6
WAT E R H A R D N E S S
S E T T I N G
RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L'EAU
FR
DUREZA DEL AGUA
ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑΣ ΝΕΡΟΥ
EL
물 경도 설정
KR
The water hardness level can be tested with the test strip
provided. To set the water hardness via your machine:
Le niveau de dureté de l'eau peut être contrôlé au moyen de la languette de test fournie. Pour régler la
FR
dureté de l'eau à partir de votre machine :
prueba incluida. Para ajustar la dureza del agua mediante su máquina:
testado com a fita de teste fornecida. Para configurar a dureza da água utilizando a máquina:
να ελέγξετε το επίπεδο σκληρότητας του νερού με την παρεχόμενη δοκιμαστική ταινία. Για να ρυθμίσετε τη
σκληρότητα του νερού μέσω της μηχανής:
别
HK
있습니다. 물 경도를 설정하기 위해:
:ניתן לבדוק את רמת קשיות המים בעזרת רצועת הבדיקה המסופקת. כדי להגדיר את קשיות המים באמצעות המכונה שלך
1. With machine OFF - press and hold the hot water button
Éteignez la machine, puis appuyez longuement sur le bouton Eau chaude
FR
máquina apagada, presione y mantenga el botón de agua caliente
mantenha pressionado o botão de água quente
απενεργοποιημένη τη μηχανή
전원 꺼짐 상태에서 - 따뜻한 물 버튼 누르고 기다리기
KR
עם כיבוי המכונה - לחץ לחיצה ארוכה על כפתור המים החמים
26
הגדרת קשיות המים
使用隨附的試紙測試水硬度 。 透過咖啡機設定水硬度
CN
CONFIGURAÇÃO DE DUREZA DA ÁGUA
BR
IL
Puede probar el nivel de dureza del agua con la tira de
ES-LATAM
可用提供的测试条测试水质硬度等级 。 通过咖啡机设置水硬度级
CN
KR
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ζεστού νερού με
EL
机器关闭状态下 , 请按住热水按键
IL
AJUSTANDO LA
ES-LATAM
水硬度设置
CN
HK
O nível de dureza da água pode ser
BR
물 경도 수준은 제공 된 테스트 스틱으로 확인할 수
>5 s
ES-LATAM
Com a máquina desligada -
BR
在關機狀態下 , 長按熱水按鈕
HK
水硬度設定
Μπορείτε
EL
IL
Con la