Page 3
INFORMAZIONI PER APPARECCHI DI RISCALDAMENTO A COMBUSTIBILE SOLIDO In base al regolamento (UE) n. 1185/2015 Produttore Aico Identificativo del modello RCV 1000 Marchio Ravelli Funzionalità di riscaldamento indiretto Potenza termica diretta 8,4 kW Potenza termica indiretta -- kW Combustibile Altri...
Page 5
Per ulteriori chiarimenti o necessità contatti il suo Centro di Assistenza Tecnica Autorizzata da Ravelli. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale d’istruzioni potrà essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo elettronico o meccanico, incluso fotocopia, registrazione o qualsiasi altro sistema di memorizzazione, per altri propositi che non siano l’uso esclusivamente personale dell’acquirente, senza espresso permesso scritto del Costruttore.
Page 6
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.6 INDICE Prefazione ..................................5 IDENTIFICAZIONE ......................... 8 Identificazione della stufa ............................. 8 Identificazione del costruttore ............................. 8 Norme di riferimento ..............................8 Etichetta ..................................8 GARANZIA ............................9 Condizioni di garanzia ..............................9 Registrazione della garanzia ............................
Page 7
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.7 COLLEGAMENTI ........................... 32 Collegamento canna fumaria ............................ 32 Collegamento elettrico ..............................32 Collegamento sonde esterne o termostati ....................... 32 Collaudo e messa in servizio ............................ 33 Schema elettrico RCV 1000 ............................33 DESCRIZIONE DEI COMANDI E SIMBOLOGIA DEL DISPLAY ............
Page 8
Chiari (BS) - Italy T. + 39 030 7402939 info@ravelligroup.it www.ravelligroup.it Norme di riferimento Le stufe RCV 1000 oggetto del presente manuale, sono conformi al regolamento: 305/2011, REGOLAMENTO PRODOTTI DA COSTRUZIONE e alle seguenti direttive 2014/30/EU, EMCD 2014/35/EU, LVD 2011/65/EU 2015/863/EU, 2017/2102/EU, (RoHS)
Page 9
Info e problemi I Rivenditori autorizzati Ravelli fruiscono di una rete di Centri di Assistenza Tecnica addestrati per soddisfare le esigenze dei Clienti. Per qualsiasi informazione o richiesta di assistenza, preghiamo il Cliente di contattare il proprio Rivenditore o Centro Assistenza...
Page 10
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.10 INFORMAZIONI GENERALI Fornitura e conservazione Il manuale è parte integrante ai fini della sicurezza, pertanto: • deve essere conservato integro (in tutte le sue parti). Qualora fosse smarrito o risultasse rovinato occorre richiederne immediatamente una copia;...
Page 11
In caso di incendio della canna fumaria chiamare i Vigili del Fuoco. Utilizzare solo parti di ricambio originali. Qualsiasi manomissione e/o sostituzione non autorizzata da Ravelli può causare pericoli per l’incolumità dell’utente. In caso di condizioni meteo particolarmente avverse, i sistemi...
Page 12
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.12 di sicurezza potrebbero intervenire spegnendo l’apparecchio. Non disabilitare mai i sistemi di sicurezza. Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete, con una...
Page 13
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.13 L’apparecchio è progettato e costruito per lavorare in sicurezza se: • viene installato seguendo le norme specifiche da personale qualificato; • viene impiegato entro i limiti dichiarati sul contratto e sul presente manuale;...
Page 14
Ravelli consiglia l’utilizzo di pellet di legno certificato classe A1 e A2 secondo la norma EN ISO 17225-2:2014, oppure certificato DIN PLUS o ONORM M 7135.
Page 15
Con opzione di controllo a distanza I dati riportati sono indicativi e non impegnativi e possono variare a seconda del tipo del pellet utilizzato. Ravelli si riserva la facoltà di apportare qualsiasi modifica allo scopo di migliorare le prestazioni dei prodotti.
