Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Weeding Attachment
Outil de désherbage
Accesorio para Deshierbar
WA400MP
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita WA400MP

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Weeding Attachment Outil de désherbage Accesorio para Deshierbar WA400MP IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: WA400MP Cutting width 220 mm (8-5/8") Dimensions 980 mm x 226 mm x 196 mm (38-1/2" x 8-7/8" x 7-3/4") (L x W x H) Net weight 2.8 kg (6.2 lbs) • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 3 16. Do not operate the machine above waist Avoid using the machine in bad weather height. This helps prevent unintended weeding conditions especially when there is a risk of lightning. blade contact and enables better control of the machine in unexpected situations. Personal protective equipment 17.
  • Page 4 Remove sand, stones, nails etc. found within Symbols the working range. Foreign particles may dam- age the cutting tool and can cause dangerous The followings show the symbols which may be used kick-backs. for the equipment. Be sure that you understand their Should the cutting tool hit stones or other hard meaning before use. objects, immediately switch off the motor and inspect the cutting tool.
  • Page 5 The angle of the weeding blade can be changed by Assembling the attachment aligning the protrusion on the weeding blade with the one of the protrusions on the adjusting plates. Attach the 2 adjusting plates to the attachment so that the grooves of the plates face outward. Fig.4 Fig.2 ► 1 . Protrusion ► 1 . Adjusting plate NOTICE: Make sure that the arrows on the weed- ing blade face in the direction shown in the figure.
  • Page 6 Make sure that the weeding blade is engaged with Mount the attachment pipe to the power unit. the adjusting plates. Remove the cap from the end of the pipe. Fig.8 ► 1 . Pipe 2. Cap NOTICE: Do not dispose of the cap since the cap is necessary for storing the attachment.
  • Page 7 Turn the lever toward the power unit. To attach the blade cover, hook the blade cover to one side of the weeding blade, and then turn it. Fig.11 Fig.14 ► 1 . Lever ► 1 . Blade cover Make sure that the surface of the lever is parallel to the pipe.
  • Page 8 Remove the bolt by loosening the bolt with the FUNCTIONAL wrench. DESCRIPTION CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Adjusting the cutting angle CAUTION: Always be sure that the tool is switched off before adjusting the cutting angle.
  • Page 9 Hold the tool with both hands by holding the front han- OPERATION dle and the rear grip of the power unit. WARNING: Follow the warnings and precau- tions in the chapter “SAFETY WARNINGS” and the instruction manual of the power unit. Operating the tool WARNING: Keep hands away from weeding blade.
  • Page 10 Drive axle: WARNING: When inspecting or maintaining Apply grease (Makita grease N No.2 or equivalent) the equipment, always put it down. Assembling or every 25 hours of operation. adjusting the equipment in an upright position may result in serious injury. WARNING: Follow the warnings and precau- tions in the chapter “SAFETY WARNINGS” and the instruction manual of the power unit.
  • Page 11 Remove the battery immediately! OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita machine specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attach- ment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 12 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : WA400MP Largeur de coupe 220 mm (8-5/8″) Dimensions 980 mm x 226 mm x 196 mm (38-1/2″ x 8-7/8″ x 7-3/4″) (L x P x H) Poids net 2,8 kg (6,2 lbs) • Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. • Les spécifications peuvent varier suivant les pays. Suivez les instructions concernant le rempla- Unité d’alimentation approuvée cement des accessoires. Des écrous ou boulons de fixation de lame mal serrés peuvent endomma-...
  • Page 13 15. Gardez tous les membres du corps à l’écart Utilisez l’équipement avec le plus grand soin de la lame de désherbage lorsque la machine et la plus grande prudence. fonctionne. Avant de démarrer la machine, assu- Utilisez l’équipement seulement si vous êtes rez-vous que la lame de désherbage n’entre en en bon état physique.
  • Page 14 Avant le démarrage, assurez-vous que l’outil Lorsque vous n’utilisez pas l’outil, fixez-y le de coupe n’est en contact avec aucun objet. couvre-lame et rangez l’outil à l’intérieur, dans un emplacement sec, élevé, verrouillé et hors Tenez l’outil fermement pendant l’utilisation. de portée des enfants.
