateur de refroidissement fonctionne également et la plaque chauffante peut émettre un léger ronflement pendant la cuisson.
Page 50
SilverCrest SIKP 2000 F1 7.3 Niveaux de puissance et puissance électrique associée Vous trouverez ci-dessous un rapide aperçu des différents niveaux de puissance, accompagnés des consommations électriques correspondantes en Watts. Niveau Puissance (Watt) L05* 1000 1200 1400 1600 1800 2000 7.4 Utilisation de la minuterie pour éteindre la plaque...
Page 51
SilverCrest SIKP 2000 F1 Si vous souhaitez éteindre la plaque chauffante manuellement avant la fin du compte à rebours, appuyez sur le bouton marche-arrêt (7). 7.5 Verrouillage de sécurité enfants La plaque chauffante à induction présente une fonction de verrouillage de sécurité enfants pour éviter que les réglages ne soient changés accidentellement.
Page 52
SilverCrest SIKP 2000 F1 7.7 Fonction lait La fonction lait est utilisée pour faire chauffer du lait sans le faire brûler ni bouillir et déborder. Le lait atteint une température de 60 °C et est gardé chaud pendant 20 minutes.
Page 53
SilverCrest SIKP 2000 F1 Risque d’électrocution ! Débranchez toujours la fiche d'alimentation de la prise avant de procéder au nettoyage. Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous électrocuter. Ne versez et ne vaporisez pas de liquides sur la plaque chauffante à induction ou dans les orifices de ventilation.
Page 54
SilverCrest SIKP 2000 F1 Problème Causes possibles Solution L'erreur E0 apparaît Il n'y a pas de récipient de Placez un récipient de cuisson sur la zone de à l'écran (11) cuisson sur la zone de chauffe (2). chauffe (2) La batterie de cuisine utilisée...
Page 55
SilverCrest SIKP 2000 F1 11. Conformité Cet appareil a été testé et certifié conforme aux exigences de base et aux autres règlements en vigueur de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU, de la directive concernant les appareils basse tension 2014/35/EU, de la directive 2009/125/EC concernant les produits liés à...
Page 56
SilverCrest SIKP 2000 F1 mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à...
Page 57
SilverCrest SIKP 2000 F1 s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché...
Page 58
SilverCrest SIKP 2000 F1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
Page 59
SilverCrest SIKP 2000 F1 S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Service Téléphone : 070 270 171 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : +32 70 270 171 E-Mail : targa@lidl.be...
Page 61
SilverCrest SIKP 2000 F1 Inhoud 1. Beoogd gebruik ....................60 2. Inhoud van de verpakking ................... 62 3. Bedieningsknoppen en displays ................62 4. Technische specificaties ..................63 5. Veiligheidsinstructies .................... 64 6. Voordat u begint ....................76 ...
Page 62
SilverCrest SIKP 2000 F1 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van deze SIKP 2000 F1 induction hotplate (de inductiekookplaat) hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de inductiekookplaat werkt en lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Volg de veiligheidsinstructies zorgvuldig op en gebruik de inductiekookplaat alleen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing en voor de aangegeven toepassingen.
Page 63
SilverCrest SIKP 2000 F1 Informatie over huishoudelijke elektrische kookplaten Symbool Waarde Modelcode SIKP 2000 F1 Kookplaattype Elektrisch Aantal branders en kookoppervlakken Verwarmingstechniek (inductiebranders en Inductie kookoppervlakken, stralingsbranders, kookplaten) Voor ronde kookoppervlakken en kookplaten: Ø 22 cm Diameter van bruikbare oppervlakte voor elk elektrisch verwarmd kookoppervlak, nauwkeurig tot op 5 mm.
Page 64
Deze kunnen zeer heet worden en u kunt zich branden. 2. Inhoud van de verpakking Inductiekookplaat SilverCrest SIKP 2000 F1 Deze gebruikershandleiding. 3. Bedieningsknoppen en displays Deze bedieningsinstructies hebben een uitvouwbare omslag. Aan de binnenzijde van de omslag staat een afbeelding van de inductiekookplaat met nummers.