Page 16
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.16 Dimensioni Unità di misura RCV 1000 Altezza Larghezza Profondità Peso a vuoto Tavola tecnica RCV 1000 CORSA USCITA 500mm 50 (ENTRATA ARIA) 80 (USCITA FUMI)
Page 17
Pannello comandi (a parete) Descrizione del funzionamento Il camino a pellet Ravelli RCV 1000 è un apparecchio per il riscaldamento domestico alimentato a pellet di legno a caricamento automatico. Il calore generato dalla combustione del pellet viene diffuso nel locale di installazione grazie alla ventilazione, oltre che per irraggia- mento e convezione naturale.
Page 18
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.18 Come estrarre il camino Per estrarre il camino, procedere come descritto di seguito: Passo Azione Aprire la porta e azionare il meccanismo di sblocco facendo leva con l’apposito attrezzo fornito a corredo (manofredda), come mostrato nel dettaglio.
Page 19
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.19 Ricarica del combustibile Utilizzare solo pellet di legna, delle caratteristiche riportate nel presente manuale. Durante la fase di ricarica, evitare che il sacco del pellet vada a contatto di superfici calde.
Page 20
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.20 Ricarica con kit di caricamento e/o da apertura del rivestimento del camino Per caricare il pellet all’interno del serbatoio, procedere come descritto di seguito: Passo Azione Versare il pellet nella tramoggia, attraverso il kit di caricamento o direttamente dall’apertura.
Page 21
Formazione degli utenti Una volta conclusa l’installazione l’utente finale deve essere sempre formato sulle funzioni e caratteristiche della stufa in modo esau- riente dal tecnico autorizzato da Ravelli per garantirne un utilizzo ottimale e sicuro. La formazione deve riguardare i seguenti argomenti: •...
Page 22
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.22 TRASPORTO E INSTALLAZIONE Avvertenze di sicurezza per il trasporto e l’installazione L’installazione dell’apparecchio deve essere eseguita da un tecnico qualificato, il quale dovrà rilasciare all’acquirente una dichiarazione di conformità dell’impianto e si assumerà l’intera responsabilità dell’installazione e del corretto funzionamento dell’apparecchio.
Page 23
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.23 Per rimuovere le assi o parti in legno dell’imballo utilizzare adeguate attrezzature. Lo smaltimento dell’imballo è a cura dell’utente finale, in conformità con leggi vigenti nel paese d’installazione. Predisposizioni per il sistema evacuazione fumi ...
Page 24
Non vi sarà responsabilità da parte di Ravelli in caso di mancato rispetto di tali precauzioni. Requisiti del locale di installazione ...
Page 25
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.25 Esempi di installazione Protezione dalla pioggia In questo tipo di installazione (fig. 1) la canna fumaria deve essere coibentata. Il cavedio deve essere ventilato. Nella parte inferiore della canna fumaria è presente un coperchio di ispezione opportunamente isolato da vento e pioggia.
Page 26
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.26 Protezione dalla Questo tipo di installazione (Vedi Fig.4) necessita di canna fumaria pioggia coibentata. Nella parte inferiore della canna fumaria, è stato montato un raccordo di tipo “T” con tappo di ispezione.
Page 27
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.27 Distanze minime di sicurezza Distanze minime interne La nicchia di installazione deve essere realizzata in materiale non infiammabile. Le distanze minime da rispettare tra camino e pareti sono riportate nel disegno:...
Page 28
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.28 Inserimento in un camino esistente Per installare l’apparecchio in un vano camino esistente procedere come descritto: Passo Azione Fissare il gruppo slitta completo all’interno del camino esistente. Fori per il fissaggio Installazione della stufa su supporto a pavimento (opzionale) È...
Page 29
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.29 Microinterruttore La stufa è dotata di un microinterruttore posto sul lato anteriore destro. Dopo le operazioni di smontaggio/rimontaggio della stufa sul basamento, verificare se a seguito dell’inserimento della stufa il microinterruttore viene attivato.