  • Page 15 Assemblage de l’accessoire DESCRIPTION DES PIÈCES Fixez les 2 plaques de réglage sur l’outil de manière à ce que les rainures des plaques soient orientées vers l’extérieur. Fig.1 ► 1 . Couvre-lames 2. Capuchon 3. Lame de désherbage ASSEMBLAGE MISE EN GARDE : Avant d’assembler ou de régler l’équipement, coupez le moteur et reti- rez la batterie.
  • Page 16 L’angle de la lame de désherbage peut être changé en Assurez-vous que la lame de désherbage est alignant la partie saillante de la lame de désherbage engagée avec les plaques de réglage. avec l’une des parties saillantes sur les plaques de réglage. Fig.6 Insérez le boulon depuis le côté sans l’écrou et serrez le boulon avec la clé. Assurez-vous que le boulon est solidement serré. Fig.4 ► 1 .
  • Page 17 Montez le tube de fixation sur le groupe moteur. Tournez le levier vers l’unité d’alimentation. Retirez le capuchon, à l’extrémité du tube. Fig.11 ► 1 . Levier Fig.8 ► 1 . Tube 2. Capuchon Assurez-vous que la surface du levier est parallèle au tube. AVIS : Ne jetez pas le capuchon, car il est néces- AVIS : saire pour remiser l’accessoire. Ne serrez pas le levier sans avoir inséré le tube de fixation.
  • Page 18 Pour fixer le couvre-lame, accrochez-le d’un côté de la Retirez le boulon en le desserrant avec la clé. lame de désherbage, puis tournez-le. Fig.14 ► 1 . Couvre-lame NOTE : Vous pouvez fixer le couvre-lame au tube, comme illustré dans la figure. Fig.16 ► 1 . Boulon Retirez la lame de désherbage tout en ouvrant la lame de désherbage vers l’extérieur légèrement. Fig.15 ► 1 . Couvre-lame Pose ou retrait de la lame de désherbage ATTENTION : Lorsque vous remplacez la lame de désherbage, portez toujours des gants pour éviter que vos mains n’entrent directement...
  • Page 19 DESCRIPTION DU UTILISATION FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE : Respectez les mises en garde et prenez les précautions du chapitre « ATTENTION : Assurez-vous toujours que CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et du manuel d’ins- l’outil est éteint et que sa batterie est retirée avant tructions de l’unité...
  • Page 20 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du pro- au sol. duit, les réparations et tout autre travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après-vente autorisé ou une usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. Nettoyage de l’outil Nettoyez l’outil en essuyant les poussières avec un linge sec ou trempé dans une eau savonneuse et essoré.
  • Page 21 Fig.24 Serrez le boulon. NOTE : Vous pouvez vous procurer de la graisse Makita authentique chez votre détaillant Makita local. DÉPANNAGE Avant de faire une demande de réparation, faites d’abord votre propre inspection. Si vous rencontrez un problème non indiqué dans ce manuel, n’essayez pas de démonter l’outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé de faire la réparation avec des pièces de rechange Makita. État anormal Cause probable (dysfonctionnement) Solution Le moteur ne démarre pas. Reportez-vous au manuel d’instructions de l’unité d’alimentation. Le moteur s’arrête peu après avoir Reportez-vous au manuel d’instructions de l’unité...
  • Page 22 ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’uti- lisation avec la machine Makita spécifiée dans ce manuel. L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces complé- mentaires qu’aux fins auxquelles ils ont été conçus. Si vous désirez obtenir plus de détails sur ces acces- soires, veuillez contacter le centre de service après- vente Makita le plus près.
  • Page 23 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: WA400MP Amplitud de corte 220 mm (8-5/8″) Dimensiones 980 mm x 226 mm x 196 mm (38-1/2″ x 8-7/8″ x 7-3/4″) (La x An x Al) Peso neto 2,8 kg (6,2 lbs) • Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso. • Las especificaciones pueden variar de país a país. Antes de usar la máquina, siempre inspec- Unidad motorizada aprobada cione visualmente para ver que la cuchilla para deshierbar no esté...
