Télécharger Imprimer la page

SIOUX 5000A Mode D'emploi page 12

Publicité

enrosque la tuerca hasta que esté al ras y luego apriétela de un
cuarto a media vuelta más (un giro ligeramente mayor será
necesario si se están apretando juntas o empaques). Cuando se
necesite una potencia adicional para desenroscar una tuerca, gire
el regulador a la posición completamente abierta. La llave de
impacto tiene capacidad para tornillos de 1/2" de tamaño. La
capacidad se debe reducir en el caso de tornillos en "U" con
resortes, tornillos tirantes, tornillos de cabeza larga, tuercas de
doble profundidad, condiciones con mucha corrosión y fijadores
de resorte, ya que absorben una gran parte de la potencia de
impacto. Cuando sea posible, coloque una abrazadera o cuña en
el tornillo para evitar que salte hacia atrás.
Sumerja las tuercas en un aceite penetrante y afloje las tuercas
agarrotadas antes de tratar de sacarlas con una llave de impacto.
Si la tuerca no se comienza a mover después de 3 ó 5 segundos,
use una llave de impacto de mayor tamaño. No use una llave que
exceda la capacidad nominal, ya que eso reducirá la vida útil de
la herramienta.
NOTA: La torsión actual en un herraje fijador está relacionada
directamente con la dureza de la unión, la velocidad de la
herramienta, condición del vasos y el tiempo que se permite el
impacto de la herramienta.
Use la conexión más simple entre la herramienta y el vasos. Cada
conexión absorbe energía y reduce la potencia.
El control de rotación hacia adelante y en reversa, y el regulador
de aire de esta herramienta, están combinados en un solo
dispositivo operado por el regulador de aire/válvula de reversa
(12) tanto en dirección hacia adelante como en reversa. Esta
válvula se puede girar para tener un total de 5 velocidades y
potencias de salida diferentes (la posición 5 es la posición de
mayor potencia de salida). Mueva la válvula de reversa hacia la
izquierda para una rotación hacia adelante y hacia la derecha para
rotación en reversa. Asegúrese de que el válvula de reversa (12)
esté en la posición correcta antes de arrancar la herramienta.
La herramienta incluye un buje de entrada (6). Inspeccione el
filtro periódicamente para asegurar que no tenga obstrucciones
que puedan reducir la velocidad y potencia de la herramienta.
Para limpiar es necesario retirar el buje de entrada (6) de la caja
del motor (1). Para mejores resultados:
1)Use siempre el tamaño correcto de vasos de impacto.
2)Siempre que sea posible, use vasos de más profundidad en
lugar de barras de extensión.
3)No use vasos de tamaño muy grande, desgastados o rajados.
4)Sostenga la llave de manera que el vasos quede completamente
sobre el fijador. Sostenga la llave firmemente, pero no muy
apretada, oprimiéndola ligeramente hacia adelante.
Instrucciones para montar y desmontar la
herramienta
Desconecte la herramienta del suministro de aire.
Destornille los tornillos de cabeza (38) de la caja del martillo y
saque la caja del martillo (36) hacia fuera. Retire el piloto de la
caja del martillo (35) y el yunque (39, 39B y 39C) fuera de la caja
del martillo (36). Suelte el martillo (34), sacando el pasador (33),
y entonces retire la arandela posterior del marco del martillo (19)
y la arandela de la abrazadera del motor (31).
Agarre o soporte la caja (1) y sacúdala hacia arriba y hacia abajo
para permitir que el cilindro (24) caiga hacia fuera, Saque la placa
250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA
Llaves de impacto modelos 5000A/5000AL/5000AP, número de serie
con los cuales se relaciona esta declaración están en conformidad con las siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s)
EN792 (Borrador), EN292 Partes 1 & 2, ISO 8662 Partes 1 & 7, Pneurop PN8NTC1
89/392/EEC enmendadas por las Directrices 91/368/EEC & 93/44/EEC.
Mark S. Pezzoni (Presidente Herramientas mecánicas y especializadas)
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Sioux Tools, Inc.
declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos
normativo(s):
siguiendo las disposiciones
Page No 12
del extremo frontal (28), la clavija del cilindro (25), el cilindro (24)
y las 6 aletas del rotor (27), en ese orden. Desenrosque el retén
del cojinete posterior del rotor (23) y saque el rotor (20).
Agarre la caja (1) y golpee ligeramente el pasador del gatillo (9),
usando un punzón o pasador apropiado de 3,5 mm de diámetro.
Saque el tornillo de la perilla de la válvula de reversa (16) para
poder retirar la perilla (15) y empuje la válvula (12) fuera del buje
(10). Tenga cuidado de no perder la bola detente (13) de la válvula
de reversa. Gire el buje de entrada (6) y saque hacia fuera el
resorte de la válvula (4), el buje de la válvula de control de
velocidad (2) y el vástago de la válvula de control de velocidad
(5).
Forma de volver a montar la herramienta
Limpie todas las piezas y examínelas para ver si están
desgastadas, etc. y cambie cualquier pieza que esté
excesivamente desgastada, utilizando solamente piezas legítimas
obtenidas del fabricante o de un distribuidor autorizado. Cubra
todas las piezas con una capa muy fina de un aceite lubricante
para herramientas neumáticas, empaque los cojinetes y
engranajes con una grasa de uso general a base de litio o
molibdeno y vuelva a armar las piezas en el orden inverso.
Especificación de Operación
Consumo de aire
Torsión máxima
Torsión de operación
Rosca de la entrada de aire
Longitud total
@ 6,2 bar
Notas:
Nombre y firma o marca equivalente de persona autorizada
5000A/5000AP
5000AL
119 l/min
578 Nm
34-408 Nm
1/4-18NPT
185 mm
236 mm
Impreso en Taiwan

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5000al5000ap