Page 30
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.30 Griglie di compensazione Con la stufa viene fornito il kit delle griglie di conpensazione. Se le si vuole montare, effettuare l’operazione sull’inserto prima di in- serirlo nel camino esistente.
Page 31
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.31 Configurazione Canalizzazione (optional) Per montare il kit canalizzazione procedere come descritto: Passo Azione Smontare il tubo di ventilazione destro rimuovendo le due viti sulla ventola destra Montare la torretta con le 4 viti fornite nel kit...
Page 32
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.32 COLLEGAMENTI I collegamenti devono essere eseguiti da un tecnico qualificato e/o autorizzato dal Costruttore. La tipologia di cavo da montare in caso di sostituzione, con relativa sezione, è: H05RR-F sez.3G0,75 Collegamento canna fumaria La canna fumaria deve essere dimensionata in modo tale da garantire il tiraggio dichiarato dal Costruttore.
Page 33
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.33 Collaudo e messa in servizio La messa in esercizio della stufa deve essere preceduta dal collaudo che prevede la verifica di funzionamento dei seguenti elementi: • collegamento al sistema di evacuazione fumi;...
Page 34
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.34 DESCRIZIONE DEI COMANDI E SIMBOLOGIA DEL DISPLAY Il display si presenta come di seguito (schermata Home): Pulsante OK, accensione/spegnimento Data Orologio Pulsante 2, incremento valore Temperatura ambiente Potenza di lavoro Stato stufa Pulsante 1, decremento valore Pulsante “OK”: nella schermata Home, pressione lunga per accendere/spegnere l’apparecchio o resettare gli allarmi;...
Page 35
Se il problema persiste potrebbe essere dovuto ad un problema tecnico (candeletta di accensione, regolazioni, ecc...), quindi si prega di contattare un CAT Ravelli. L’accumulo di pellet incombusto nel braciere dopo una mancata accensione deve essere rimosso prima di procedere con una nuova accensione.
Page 36
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.36 Impostazione potenza di lavoro Per modificare la potenza di lavoro, premere il tasto 2 per entrare nell’apposito menù e con i tasti 1 e 2 regolare la potenza desiderata da 1 a 5 e confermare con il tasto OK. Aumentando la potenza aumenta il consumo di pellet e la velocità della ventola scambiatore.
Page 37
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.37 I sottomenù del MENU UTENTE (unico dei tre menu accessibile all’utente) sono i seguenti: • Menu STATO STUFA • Menu SET AMBIENTE • Menu SET POTENZA • Menu OROLOGIO • Menu CRONO •...
Page 38
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.38 Menu SET AMBIENTE Per modificare le impostazioni, fare riferimento al paragrafo “Impostazione temperatura ambiente” Menu SET POTENZA Per modificare le impostazioni, fare riferimento al paragrafo “Impostazione potenza di lavoro” Menu OROLOGIO Per modificare i valori utilizzare i tasti 1 e 2 ed ad ogni pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo.
Page 39
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.39 Descrizione Descrizione Valori impostabili START Da OFF a 23:50 a step di 10’ STOP Da OFF a 23:50 a step di 10’ GIORNO Tra on/off per i giorni da lunedì a domenica...
Page 40
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.40 Menu COMFORT CLIMA Per modificare le impostazioni utilizzare i tasti 1 e 2 ed ad ogni pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo. All’ultima conferma con OK vengono salvate le impostazioni e si torna automaticamente alla schermata delle icone.
Page 41
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.41 Modalità SILENCE Abilitare o disabilitare la funzione utilizzando il tasto OK. La modalità SILENCE è stata studiata per diminuire la rumorosità dello scambiatore ambiente durante la fase di lavoro. Consiste in una riduzione percentuale della velocità della ventola ambiente in tutte le 5 potenze di lavoro.