Page 65
SilverCrest SIKP 2000 F1 Display Toets - (waarde verlagen) Toets voor melkfunctie B-toets (boostfunctie) Toets voor timer Timer-led Boostfunctie-led Melkfunctie-led Kinderslot-led 4. Technische specificaties Fabrikant SilverCrest Modelnaam: SIKP 2000 F1 Werkingsvoltage: 220 – 240 V ~ (AC), 50/60 Hz Vermogen: Max.
Page 66
SilverCrest SIKP 2000 F1 5. Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande instructies te goed lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze bedieningsinstructies op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
Page 67
SilverCrest SIKP 2000 F1 Niet aanraken! Met dit symbool wordt u gewaarschuwd dat u het oppervlak van de kookplaat niet moet aanraken. WAARSCHUWING! Dit symbool staat bij belangrijke informatie voor een veilig gebruik van het product en de veiligheid van de gebruiker. Dit waarschuwt...
Page 68
SilverCrest SIKP 2000 F1 Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp. Kinderen en personen met een handicap Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf acht jaar en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens, of met onvoldoende...
Page 69
SilverCrest SIKP 2000 F1 bestaat gevaar voor verstikking. Risico op vallende voorwerpen! Zorg ervoor dat kinderen het apparaat niet aan het netsnoer (1) van het werkoppervlak kunnen trekken. Er bestaat gevaar voor letsel. Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
Page 70
SilverCrest SIKP 2000 F1 Brandgevaar! Olie en vet kunnen vlam vatten als ze te sterk worden verwarmd. Wees daarom voorzichtig met het verwarmen van olie en vet. Laat hete olie of vet nooit zonder toezicht. Explosiegevaar! Probeer brandende olie of vet nooit te blussen met water.
Page 71
SilverCrest SIKP 2000 F1 De openingen aan de onderkant van het product mogen nooit worden bedekt. Houd een afstand van minimaal 10 cm rondom het apparaat vrij en ten minste 60 cm erboven om voldoende koeling te garanderen. Risico op elektrische schok! ...
Page 72
SilverCrest SIKP 2000 F1 vreemde geluiden produceert, schakelt u de blender onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Als dit gebeurt, mag u het apparaat niet meer gebruiken en moet u het laten nakijken door een deskundige. Adem rook die uit het apparaat komt nooit in.
Page 73
SilverCrest SIKP 2000 F1 stekker van de netvoeding uit het stopcontact. Trek hierbij altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer (1) zelf. Trek altijd de stekker uit het stopcontact als er problemen zijn, als u geen gebruik maakt van het apparaat, voordat u het apparaat reinigt en tijdens onweer.
Page 74
SilverCrest SIKP 2000 F1 gemakkelijk bereikbaar zijn, zodat u de stekker snel uit het stopcontact kunt trekken bij een noodsituatie. Dompel de inductiekookplaat, het netsnoer (1) of de stekker nooit onder in water of andere vloeistoffen. Als vloeistof doordringt...
Page 75
SilverCrest SIKP 2000 F1 netische velden. Houd een veilige afstand aan, zoals aanbevolen door de fabrikant van het apparaat. Schade veroorzaakt door elektromagnetische velden! Houd de inductiekookplaat ten minste op 1 meter afstand van apparaten die kunnen worden beïnvloed door elektromagnetische...
Page 76
SilverCrest SIKP 2000 F1 trillingen; dit kan ertoe leiden dat het glas op de verwarmingszone (2) breekt. Laat de inductiekookplaat niet vallen! U kunt zich verwonden als het glas van de verwarmingszone (2) breekt! Wees voorzichtig bij het bereiden van soepen en stoofschotels.
Page 77
SilverCrest SIKP 2000 F1 De inductiekookplaat heeft kunststof anti- slippootjes. Leg, indien nodig, iets onder het apparaat, aangezien werkoppervlakken soms worden behandeld met reinigings- middelen die schadelijk zijn voor de kunststof pootjes of deze zelfs kunnen oplossen. Netsnoer Trek het netsnoer (1) altijd los aan de stekker en nooit aan het snoer (1) zelf.