  • Page 24 14. Cuando trabaje en pendientes, asegúrese Nunca permita que los niños ni las personas siempre de pisar firmemente y de frente con capacidades físicas, sensoriales o menta- a estas, nunca arriba ni abajo, y de tener les reducidas, o que no cuenten con experien- extrema precaución al cambiar de dirección.
  • Page 25 Encienda el motor sólo cuando tenga las Instrucciones de mantenimiento manos y pies alejados de la herramienta de La condición del equipo, en particular de la corte. herramienta de corte, así como de los dispo- Antes de comenzar, asegúrese de que la herra- sitivos de protección, deberán ser revisados mienta de corte no tenga contacto con ningún antes de iniciar la operación.
  • Page 26 Ensamble del accesorio DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS Coloque las 2 placas de ajuste al accesorio, de modo que las ranuras de las placas miren hacia afuera. Fig.1 ► 1 . Cubierta de las cuchillas 2. Tapa 3. Cuchilla para deshierbar MONTAJE ADVERTENCIA: Antes de ensamblar o ajustar el equipo, apague el motor y retire el car- tucho de batería. De lo contrario, la máquina podría ponerse en marcha sin querer y provocar lesiones.
  • Page 27 El ángulo de la cuchilla para deshierbar se puede cam- Asegúrese de que la cuchilla para deshierbar esté biar alineando el saliente de la cuchilla para deshierbar acoplada con las placas de ajuste. con una de las protuberancias de las placas de ajuste. Fig.6 Inserte el perno desde el costado sin la tuerca, y apriete el perno con la llave. Asegúrese de que el perno esté bien apretado. Fig.4 ► 1 . Protuberancia AVISO: Asegúrese de que las flechas de la cuchi- lla para deshierbar apunten en la dirección que se muestra en la figura.
  • Page 28 Ensamble el aditamento del tubo en la unidad Gire la palanca hacia la unidad motorizada. motorizada. Retire la tapa del extremo del tubo. Fig.11 ► 1 . Palanca Fig.8 Asegúrese de que la superficie de la palanca se ► 1 . Tubo 2. Tapa encuentre paralela al tubo. AVISO: AVISO: No deseche la tapa, ya que hace falta No apriete la palanca sin que el adita- para guardar el aditamento.
  • Page 29 Para colocar la cubierta de la cuchilla, enganche la Retire el perno aflojándolo con la llave. cubierta de la cuchilla a un lado de la cuchilla para deshierbar, y luego gírela. Fig.14 ► 1 . Cubierta de la cuchilla NOTA: Puede fijar la cubierta de la cuchilla al tubo como se muestra en la figura. Fig.16 ► 1 . Perno Retire la cuchilla para deshierbar mientras la abre ligeramente hacia afuera.
  • Page 30 DESCRIPCIÓN DEL OPERACIÓN FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Siga las advertencias y precauciones contenidas en el capítulo PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la “ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD” y el manual herramienta esté apagada y el cartucho de batería de instrucciones de la unidad motorizada. haya sido extraído antes de realizar cualquier Operación de la herramienta ajuste o comprobación en la herramienta.
  • Page 31 Makita. Limpieza de la herramienta Quite el polvo de la herramienta con un paño seco o hume- dezca un paño en agua y jabón y exprímalo para limpiarla. Mantenimiento de la cuchilla Después de la operación, retire la hierba o las raíces enredadas de la cuchilla. AVISO: No lave la cuchilla con agua. Esto podría...
  • Page 32 De lo contrario, Retire el perno del orificio para su lubricación. una lubricación insuficiente podría dañar las piezas móviles. Eje de transmisión: Aplique grasa (grasa Makita N No.2 o equivalente) cada 25 horas de operación. Fig.25 ► 1 . Perno Aplique la grasa (grasa Makita SG No.0 o equiva- lente) a la herramienta (aproximadamente 3,0 g (0,1 oz) como guía).
  • Page 33 PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su máquina Makita especificado en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede ocasionar riesgo de lesiones personales. Use los accesorios o aditamentos sólo para los propósitos para los que fueron diseñados.
  • Page 36 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885A52-931 Anjo, Aichi 446-8502 Japan WA400MP-1 EN, FRCA, ESMX 20231225 www.makita.com...