Page 42
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.42 Menu VEDI ORE LAVORO Nella voce VEDI ORE LAVORO sono riportate le ore di lavoro totali, parziali ed un contatore del numero di accensioni della stufa. Questo menù è utilizzato dal C.A.T. (Centro Assistenza Tecnica) per valutare le ore complessive di lavoro della stufa dall’ultima pulizia (“Ore service“).
Page 43
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.43 Schema sintetico fasi della stufa Fase Descrizione PULIZIA FINALE La stufa è in fase di spegnimento e non è ancora terminata la fase di raffreddamento E’ stata avviata la fase di preriscaldo resistenza, ed il pellet comincia a cadere nel...
Page 44
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.44 Descrizione degli allarmi Segnalazione Motivazione Risoluzione Premere il tasto di spegnimento e ripetere l’ac- Mancata tensione durante la fase di lavoro censione della stufa AL 01 BLACK - OUT Se il problema persiste, rivolgersi al CAT di zona La sonda fumi è...
Page 45
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.45 MANUTENZIONE Avvertenze di sicurezza per la manutenzione La manutenzione della stufa deve essere effettuata almeno una volta all’anno, e programmata per tempo con il Servizio di Assistenza Tecnica. In alcune condizioni, come accensione, spegnimento o utilizzo inappropriato, i prodotti della combustione possono contenere piccole particelle di fuliggine che si accumulano nel sistema di evacuazione fumi.
Page 46
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.46 Pulizia del vano cenere La pulizia del vano cenere deve essere effettuata in relazione al tempo di utilizzo della stufa e al tipo di pellet utilizzato. Per eseguire la pulizia del vano cenere, procedere come descritto di seguito.
Page 47
Pulizia approfondita della camera di combustione Questa operazione deve essere svolta da un Centro Assistenza Ravelli. Programmare con il Centro Assistenza Ravelli questo tipo di pulizia. Per effettuare la pulizia della camera di combustione, procedere come descritto di seguito.
Page 48
Controllo delle guarnizioni Questa operazione deve essere svolta da un Centro Assistenza Ravelli. Programmare con il Centro Assistenza Ravelli questo tipo di pulizia. In occasione della pulizia approfondita della stufa, il tecnico autorizzato deve controllare che le guarnizioni di...
Page 49
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.49 Botola d’ispezione Guarnizioni Botole d’ispezione Pulizia dello scarico fumi a “T” Per effettuare la pulizia dello scarico fumi a “T”, procedere come descritto di seguito: Passo Azione Estrarre il camino Rimuovere le due viti che assicurano la botola di ispezione e la guarnizione allo scarico per potervi accedere ed...
Page 50
Ogni 2 - 3 stagioni, in base all’utilizzo, è necessario pulire anche le ghise di scambio laterali. Per eseguire questa operazione è necessario rimuovere il carter aria montato attorno all’inserto e la rimozione delle ghise da pulire, è quindi necessario accordarsi con il Vostro centro assistenza Ravelli questo tipo di intervento. Ghise...
Page 51
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.51 CASISTICA GUASTI L’apparecchio non funziona • Seguire attentamente quello che è riportato nel capitolo dedicato di questo manuale; • controllare che il condotto di ingresso dell’aria non sia ostruito; • controllare che il sistema di evacuazione fumi sia pulito e non ostruito;...
Page 52
Rev.0 19/09/2024 Manuale uso e manutenzione RCV 1000 Pag.52 - Cablaggi - Motori - Ventilatori - Circolatori - Display COMPONENTI - Sensori ELETTRICI - Candela accensione ED ELETTRONICI - Schede elettroniche - Batterie Smaltire separatamente presso i centri autorizzati, come da indicazioni della direttiva RAEE 2012/19/UE...
Page 55
INFORMATIONS POUR APPAREILS DE CHAUFFAGE À COMBUSTIBLE SOLIDE Selon le règlement (UE) n° 1185/2015 Fabricant Aico JØTUL FRANCE Référence(s) du modèle RCV 1000 Marquage Ravelli Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe 8,4 kW Puissance thermique indirecte -- kW Combustible de Autre(s) Émissions dues au chauffage des...