Page 78
SilverCrest SIKP 2000 F1 Het is niet de bedoeling dat de inductiekookplaat wordt gebruikt met een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem. 6. Voordat u begint Pak het apparaat uit. Controleer eerst of alle onderdelen aanwezig en onbeschadigd zijn. Bel onze hotline als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn (zie 'Garantie' op pagina 84).
Page 79
SilverCrest SIKP 2000 F1 7. Aan de slag 7.1 Installeren en aansluiten Plaats het apparaat op een vlak, droog en anti-slipoppervlak. Brandgevaar! Plaats het apparaat niet op textieloppervlakken, zoals een tafellaken. Plaats het apparaat niet op metalen oppervlakken. Deze kunnen snel opwarmen en brand veroorzaken.
Page 80
SilverCrest SIKP 2000 F1 Druk op de aan/uit-knop (7) om de kookplaat aan te zetten. Op het display (11) verschijnt ‘on’. Druk op de functietoets (9) om het apparaat in te schakelen op vermogensniveau 'L05'. Als het apparaat is ingeschakeld, draait de ventilator ook en hoort u mogelijk een zacht zoemend geluid.
Page 81
SilverCrest SIKP 2000 F1 7.3 Standen en bijbehorend elektrisch vermogen Hieronder vindt u een kort overzicht van de verschillende standen met stroomverbruikscijfers in watt. Stand Vermogen (watt) L05* 1000 1200 1400 1600 1800 2000 7.4 Uitschakelen met de timer U kunt de timer zo programmeren dat de kookzone automatisch wordt uitgeschakeld na een vooraf ingestelde tijd.
Page 82
SilverCrest SIKP 2000 F1 7.5 Kinderslot De inductiekookplaat is voorzien van een kinderslot, zodat de instellingen niet per ongeluk kunnen worden gewijzigd. Kinderslot in- of uitschakelen: Druk de toetsen + (10) en - (12) tegelijkertijd kortstondig in. Er klinkt een geluidssignaal en de led (19) gaat branden.
Page 83
SilverCrest SIKP 2000 F1 Als de inductiekookplaat aan staat, drukt u op de toets voor de melkfunctie (13). Op het display (11) verschijnt dan afwisselend '60' en de resterende warmhoudtijd (vanaf '20' minuten). De led voor de melkfunctie (18) gaat branden. De resterende warmhoudtijd wordt weergegeven, terwijl de led (16) tegelijkertijd brandt.
Page 84
SilverCrest SIKP 2000 F1 Waarschuwing voor schade aan eigendommen Gebruik geen schurende of chemische schoonmaakmiddelen of gereedschap die het oppervlak kunnen bekrassen. Deze kunnen de kookplaat beschadigen. Reinig de zijvlakken en de voedingskabel met een licht vochtige doek. Vuil en verbrande etensresten op het oppervlak van de verwarmingszone kunnen worden schoongemaakt met behulp van een schraper voor glaskookplaten en een geschikt reinigingsmiddel.
Page 85
SilverCrest SIKP 2000 F1 Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Fout E1, E2, E3, E4, Technische storing Neem contact op met onze hotline. Zie E7, E8 of Eb wordt 'Garantie' op pagina 84. weergegeven op het display (11) 10. Milieuvoorschriften en afvalverwijdering Een symbool van een doorgekruiste afvalbak op een product betekent dat het is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU.
Page 86
SilverCrest SIKP 2000 F1 12. Garantie Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
Page 87
SilverCrest SIKP 2000 F1 In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost. Service Telefoon: 0900 0400 223 E-Mail: targa@lidl.nl...
Page 88
SilverCrest SIKP 2000 F1 86 - Nederlands...
Page 89
SilverCrest SIKP 2000 F1 Inhalt Inhalt ........................87 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............88 2. Lieferumfang ......................90 3. Bedienelemente und Anzeigen ................90 4. Technische Daten ....................91 5. Sicherheitshinweise ....................92 6. Vor der Inbetriebnahme ..................104 ...
Page 90
SilverCrest SIKP 2000 F1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der Induktionskochplatte SIKP 2000 F1 haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Induktionskochplatte vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie die Induktionskochplatte nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen...
