• Zoek het batterijklepje op de buik van de dino.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier de
schroef in het batterijklepje los en leg het
klepje even apart.
• Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.
• Plaats drie nieuwe AG13/LR44-
knoopcelbatterijen.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en
draai de schroef vast. Niet te strak vastdraaien.
• Als de lichtjes of geluidjes van dit speelgoed
zwakker worden of helemaal niet meer werken,
moet een volwassene de batterijen vervangen.
• Buscar la tapa del compartimento en la
barriga del dinosaurio.
• Desatornilla la tapa del compartimento de
las pilas con un destornillador de estrella
y retírala.
• Retira las pilas gastadas y deséchalas en un
contenedor de reciclaje de pilas.
• Introduce tres pilas de botón
AG13/LR44 nuevas.
• Vuelve a tapar el compartimento y atornilla
la tapa. No aprietes en exceso.
• Si los sonidos o las luces del juguete se
debilitan o dejan de funcionar por completo,
un adulto deberá sustituir las pilas gastadas.
• O compartimento de pilhas localiza-se na
barriga do dinossauro.
• Desaparafusar a tampa do compartimento das
pilhas com uma chave de fendas Phillips
e remover a tampa.
• Remover as pilhas gastas e colocar no pilhão.
• Inserir três pilhas-botão AG13/LR44 novas.
• Voltar a colocar a tampa no compartimento
de pilhas e aparafusar. Não apertar
excessivamente os parafusos.
• Se os sons ou as luzes do brinquedo
enfraquecerem ou deixarem de funcionar, está
na altura de um adulto substituir as pilhas.
• Lokalisera luckan till batterifacket
på dinosaurien.
• Lossa skruven i batterifackets lucka med en
stjärnskruvmejsel och ta bort luckan.
• Ta ur de förbrukade batterierna och släng
dem på lämpligt sätt.
• Sätt i 3 nya AG13/LR44-knappcellsbatterier.
• Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva
fast den. Dra inte åt för hårt.
• När ljudet eller ljuset i leksaken dämpas eller
stängs av helt är det dags för en vuxen att
byta ut batterierna.
• Paristokotelon kansi on dinosauruksen vatsassa.
• Avaa paristokotelon kannen ruuvi
ristipäämeisselillä ja irrota kansi.
• Irrota loppuun kuluneet paristot ja hävitä
ne asianmukaisesti.
• Aseta koteloon 3 uutta AG13(LR44)-
nappiparistoa.
• Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi.
Älä kiristä liikaa.
• Kun valot tai äänet heikkenevät tai sammuvat,
aikuisen on aika vaihtaa paristot.
• Find dækslet til batterirummet på
dinoens mave.
• Løsn skruen i dækslet til batterirummet med
en stjerneskruetrækker, og tag dækslet af.
• Tag batterierne ud, og kassér dem på
forsvarlig vis.
• Sæt tre nye AG13/LR44 alkaliske
knapcellebatterier i.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen.
Pas på ikke at spænde for hårdt.
• Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage
eller ikke fungerer, bør en voksen
udskifte batterierne.
• Du finner batteriromdekselet på
dinosaurens mage.
• Løsne skruene til batteridekselet med en
stjerneskrutrekker, og ta av dekselet.
• Ta ut gamle batterier, og kast dem på en
forsvarlig måte.
• Sett inn tre nye AG13-/LR44-
knappcellebatterier.
• Sett batteridekselet på plass igjen, og stram
til skruen. Ikke stram for hardt til.
• Når lys eller lyder på leken blir svake eller
ikke virker lenger, er det på tide at en voksen
skifter batteriene.
• Znajdź pokrywę przedziału na baterie na
brzuchu dinozaura.
• Odkręć śrubę pokrywy przedziału na baterie
za pomocą śrubokręta krzyżakowego.Zdejmij
pokrywę przedziału na baterie.
• Wyjmij zużyte baterie i wyrzuć je do
odpowiednio oznaczonego pojemnika.
• Włóż trzy nowe baterie guzikowe typu
AG13 (LR44).
• Załóż pokrywę przedziału na baterie i dokręć
śrubę. Nie przykręcaj zbyt mocno.
• Kiedy dźwięki i światełka z tej zabawki stają
się coraz słabsze lub nie uruchamiają się,
osoba dorosła powinna wymienić baterie.
6