Page 57
Pour tout complément d’information ou en cas de besoin, veuillez contacter votre Centre d’Assistance Technique agréé par Ravelli. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel d’instructions ne peut être reproduite ou transmise avec n’importe quel moyen électronique ou mécanique, dont la photocopie, l’enregistrement, ou tout autre système de stockage, à...
Page 58
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.58 INDEX Avant-propos ................................57 IDENTIFICATION .......................... 60 Identification du poêle ..............................60 Identification du Fabricant ............................60 Normes de référence ..............................60 Étiquette ..................................60 GARANTIE ............................. 61 Conditions de garantie ..............................61 Enregistrement de la garantie ............................
Page 59
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.59 RACCORDEMENTS ........................84 Raccordement à la sortie de toit ..........................84 Connexion électrique ..............................84 Raccordement du thermostat externe ........................84 Essais et mise en service ............................85 Schéma électrique RCV 1000 ............................. 85 DESCRIPTION DES COMMANDES ET SYMBOLES DANS L’AFFICHEUR ........
Page 60
Chiari (BS) - Italy T. + 39 030 7402939 info@ravelligroup.it www.ravelligroup.it Normes de référence Les poêles RCV 1000 visés dans ce manuel sont conformes au règlement 305/2011, RÈGLEMENT DES PRODUITS DE CONSTRUCTION et les directives suivantes 2014/30/EU, EMCD 2014/35/EU, LVD 2011/65/EU 2015/863/EU, 2017/2102/EU, (LdSD) 2009/125/CE (Écoconception)
Page 61
Informations et problèmes Les Revendeurs agréés Ravelli bénéficient d’un réseau de Centres d’Assistance Technique formés afin de satisfaire les besoins de leurs Clients. Pour toute information ou demande d’assistance, le Client doit contacter son propre Revendeur ou un Centre d’Assis-...
Page 62
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.62 INFORMATIONS GÉNÉRALES Fourniture et conservation Le manuel est fourni au format papier. Conserver ce manuel fourni avec l’appareil de manière à ce que l’utilisateur puisse facilement le consulter. Le manuel est une partie intégrante à des fins de sécurité, ainsi : •...
Page 63
Pompiers. N’utiliser que des pièces de rechange originales. Toute altération frauduleuse et/ou toute substitution non autorisée par Ravelli peut entraîner des dangers pour l’intégrité corporelle de l’utilisateur. Dans le cas de conditions météorologiques particulièrement négatif, des systèmes de sécurité pourraient porter à l’arrêt de l’appareil.
Page 64
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.64 Risque Description et informations procédurales résiduel Lorsque l’appareil est en marche, il peut atteindre Risque de des températures élevées au toucher, surtout sur les brûlure surfaces extérieures. Prêter attention pour éviter toute brûlure et utiliser éventuellement les outils spécifiques.
Page 65
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.65 Tout autre usage de l’appareil par rapport à ce qui prévu doit être préalablement autorisé par écrit par le Fabricant. En l’absence de cette autorisation écrite, l’usage doit être considéré comme un «...
Page 66
La norme UNI EN ISO 17225-2:2014 (qui remplace la norme EN PLUS) définit la qualité des granulés en différenciant trois classes : A1, A2 et B. Ravelli recommande l’utilisation des granulés de bois certifiés classe A1 et A2 conformément à la norme EN ISO 17225-2:2014, ou certifiés DIN PLUS (classe plus restrictive que la classe A1) ou ONORM M 7135.
Page 67
Les données ci-dessus sont indicatives et non contraignantes et peuvent varier selon le type et la qualité du granulés de bois utilisé. La société Ravelli se réserve le droit d’apporter toute modification visant à améliorer les performances des produits. * Volume chauffable en fonction de la puissance nécessaire égal à 35 W/m³ et 55 W/m³...