Page 91
SilverCrest SIKP 2000 F1 Information zu elektrischen Haushaltskochmulden Symbol Wert Modellkennung SIKP 2000 F1 Art der Kochmulde Elektrisch Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Heiztechnik (Induktionskochzonen und -kochflächen, Induktion Strahlungskochzonen, Kochplatten) Bei kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Ø 22 cm Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone, auf 5 mm genau.
Page 92
Kochfeld (2). Diese könnten sehr heiß werden und Sie sich daran verbrennen. 2. Lieferumfang Induktionskochplatte SilverCrest SIKP 2000 F1 diese Bedienungsanleitung 3. Bedienelemente und Anzeigen Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist die Induktionskochplatte mit einer Bezifferung abgebildet.
Page 93
SilverCrest SIKP 2000 F1 Netzkabel Kochfeld Symbol für Leistungsstufenanzeige Symbol für Temperaturanzeige Anzeige für Warmhaltefunktion Betriebsanzeige Ein- /Aus-Taste Taste für Warmhaltefunktion Funktionstaste (Umschaltung Leistungsstufen/Temperaturanzeige) Taste + (Wert erhöhen) Display Taste – (Wert verringern) Taste Milch-Funktion Taste B (Boost-Funktion) Taste für Timer Anzeige für Timer...
Page 94
SilverCrest SIKP 2000 F1 Abmessungen: ca. 31 cm x 27 cm x 6,3 cm (B x T x H) ca. 2140 g Gewicht: Max. Bodendurchmesser Kochtopf/Pfanne: 22 cm Schutzklasse II 5. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie...
Page 95
SilverCrest SIKP 2000 F1 Gefahr von Verbrennungen! Dieses Symbol warnt vor heißen Oberflächen. Nicht berühren! Dieses Symbol warnt vor dem Berühren der Kochfeldoberfläche. WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders. Es warnt vor Gefahren, die bei Nichtbeachtung Leib und Leben gefährden...
Page 96
SilverCrest SIKP 2000 F1 Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema. Kinder und Personen mit Einschränkungen Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung bzw. Wissen benutzt werden, wenn sie...
Page 97
SilverCrest SIKP 2000 F1 spielen. Es besteht Erstickungsgefahr. WARNUNG vor herunterfallenden Gegenständen! Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht am Netzkabel (1) von der Arbeitsfläche ziehen können. Es besteht Verletzungsgefahr. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Page 98
SilverCrest SIKP 2000 F1 Gefahr von Brand! Überhitztes Öl oder Fett kann sich entzünden. Erhitzen Sie Öl und Fett deshalb vorsichtig. Lassen Sie heißes Öl oder Fett nicht unbeaufsichtigt. Explosionsgefahr! Löschen Sie brennendes Öl oder Fett niemals mit Wasser.
Page 99
SilverCrest SIKP 2000 F1 Die Öffnungen auf der Unterseite des Produktes dürfen nicht abgedeckt werden. Halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm rund um das Gerät und nach oben mindestens 60 cm frei, damit eine ausreichende Kühlung gewährleistet ist.
Page 100
SilverCrest SIKP 2000 F1 Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde.
Page 101
SilverCrest SIKP 2000 F1 Die Induktionskochplatte ist auch nach dem Ausschalten nicht vollständig vom Stromnetz getrennt. Um sie vollständig vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, ziehen Sie nur am Stecker und niemals am Netzkabel (1) selbst.
Page 102
SilverCrest SIKP 2000 F1 Schließen Sie die Induktionskochplatte nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein, damit Sie im Notfall den Netzstecker schnell ziehen können.
Page 103
SilverCrest SIKP 2000 F1 das Gerät aus und trennen es vom Stromnetz, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. Gefahr durch elektromagnetische Felder! Medizinische Geräte (Herzschrittmacher, Hörgeräte usw.) können durch elektromag- netische Felder beeinflusst und gestört werden. Halten Sie den Sicherheitsabstand ein, der vom Hersteller der Geräte empfohlen wird.