Page 68
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.68 Dimensions Unité de mesure RCV 1000 Hauteur Largeur Profondeur Poids à vide Schéma technique RCV 1000 50 Entrée d‘air Course de sortie 500mm 80 Sortie des fumées...
Page 69
Panneau de contrôle (mural) Description de l’action Les insert à pellets Ravelli RCV 1000 sont des appareils de chauffage domestique alimentés par des pellets de bois à chargement automatique. La chaleur produite par la combustion des granulés est diffusée dans la pièce d’installation grâce à la ventilation ainsi que par irra- diation et par convection naturelle.
Page 70
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.70 Procédure d’extraction de l’insert Pour extraire l’insert, procéder comme décrit ci-après : Étape Action Ouvrir la porte de la cheminé et actionner le mécanisme de déverrouillage en faisant levier sur l’outil prévu à cet effet et fourni avec l’appareil (extracteur), comme illustré...
Page 71
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.71 Remplir le combustible Utilisez uniquement des granulés de bois, les caractéristiques indiquées dans ce manuel. Le chargement des granulés doit avoir lieu lorsque le poêle est éteint. Si le poêle est allumé, l’opération doit être terminée dans un délai d’une minute, sinon le poêle s’éteindra.
Page 72
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.72 Recharge avec kit de chargement et/ou par l’ouverture du revêtement de l’insert Pour charger les pellets dans la trémie, procédez comme décrit ci-dessous: Étape Action Verser le pellet dans la trémie, à travers le kit de chargement ou directement par l’ouverture.
Page 73
Formation des utilisateurs Une fois l’installation terminée, l’utilisateur final doit toujours être parfaitement formé quant aux fonctions et caractéristiques du poêle, par le technicien agréé par Ravelli, pour garantir son utilisation optimale et sûre. La formation doit concerner les sujets suivants: •...
Page 74
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.74 TRANSPORT ET INSTALLATION Mises en garde de sécurité pour le transport et l’installation L’installation du appareil doit être effectuée par un technicien qualifié, tenu de délivrer une déclaration de conformité de l’équipement à...
Page 75
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.75 Enlever les planches ou autres pièces en bois faisant partie de l’emballage à l’aide de moyens appropriés. C’est le client final qui est chargé de l’élimination de l’emballage, conformément aux lois en vigueur dans le pays d’installation.
Page 76
à l’acheteur, en assumant l’entière responsabilité de l’installation définitive et du bon fonctionnement qui s’ensuit du produit installé. Ravelli n’assume aucune responsabilité en cas de non-respects de ces précautions. Pré-requis du local prévu pour l’installation ...
Page 77
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.77 Exemples d’installation Protection de la pluie Ce type d’installation (voir la Fig. 1) exige une sortie de toit isolée bien que l’ensemble du conduit soit monté à l’intérieur de l’habitation. La structure doit en outre être insérée dans un atrium convenablement ventilé.
Page 78
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.78 Protection de la pluie Ce type d’installation (voir la Fig. 4) exige une sortie de toit isolée Plaque de recouvrement car l’ensemble du conduit de fumée a été monté à l’extérieur de Lamiera in acciaio a tenuta stagna l’habitation.
Page 79
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.79 Distances minimales de sécurité Distances internes minimales Le niche d’installation doit être constitué de matériaux non inflam- mables. Les distances minimales entre le foyer et les murs sont indiquées sur le dessin : Distances internes minimales A) Supérieur...
Page 80
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.80 Encastrement dans une cheminée existante Pour installer l’appareil dans un compartiment d’insert existant, procéder comme décrit ci-après : Étape Action Fixer le groupe glissière complet à l’intérieur de la cheminée existante Trous de fixation Installation du poêle sur support placé...
Page 81
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.81 Microrupteur Le poêle est équipé d’un microrupteur situé sur le côté du montant postérieur droit. Après les opérations de démontage et de remon- tage du poêle sur la base, vérifier si à la suite de l’insertion du poêle, le microrupteur se met en marche.