Page 104
SilverCrest SIKP 2000 F1 diese schnell überhitzen und Beschädigungen des Kochgeschirrs und des Gerätes entstehen können. Achten Sie darauf, die Induktionskochplatte keinen übermäßigen Erschütterungen auszusetzen, da hierdurch das Kochfeld (2) zerbrechen kann. Lassen Sie die Induktionskochplatte auch nicht fallen! Bei zerbrochenem Kochfeld (2) besteht Verletzungsgefahr.
Page 105
SilverCrest SIKP 2000 F1 Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände. Anderenfalls kann das Kochfeld (2) beschädigt werden. Die Induktionskochplatte besitzt rutschfeste Kunststofffüße. Legen Sie ggf. eine Unterlage unter das Gerät, weil...
Page 106
SilverCrest SIKP 2000 F1 anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird. Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel, die nicht geltenden Sicherheitsnormen entsprechen und nehmen Sie auch keine Eingriffe Netzkabel vor. beschädigtes Netzkabel (1) darf nur vom Hersteller oder vom autorisierten Kundendienst ausgewechselt werden.
Page 107
SilverCrest SIKP 2000 F1 6.2 Geeignetes Kochgeschirr Verwenden Sie ausschließlich ferromagnetisches Kochgeschirr, das für Induktionskochfelder geeignet ist. Dieses sollte beim Kauf entsprechend gekennzeichnet sein. Kochgeschirr aus nicht magnetischen Metallen (Aluminium, Kupfer usw.) und Materialien (z. B. Keramik, Porzellan, Glas etc.) ist ungeeignet.
Page 108
SilverCrest SIKP 2000 F1 Die Symbole „ – H –“ und „– L –“ lassen sich von dem Display (11) nur entfernen, wenn das Gerät vom Netz getrennt wird. Nach dem Einschalten der Induktionskochplatte ist die voreingestellte Leistungsstufe L05.
Page 109
SilverCrest SIKP 2000 F1 Bereiten Sie Ihre Speisen zu. Stellen Sie während des Kochens mithilfe der Tasten + (10) und – (12) die gewünschte Leistungsstufe bzw. Temperatur ein. Wenn Sie fertig sind, schalten Sie die Induktionskochplatte aus. Dazu berühren Sie die Ein-/Aus- Taste (7).
Page 110
SilverCrest SIKP 2000 F1 Berühren Sie während des Kochens mit der Induktionskochplatte die Sensortaste für den Timer (15), um den Timer programmieren zu können. Stellen Sie mithilfe der Tasten + (10) und – (12) die gewünschte Kochzeit (in Minuten) ein, nach der sich die Induktionskochplatte ausschalten soll.
Page 111
SilverCrest SIKP 2000 F1 So verwenden Sie die Warmhaltefunktion: Drücken Sie während des Betriebs der Induktionskochplatte die Taste für die Warmhaltefunktion (8). Daraufhin erscheint am Display (11) im Wechsel die Anzeige „60" und die verbleibende Warmhaltezeit (beginnend bei „120“ Minuten). Die Anzeige der Warmhaltefunktion (5) leuchtet.
Page 112
SilverCrest SIKP 2000 F1 Drücken Sie während des Betriebs die Taste für die Boost-Funktion (14). Daraufhin erscheint am Display (11) die Anzeige „L10" und die Anzeige der Boost-Funktion (17) leuchtet. Nach 30 Sekunden schaltet die Induktionskochplatte auf die zuvor eingestellte Leistungsstufe bzw.
Page 113
SilverCrest SIKP 2000 F1 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Induktionskochplatte Netzkabel (1) nicht Schließen Sie das Netzkabel (1) an eine funktioniert nicht angeschlossen stromführende Steckdose an. Kindersicherung aktiviert Berühren Sie die Tasten + (10) und – (12) ca. 3 Sekunden lang, um die Kindersicherung auszuschalten.
Page 114
SilverCrest SIKP 2000 F1 Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können Altpapiersammlungen oder öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe Lieferumfangs werden über örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt. 11. Konformitätsvermerke Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2014/35/EU, der ErP-...
Page 115
SilverCrest SIKP 2000 F1 Garantiehinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Page 116
SilverCrest SIKP 2000 F1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.