Page 82
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.82 Grilles de compensation Un jeu de grilles de compensation est fourni avec le poêle. Si vous souhaitez les installer, effectuez l’opération sur l’insert avant de l’insérer dans la cheminée existante..
Page 83
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.83 Configuration des conduits (optionnelle) Pour monter le kit de canalisation, procédez comme suit : Passo Azione Retirer le tube de ventilation droit en enlevant les deux vis sur le ventilateur droit Monter la tourelle avec les 4 vis fournies dans le kit Serrer les deux vis retirées précédemment...
Page 84
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.84 RACCORDEMENTS Les raccordements doivent être effectués par un technicien qualifié et / ou autorisé par le Fabricant. Par l’installateur, le type de câble, avec la section relative, à installer en cas de remplacement est : H05RR-F sez.3G0,75 Raccordement à...
Page 85
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.85 Essais et mise en service La mise en service du poêle doit être précédée d’un essai qui consiste à vérifier le fonctionnement des éléments suivants: • connexion au système d’évacuation des fumées;...
Page 86
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.86 DESCRIPTION DES COMMANDES ET SYMBOLES DANS L’AFFICHEUR Le display du portable se présente comme de suite (conditions de Home): Touche OK, on/off Date Horloge Touche 2, Augmentation de valeur Température ambiant...
Page 87
Si le problème persiste, il peut être dû à problème technique (bougie d’allumage, réglages, etc.), nous vous prions donc de contacter un CAT Ravelli. L’accumulation de granulés non-brûlés dans le brasier après un défaut d’allumage doit être éliminée avant de procéder à un nouvel allumage.
Page 88
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.88 Programmation puissance du travail Pour modifier la puissance du travail, appuyer la touche 2 pour entrer dans le menu dédié et avec les touches 1 et 2 régler la puis- sance désirée de 1 à 5 et confirmer avec la touche OK. En augmentant la puissance, augmentera aussi la consommation des gra- nulés de bois et la vitesse de la ventilation du échangeur.
Page 89
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.89 Les sous-menus du MENU UTILISATEUR (l’unique des trois menu accessible par l’utilisateur) sont les suivants: • Menu ETAT POÊLE • Menu SET AMBIANTE • Menu REGULAT PUISSANCE • Menu HORLOGE • Menu TIMER •...
Page 90
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.90 Menu SET AMBIANTE Pour modifier la programmation faire référence au paragraphe “Programmation de la température ambiant” Menu REGULAT PUISSANCE Pour modifier la programmation faire référence au paragraphe “Programmation puissance du travail”...
Page 91
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.91 Description Description Valeurs programmables START De OFF à 23:50 à steps de 10’ STOP De OFF à 23:50 à steps de 10’ JOURS Entre on/off pour les jours de 1 à 7 PUISSANCE De 01 à...
Page 92
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.92 Menu COMFORT CLIMA Pour modifier les programmations utiliser les touches 1 et 2 et à chaque pression de la touche OK on confirme la donnée et on passe au suivante. A la dernière confirmation avec OK toutes les programmations seront sauvés et on retourne automatiquement dans l’écran des icônes.
Page 93
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.93 Modalité SILENCE Habiliter et déshabiliter la fonction en utilisant la touche OK. La modalité SILENCE a été étudiée pour diminuer le bruit du échangeur ambiant pendant la phase de travail. Il s’agit d’une réduction pourcentage de la vitesse de la ventilation ambiant en toutes les 5 puissance de travail.
Page 94
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.94 Dans la voix VOIR HEURES TRAVAIL on peut trouver les heures de travail totales, partielles et un compteur du numéro d’allumages du poêle. Ce menu est utilisé par le S.A.V. pour évaluer les heures totales de travail du poêle pendant la première année et la néces- sité...
Page 95
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.95 Schéma synthétique phases du poêle Phase Description Le poêle est en phase d’extinction, la phase de refroidissement n’est pas encore NETTOYAGE FINAL terminée. ALLUMAGE La phase de préchauffage de la résistance est activé, les granulés commence tomber Les granulés s’...
Page 96
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.96 Description des alarmes Signalisation Raison Solution Manque d’alimentation électrique pendant la Appuyer sur la touche d’extinction et répéter phase de travail l’allumage du poêle AL 01 BLACK - OUT Si le problème persiste contacter le Service d’Assistance.
Page 97
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.97 ENTRETIEN Mises en garde de sécurité pour l’entretien L’entretien du poêle doit être effectué au moins une fois par an et programmé, à temps, avec le service d’assistance technique. Dans certaines conditions, comme au cours de l’allumage, de l’extinction ou d’une utilisation inappropriée, les produits de la combustion peuvent contenir de petites particules de suie qui s’accumulent dans le système d’évacuation des fumées.
Page 98
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.98 Nettoyage du compartiment à cendres Le nettoyage du tiroir à cendre, qui doit être effectué tous les mois, dépend généralement du temps d’utilisation du poêle et du type de granulés utilisé. Pour effectuer le nettoyage du tiroir à cendre, procéder comme suit.
Page 99
Nettoyage en profondeur de la chambre de combustion Cette opération doit être effectuée par un Centre d’assistance Ravelli. Programmer ce type de nettoyage avec le Centre d’assistance Ravelli. Pour effectuer le nettoyage de la chambre de combustion, procéder comme décrit ci-après.
Page 100
Contrôle des scellés Cette opération doit être effectuée par un centre de services Ravelli. Planifiez ce type de nettoyage avec le Centre de services Ravelli. Lorsque le poêle est nettoyé à fond, le technicien agréé doit vérifier que les joints de...
Page 101
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.101 Trappe d’inspection Joints Trappes d’inspection Nettoyage de la sortie de fumée « T » Pour nettoyer la sortie de fumée « T », procédez comme suit : Étape Action Extraire l’insert Retirez les deux vis qui fixent la trappe de visite et le joint d’étanchéité...
Page 102
également être nettoyées. Pour effectuer cette opération, il est nécessaire d’enlever le caisson d’air monté autour de l’insert et des fontes à nettoyer ; il est donc nécessaire de convenir avec votre centre d’assistance Ravelli de ce type d’intervention. Fonte supérieure...
Page 103
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.103 ÉTUDE DES CAS DES PANNES L’appareil ne fonctionne pas • Suivre attentivement les indications du chapitre dédié de ce manuel ; • contrôler que le conduit d’entrée de l’air ne soit pas bouché ;...
Page 104
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.104 - Câblages - Moteurs - Ventilateurs - Circulateurs COMPOSANTS - Écran ÉLECTRIQUES - Capteurs - Bougie d’allumage ÉLECTRONIQUES - Cartes électroniques - Piles Les éliminer séparément auprès des centres agréés, conformément aux indications de la directive DEEE 2012/19/UE et de sa transposition nationale Jeter séparément dans le métal...
Page 105
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.105 ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
Page 106
Rev.0 19/09/2024 Manuel d’utilisation et d’entretien RCV 1000 Pag.106 ESP-Información para la gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos con pilas y acumuladores Este símbolo que aparece en el producto, en las pilas, los acumuladores o en su embalaje o su documentación indica que el producto y las pilas o acumuladores que contiene, al final de su vida útil, no deben recogerse,...
Page 108
Aico S.r.l. Headquarter Via Consorzio Agrario, 3/D - 25032 Chiari (BS) - Italy Research and Development Centre Viale del commercio 12/a - 37135 Verona (VR) - Italy T. + 39 030 7402939 info@ravelligroup.it FB Ravellifuocointelligente IG ravellistufe www.ravelligroup.it Aico S.r.l. non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori del presente opuscolo e si ritiene libera di variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti.